时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:夏洛的网


英语课

   The rat grinned. 老鼠龇着牙齿笑。


  "I'm going to make a night of it," he said. “我要来个欢乐今宵,”老鼠说,
  "The old sheep was right - this Fair is a rat's paradise. What eating! And what drinking! “老羊说得对——这集市是老鼠的乐园。 多好吃的食物啊!多好喝的饮料啊!
  And everywhere good hiding and good hunting. 到处是躲藏的好地方,找到东西的好地方。
  Bye, bye, my humble 1 Wilbur! 再见,我谦卑的威尔伯!
  Fare thee well, Charlotte, you old schemer! 祝你好运,夏洛,你这老滑头!
  This will be a night to remember in a rat's life." 这将是一只老鼠终身难忘的一夜。”
  He vanished into the shadows. 它钻进阴影中不见了。
  Charlotte went back to her work. 夏洛回过来干它的活。
  It was quite dark now. 现在漆黑一片了。
  In the distance, fireworks began going off 远处开始放烟火
  - rockets, scattering 2 fiery 3 balls in the sky. ——天上满是火箭式大烟火、散开的火球。
  By the time the Arables and the Zuckermans and Lurvy returned from the grandstand, 等阿拉布尔和朱克曼两家人和勒维从大看台回来,
  Charlotte had finished her web. 夏洛已经织完它的网,
  The word HUMBLE was woven neatly 5 in the center. 谦卑两个大字整整齐齐地织在网中间。
  Nobody noticed it in the darkness. 在黑暗中没有人看到它们。
  Everyone was tired and happy. 每个人都又累又快活。
  Fern and Avery climbed into the truck and lay down. 弗恩和艾弗里爬上卡车躺下来。
  They pulled the Indian blanket over them. 他们把印弟安毯子拉到身上。
  Lurvy gave Wilbur a forkful of fresh straw.  Mr. Arable 4 patted him. 勒维给了威尔伯一叉新鲜麦草。 阿拉布尔先生拍拍它。
  "Time for us to go home," he said to the pig. "See you tomorrow." “我们要回家了,”他对猪说,“明天见。”
  The grownups climbed slowly into the truck 大人慢慢地上车,
  and Wilbur heard the engine start and then heard the truck moving away in low speed. 威尔伯听到汽车发动、低速开走的声音。
  He would have felt lonely and homesick, had Charlotte not been with him. 要不是有夏洛和它在一起,它真要感到孤单,要想家了。
  He never felt lonely when she was near. 只要有夏洛在身边,它从不感到孤单。
  In the distance he could still hear the music of the merry-go-round. 在远处,它还能听到旋转木马的音乐声。

adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
adj.可耕的,适合种植的
  • The terrain changed quickly from arable land to desert.那个地带很快就从耕地变成了沙漠。
  • Do you know how much arable land has been desolated?你知道什么每年有多少土地荒漠化吗?
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
标签: 夏洛的网
学英语单词
allocation of goods
aptitude-treatment
asphalt spreader
audio sampling rate
automatic input
autosynapsis(autosyndesis)
boppas
brachydont
Cantalejo
capramide
carry-all scraper
Cefzil
cell agglutination
Center Valley
Challa Ogoï
chintz
class hyalospongiaes
closed lake
danse aux aveugles (france)
deduced amino acid sequence
deep chilled share
destrings
dial scales
Dinamoebidiales
dyball
eight-hour-a-day
electrovalence, electrovalency
ellipticity of an ellipse
Engenho, I.do
erythrocebuss
father clone
flowing pressure gradient
friendly reminder
fueling injection pressure
generalized aminoaciduria
getting you
Gormania
high-holders
hypermastigotes
inoneuroma
interdendritic
interdendritic shrinkage
internal debt
intra-approach
jurier
Kaschgaria
kiz
let blood
liftingshaft
loading spoon
lubrication fittings
Marsdenia officinalis
megamelus
meta-implementation
meter-square
mild quench
Mitterberg
multichain polymer
naematolin
necrophiliacs
neshly
nominoaccusative
nonexecuted
ochre suppressor
pagetti
parasympathetic nervous systems
partial oxidation pyrolysis
Pimo
presumption of quilt
project coordinator
Quoin I.
radiation background
raimo
receipts and payments account
roody doody (maori)
Sar.
scavenging action
self-saturating rectifier
selumetinib
semantic information function
seminals
service establishments
sludge scraper
sophistos
spending authority
spike microphone
St-Georges-sur-Loire
stiward
stray current corrosion
striations
subglottic stenosis
sulphuryl
surburbans
thermal expansion factor
tusk and tenon joint
undergrade crossing
undersong
weaving industry
well-affectioned
what are we waiting for?
white-handedly
worktexts