时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

 地点:莫妮卡公寓

人物:菲比,瑞恩

事件:菲比的水痘发了出来,满脸是痘。



剧情片段

Ryan: What’s goin’ on?

瑞恩:发生了什么事?

Phoebe: Well, no no, you have to stay back①. I, I have the pox.

菲比:不,不,你最好别过来。我,我出痘了。

Ryan: Chicken or small?

瑞恩:是水痘还是天花?

Phoebe: Chicken. Which is so ironic 1 considering I’m a vegetarian 2.1

菲比:是水痘,对我这个素食者来说可真是一个讽刺啊。

Ryan: Why aren’t you at home in bed②?

瑞恩:你为什么不回家上床休息?

Phoebe: ’Cause my, my grandmother’s never had chicken pox③. Please, please tell me you have, ’cause oh my God, I forgot how cute you are.

菲比:因为我,我奶奶从来没有出过水痘。千万别告诉你没出过,因为,我都忘了你有多帅了。

Ryan: I’m sorry, I never had them. If I had one wish, it would be to④ build a time machine, go back to when I was 7, when Jimmy Hauser had the chicken pox. I would grab that kid and rub him all over my face.

瑞恩:对不起,我真的没出过。如果能我许个愿,我希望造个时间机器,让我回到7岁那年,当时吉米·哈瑟出水痘,我就可以抱住他往我脸上擦了。

Phoebe: Yeah, or you know, you could just wish that I didn’t have them now2.

菲比:对,或者,你只要许愿说我现在没出水痘。

Ryan: Can I please see your face?

瑞恩:让我看看你的脸吧?

Phoebe: Nope⑤. You don’t want to see a face covered with⑥ pox.

菲比:不要,你不会希望看见我长满水痘的脸的。

Ryan: Your face could be covered with lochs. I wouldn’t care.

瑞恩:你脸上也许布满海湾,那我也不在乎呢。

Phoebe: And you hate fish.3 Oh. That’s so sweet, alright. OK, alright, you can see. This is me...4

菲比:但你讨厌鱼,哦,你真好。好吧好吧,让你看吧。这就是我……



adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
n.素食者;adj.素食的
  • She got used gradually to the vegetarian diet.她逐渐习惯吃素食。
  • I didn't realize you were a vegetarian.我不知道你是个素食者。
标签: 英语PK台
学英语单词
application structure specification
automatic out of step control equipment
be chicken
beebird
boulder blasting
bumboats
Canarium album Raeusch.
capsheaf
cephalomyid
chafing gears
chidiac
chronophysiological
cirila (la cirila)
clean bottom
Clematoclethra pingwuensis
closest packed structure
cloudberries
cloudtops
color fixing agent XFG
commutation rules
computer-related forgery
control screen
corrugated shell
cracked asphalt
davynite
defrauds
double coupling piece
edetic acid
engird
erard
escape ramp
every cloud has a silver lining
facsimile density
final-status
first vehicle hour
Giovanni Francesco Albani
heart board
holiday center
hualien
hydrolytically
hysterocleisis
imagemaking
indifferent business
interleukin-2 (il-2)
isosakuranetin
israeli - palestinian conflict
K-feldspar
kayal
leees
live in dishonour
Mae Ramat
main discharge tube
meekes
metal-to-metal bond
monopterus albus
moon suit
nacaratonic
nonequilibrium ionization
nonresearching
not care a twopenny hang
out of round
pneumatogen apparatus
Poldi hardness tester
porous metal parts
procedure synchronization
process-control setting
profile coordinate
propylmercuric chloride
pvi
rayfrac
reactor riser
repeat feed
reverse Telnet
ripping stone
search text command
sector shaft
segment arch
selected seedlings
side share
signal trailing edge
slow turning
steering control force
sternutations
Strait of Ormuz
subsuming
temporal homogeneous
theadore
through-waxen
tiller flat
topset bed
train-spot
traplike
Turukhan
twin ring gage
user provisioning
uteems
wall streeter
weaknesse
weighted hedge
wetting film
willborn
Z count