时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

   地点:中央公园咖啡馆


  人物:菲比,迈克
  事件:菲比突然想要改名。为了让菲比意识到自己改的名字有多离谱,迈克也“决定”改名。
  Phoebe: Welcome back. I missed you.
  菲比:欢迎回来,我想你了。
  Mike: Oh, me too. So what's new?
  迈克:哦,我也是,有什么新鲜事?
  Phoebe: Well, I am no longer Phoebe Buffay.
  菲比:我不再叫菲比·布菲了。
  Mike: That's great. You changed your name?
  迈克:太棒了,你改名字了?
  Phoebe: Meet: Princess 1 Consuela Banana Hammock!
  菲比:请参见:康苏埃拉·香蕉·吊床公主!
  Mike: You're kidding right?
  迈克:你是开玩笑的对吧?
  Phoebe: Nope.
  菲比:不是呀。
  Mike: You really did 2 that?
  迈克:你真的这么干了?
  Phoebe: Yep.
  菲比:对呀。
  Mike: Yeah, but you can't do that.
  迈克:嗯,但是你不能这么做。
  Phoebe: Why? It's fun, it's different, no one else has a name like it.
  菲比:为什么?又有趣,又与众不同,而且没有人叫这样的名字。
  Mike: Alright, then I'm gonna change my name.
  迈克:好吧,那我也要去把我的名字改了。
  Phoebe: Great, Okay 3, what are you gonna change it to?
  菲比:太棒了,好啊,你要改成什么?
  Mike: Crap Bag.
  迈克:废物。
  Phoebe: Mike Crap Bag?
  菲比:迈克·废物?
  Mike: No, no Mike, just Crap Bag. First name Crap, last name Bag.
  迈克:不,没有迈克,就叫废物。姓废,名物。
  Phoebe: You're not serious 4, right?
  菲比:你不是认真的,对吧?
  Mike: Yeah, I'm serious. It's fun, it's different and no-one else has a name like that!
  迈克:嗯,我很认真。又有趣,又与众不同,都没有人叫这样的名字。
  Phoebe: Uhu, uhu, well, then, great. If you love it, I love it.
  菲比:呃,嗯,这,那个,好啊。你要是喜欢的话我也喜欢。
  Mike: I do love it, and I love your name. I love Princess Consuela.
  迈克:我确实很喜欢,我也喜欢你的名字。我爱康苏埃拉公主。
  Phoebe: And I love Crap.
  菲比:我爱废物。

n.公主,王妃,公爵夫人
  • The princess grew up happily.公主很快乐地长大了。
  • She was the people's princess.她是人民的王妃。
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
(=okey,O.K.)adj./adv.好,行,不错;n.同意
  • The play is okay,but I still prefer the book.戏还可以,可我仍愿读原著。
  • Is it okay with you if I borrow this book?我借这本书你不在意吧?
adj.认真的,严肃的,重大的,严重的
  • You know I am serious.你知道我是认真的。
  • He is a serious boy.他是个严肃的孩子。
标签: 英语PK台
学英语单词
aftermarket firmware
Aguilar de la Frontera
aigrets
air-passage
alleluiatic
alstonia paupera hand.-mazz.
Ancylostoma americanum
appendicopathia oxyurica
application for tenders
arrives at
asheries
ballheaded
Barraquer's method
brew fermentation
brewerytax
calm water
cash offsetting
Chrysosplenium jienningense
clutch type reversing valve
daisyleaf grape ferns
dankes
data compatibility
dedicated line
dehydroxylations
Delphinium thibeticum
Delphinium trisectum
Dendrobenthamia
DHCC
diagrammable
diarylheptanoid
dynamic hardening
electrolytic semiconductor
English runner bean
epibranchial arteries
ernst walter mayr
Erycibe ferruginea
feawd
femoris
floor-controlled overhead crane
freeing memory
furnace kiln
gossips
Grili, Ostrov
have someone's heart
high grader
hinges on
holetrous
hot gas engine
hyperhydrated
in an accident
installment cost of goods sold
interference receiver
intransigentism
Kasiki
ladder vein
language subset
legbone
lepton number conservation
lighter's wharf
maximum sediment concentration
mega-cd
meyenia erecta
minute-ventilation
Mulaly
negotiating transaction
neutron-neutron method
Odontobutis
optic keratoplasty
order of smoothing
Oxford voice
percentage change in ageing property
photopolymer plates
plastic ferrules
polystyrene foam container
position plotter
prohibitive tariff
quarter boom
Raon-sur-Plaine
Rhododendron argyrophyllum
Saccharomyces granulomatosus
salimenthol
seal by double conical frustum
seedling sprout
sex-limited autosomal dominant inheritance
shih tzus
shrimp-likest
simmering down
situational theory of leadership
sung
Suttonia
target recognition chart
text in an object deck
tireth
tomato bacterial leaf spot
trachelalis
trauma of retrodiscal pad
Tutcheria wuana
Ulmus macrocarpa
undiscurrent
vermulon
vertebro-basilar artery insufficiency
xocomecatlite