时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

[00:07.23]Listen and Share

[00:10.53]Wrinkle-free 免熨

[00:20.52]词汇扫描

[00:24.89]grab [gr?b] 抓住

[00:27.75]iron ['ai?n] 烫衣服

[00:31.23]tag [t?g] 标签

[00:34.20]wrinkle-free ['ri?kl][fri:] 防皱的

[00:37.49]英文原文

[00:39.55]Running late for a job interview at a large men's fashion company,

[00:43.10]I grabbed 1 a white dress shirt that I didn't have time to iron.

[00:47.18]The interview went well -- until the end.

[00:50.24]"Just a word of advice," said my interviewer.

[00:53.84]"You might want to iron your shirt before your next job interview."

[00:57.75]I held up the back of my shirt collar, revealing the tag.

[01:01.00]On it was the name of that very clothing company

[01:04.21]and the words "wrinkle-free." I got the job.

[01:10.19]中文大意

[01:43.59]逐句对照

[01:47.84]Running late for a job interview at a large men's fashion company,

[01:51.71]I grabbed a white dress shirt that I didn't have time to iron.

[02:03.29]The interview went well -- until the end.

[02:08.54]"Just a word of advice," said my interviewer.

[02:14.41]"You might want to iron your shirt before your next job interview."

[02:21.57]I held up the back of my shirt collar, revealing the tag.

[02:28.08]On it was the name of that very clothing company

[02:31.22]and the words "wrinkle-free." I got the job.

[02:44.20]多学一点

[02:48.03]grab 抓住,匆匆拿走

[02:51.09]I grabbed my coat and hat and left.

[03:00.79]iron 烫衣服、熨衣服

[03:06.89]Would you like me to iron your trousers for you?

[03:15.81]tag 标签、附签

[03:25.61]price-tag 价格标签

[03:27.70]name-tag 名签

[03:33.91]wrinkle-free 防皱的

[03:35.98]free 防止…的、免...的

[03:40.73]duty-free 免税的

[03:42.90]alcohol-free 不加酒精的

[03:49.31]重新听一次故事原文

[03:51.63]Running late for a job interview at a large men's fashion company,

[03:55.68]I grabbed a white dress shirt that I didn't have time to iron.

[03:59.30]The interview went well -- until the end.

[04:02.25]"Just a word of advice," said my interviewer.

[04:05.65]"You might want to iron your shirt before your next job interview."

[04:09.72]I held up the back of my shirt collar, revealing the tag.

[04:13.10]On it was the name of that very clothing company

[04:16.57]and the words "wrinkle-free." I got the job.



免熨



我要去一家时装公司应聘,眼看就要迟到,我随便拿起一件熨过的礼服白衬衣就出发了。 面试顺利进行----直到最后面试官说,“只是一点意见, 下次去面试之前你是不是先熨一下你的衬衣”。 我举起我的衬衣领的后面,露出标签,上面有厂商的公司名和“免熨”字样。我得到了这份工作。



v.抢先,抢占( grab的过去式和过去分词 );(尤指匆忙地)取;攫取;(尤指自私、贪婪地)捞取
  • He was grabbed by two men and frogmarched out of the hall. 他被两个男人紧抓双臂押出大厅。
  • She grabbed the child's hand and ran. 她抓住孩子的手就跑。
学英语单词
abate
acceptance supraprotest
adjustings
angioneurotic hemorrhage
anopheles (cellia) ludlowae
approved by ...
authorized surveyor
balletgoing
bardseys
Barkly Downs
bed-day
bratwurst
breastplated
C major scale
candlepin bowling
commutative Lie algebra
comparison of auditing methodology
computer revolution
concussor
confirmand
continuous cut
cybercasing
darabukka (iran)
Denmead
disc type shutter
dittoanalysis
Doniphan County
dorsal flexure
double-pivoted type
dry cake mix
dumplings
electric bell flat push button
electrical dipole moment
encryption system
entitle sb to
feather boa
field housing
file meristem
galois theories
Galphimia
gas-filled cable
gelatin stab
GI'd
gimpy
goes sideways
gonococeus
heading upsetting
heat recovery boiler approach point difference in temperature
hereditary
holy alliance
Hurst formula
industrial arts education
insurance interest
IPAB
Ipomoea pes-tigridis
lateral accretion
lymphsarcoma
lynxes
marine accident statistics
meaningful information
mixing faucet
MSIL
Mulayh(Muleih)
multiple arc circuit
national committee on antarctic research (new zealand) (ncar)
natural glassy rock
objective window
Osburg
other medical equipments
palingenetic regeneration
pay with one's life
petalostichous
powdery mildew
Randersacker
rated torque
reappareling
reciprocal difference quotient
remote concertration
rhoade
rivet squad
robertson-walker solutions
rogan josh
Rules of Geometry
shankle
shasta mt.
Shavian
shipping cooler
shooing away
silk warp
Sombe
sonus
spherocylindrical
spore analysis
spun-bonded fabric
syndication centre
tax deferred
text linguistics
unfastens
ussf
venny
weathering depth
writ of privilege