时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

【生词预览】



rural农村的,concession 1 stand小吃摊,purchase购买,grin咧嘴笑



笑话原文】



We Have Sound Now



For the first time in many years, an old man travelled from his rural town to the city to attend a movie. After buying his ticket, he stopped at the concession stand to purchase some popcorn 2.



Handing the attendant $1.50, he couldn’t help but comment, “The last time I came to the movies, popcorn was only 15 cents.”



“Well, sir,” the attendant replied with a grin, “You’re really going to enjoy yourself. We have sound now.”



中文译文】



现在电影是有声的了



多年来第一次看电影的老人从村镇来到城里看电影。买完票以后,他来到小吃摊前买些爆米花。



递给服务员1.5美元时,他忍不住说:“我上一次看电影的时候,爆米花还只要15美分呢。”



“先生,”服务员咧着嘴笑着说:“那您得真要好好享受一下了。现在的电影是有声的了。”





词汇讲解】



1.rural 农村的。与之对应的“城市的”就是urban。常常在新闻报纸上提到的农村地区就是 rural area。



2.attend。attend a movie是固定搭配,就是“看电影”的意思。类似的还有attend school上学,attend church上教堂做礼拜,attend a wedding出席婚礼。



3.concession stand。stand在这里不是动词,而是名词“售货处”的意思。



4.purchase意思是购买,常常可与buy通用,但它是较为正式的用语,常用于比较重要的场合。它可指以任何方式购买到东西;例如: They have purchased much furniture. 他们买了不少家具。 This country has purchased large supplies of rice from China.这个国家向中国购买了大批大米。



5.comment在文中是“发表意见”“作评论”的意思,是带有一些情绪的词。comment有一个用法是:No comment。无可奉告(回答新闻记者等的问题时用。)



6.grin咧嘴笑。不同于smile,grin特指这种咧着嘴、露出牙齿的 微笑。而laugh是“大笑”,chuckle是“窃笑”,guffaw是“狂笑”。



n.让步,妥协;特许(权)
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
n.爆米花
  • I like to eat popcorn when I am watching TV play at home.当我在家观看电视剧时,喜欢吃爆米花。
  • He still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn.他仍站在收银机后,嘴里塞满了爆米花。
学英语单词
actual count
African wildcat
agricultural lands tribunal
alcala
anaerobic culture apparatus
annualized standard deviation
arboroid
ascochytin
awakenings
bank effect
Barrett, Mt.
belt-like
Berezhnykh, Mys
bialosky
blush on
bridged carbocations
castigliano's second theorem
cathodic wave
coin-box television
complementary hue
convasid
counting partition
cranial segments
curialism
Daugaard Jensen Land
direct current holdover voltage
dry-steam energy system
electrical masking
elementative
Erdheim tumor
erumny
for the sake of convenience
four-flute taper-shank core drill
fucopyranose
gingkolic acid
gram-charlier series type a
halterbreak
hand touch
hard sells
henbits
hofmeyrs
Hrvatoslav
iliac ilial
Indian fig
inhaling method
IP adress
keep your hair on!
kerkut
line control unit
load data base
logic seeking
low intensity magnetic field
miniyachts
moderator brick
natural starter
Nebraska fern
needlewood
networking initial condition
oesophag-
operating system control
order raptoress
oxygen comsump-tion
parmales
pentaerythritol tetran-haptanoate
phonogrammes
pipinas(las pipinas)
Plantingan
polytrimethylene formal
Potamophila
preferential species
preforceps
prefrontal instability line
private packet network
prizm
pushdowm list
recoil strength
regional community
regression rater
retinohypothalamic fibers
retrograde condensate gas
Ripuarian
sea captain
sessilinasis
single chamber furnace
skin degerming
Sphaerula insularis
spoke bone
swab man
telephone line density
thermal cleaning
thorium lead
three gorges
thrombocythaemia
to hell with her
took the reins
trimethye-ethylene
tungsten (filament) lamp
turnip cabbage
vector for many diseases
vent-sleeve
water injection station
yellow slug