时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

【生词预览】



alley 1小巷,predict预言



笑话原文】



Told You So



On my way to deliver a computer to a customer, I saw a handwritten sign at the entrance of an alley. It read, “Blocked! Can not pass! Difficult to turn back.” I continued anyway, only to discover that the alley was indeed blocked by a fallen tree. As predicted, it took a while to turn the trunk around. When I eventually got back to the entrance, I noticed a second sign. It read, “Told you so!”



中文译文】



告诉过你了



在给顾客送电脑的途中,我看到一条小巷的入口贴了一个手写的招贴:“堵住了!不能通过!转回来有困难。”但是我还是继续往前开,一直到发现这条小巷的确被一棵倒下的树堵住了。正如所预言的,我费了好大劲才把卡车调过头来。当我最后又回到小巷的入口处时,看到了另一个招贴:“告诉你,你不信!”



词汇讲解】



1.entrance入口。entrance也有很多其他含义,比如“进入/登场”:Entrance into college was great event in his life.进大学是他一生中的重大事件。The actor’s entrance was greeted with applause 2.那位演员在掌声中登场。



2.alley在文中指“小巷”。也有“小径”、“球道”、“狭长地带”等意思。



3.turn back往回走。turn back a ticket退票;The travelers were turned back at the frontier.游客在边境被挡了回来。“翻回”:Turn back to page ten, please.请翻回到第十页。“翻起”:Don’t turn back the corner of the page to mark your place.别折书角来作读到哪里的记号。



4.predict预言。He predicted a brilliant future for the child.他预言这孩子前程似锦。The weather scientists predicted a cold winter.气象专家预计冬天会很冷。



5.trunk树干。也可以指“主体”:a colony breaking away from the trunk of the British Empire脱离大英帝国主体的一块殖民地



6.eventually终于。He eventually retired 3 from business.他终于退休了。He eventually saw that he was mistaken.他终于认识到自己错了。



n.小巷,胡同;小径,小路
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
n.鼓掌,喝彩,赞许
  • His appearance on the platform was greeted with a burst of applause.他一登上台就博得了一阵热烈的掌声。
  • His speech won round after round of enthusiastic applause.他的演讲博得了一阵又一阵的热烈掌声。
adj.隐退的,退休的,退役的
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
学英语单词
acanthephyra quadrispinosa
acoustic holography by electron-beam scanning
agrestals
aresian spring
atmospheric residue
audio-frequency ampliator
beehive-type radiator
Bocaina do Sul
brain-stem
braking force of train
brashest
Brigalow-scrub
c.a.s
cardiac sphincters
cfms
change-over switch for voltmeter
Chokpar
Chonghag
coal plough
component item detail
concrete block
conventional punching machine
convolution interleaving
cook syndrome
coppra oil
cradle plate
crocodylus palustris
cross border dobby
cross-reacts
cyanophobia
Dancoff correction
depth of defect
descent velocity
device availability
digital theater systems digital surround
drawing time
eleostearic acid.
embouchement
Erythroxylon coca Lamarck
experimentalist
fault phase selector relay
feel out of things
fictose
forge crack
gear box draining pump
heave the gorge at
hell hounds
high speed fission neutron
holding time setter
holomitrium ferriei card. et th'er
Hontheim
hot sawing
hyperplasia of thymus
hypocupraemia
individual shot
informationalizations
kangaroo droop
lectresses
lighter note
Limenitis astyanax
matchlessly
mechanism of cementing
metalaw
Milliband
morency
motorboated
Mount Philip
night waking
njb
nonevolved
object oriented command language
oscillation speed of rod
paradesmose
Parties of Charter Party
pensived
pomwaters
rage quit
razmi
reduction thermodynamics
reintegrates
RFID printer
Rio Grande Abyssal Plain
rock element
rod curtain precipitator
scotch cousin
short s
square root converter
stercorite
structural core
superaudio
sweet taste
tarsys
Tembu
tenthmeter
tigloylmeteloidine
total half-width
tweet seat
us kb
wefed
wollfs
Xuzhuangian Stage
yearbook of international trade statistics