时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

【生词预览】



carburetor化油器,offensively冒犯地,definitely确实



【笑话原文】



In the Lake



My wife came home yesterday and said, “Honey, the car won’t start, but I know what the problem is.”



I asked her what it was, and she told me there was water in the carburetor. I thought for moment, then said, “You know, I don’t mean this offensively, but you even don’t know where the carburetor was.”



“No, there’s definitely water in the carburetor,” she insisted.



“Ok Honey, that’s fine, I’ll just take a look. Where is it?”



“In the lake.”



【中文译文】



在湖里



我的妻子回家跟我说:“亲爱的,车发动不了了,但是我知道出了什么问题。”



我问她是什么问题,她告诉我化油器里进水了。我想了一会儿说:“我这么说不是冒犯你,可是你连化油器在哪里都不知道。”



“不,化油器确确实实进水了。”她坚持说。



“好吧,亲爱的,没问题,我去瞧瞧吧。车在哪儿呢?”



“在湖里。”



【词汇讲解】



1. won’t start 发动不了。在英语中表示机械类东西坏了的简单句子还有: It doesn’t work./ It’s broken./ There’s something wrong with it.



2. moment一会儿。同义词还有:a little while, an instant, presently, soon



3. offensively冒犯地,是由形容词offensive变来的。Offensive remarks冲撞的话语,a sight too offensive to look at 不堪入目的景象,offensive weapons进攻性武器



4. definitely确切地。Say definitely what you have in mind.把你所想的确切地说出来。单独使用的时候表示肯定的回答:-“Is he coming?” “Definitely!”“他会来吗?”“当然会啊!”



5. insist坚持。作不及物动词时,insist on/upon sth.表示坚持某事;而作及物动词时后面可加从句表述具体内容。



6. take a look看一看。其实这里有一些省略,完整的应该是“I’ll just take a look at it.”省略了就避免了重复,使句子更简洁,不拖沓。



学英语单词
accreditation
Aidun
amerciament
amplifier noise
amylum solani
anhydrite plaster
arteriae auricularis posterior
Artëm-Ostrov
audit operation committee
auriculotemporal
austrian oak
Beauport
boombas
bronchomalacia
butylcellosolve
catalytie desulfurization
chassis lubricator
contestable clause
corner structure
cremaster
diagonal cleavage
disller's feed
electrologging
emergency hand drive
erratic formula
fast dyed yarn
feathering button
feedingmachine
femic minerals
forpassing
frias
frigatoon
grass snipe
hackneyed
Hard words break no bones,fine words butter no parsnips.
having it off
heart-centre
herentals (herenthals)
heterosexualist
high stabilized photomultiplier
high-energy gamma source
honkala
industrialized aircraft gas turbine
infrared tracking system
interface-based
international tourism expenditures
interpretation of vegetation
iodomethyl cyanide
Koksan-gun
lip curb
literary classic
literaturology
logic strings
macroscopic fractography
magnetic bit extractor
make the cut
Mandrax
merrins
misleader
mixing accuracy
multiple spline shaft
notabler
nuclei funiculi cuneati
open to offers
overinvested
overwears
PAF-A
pari delicto
pink stem borer
Plica lacrimalis
poorness of supply
preferred of normal capacity
preparation of coal samples
rabbit-punch
radiological exposure
Ramsey number
repreevable
rhizoma alismatis
sawdust mortar
series magnet coil
sheer away
single side-band transmitter
slashing
smoothhound
sorry ass
squireen
straddle option
subsidized credits
telepherage
test-best
Tetraverin
thermoplastic flow
tirgu jiu (targu jiu)
tourism destination
transposabilities
triazene
trigonocera rivosa
tropidophid
tunning factor
tupua
Tφmmerby Fd.
Wahl correlation