时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 A really fresh blood like that,is so rich... 真正的新鲜血液 是很有营养的


minerals, vitamines, energy everything you need, to survie. 含有矿物质  维生素  能量 一切你生存所需要的东西
And so many nomads 1 and tribes all over the world to drink the fresh blood from the animals, 全世界不计其数的游民部落 试图通过喝动物的新鲜血液
as a source of energy and survival food. 作为获取能量和生存食物的来源
When food is in short supply,waste nothing,you never know when to eat again. 当食物紧缺时 千万别浪费 你不知道什么时候才能吃上下一顿
Try not to be squeamish here cause eye frowns eyeballs could give you more protein than a steak. 最好别扭扭捏捏 因为眼球比牛排能提供更多蛋白质
And in the battle for survival,you got to have a strong stomach, 在求生这场战斗中 你得有一个强大的胃
You got to see that it's just like a...a giant marble. 看看这个 看上去就像是…一个巨大的弹珠
And I have no idea what it gonna taste like.Short answer or long answer?Short...awful. 我不知道这会是什么味道 想听简要的还是具体的 简而言之  太难吃了
If you are forced to eat raw meat,be prepared,it does have its risks. 如果你不得不吃生肉 要做好心理准备 这毕竟是有风险的
Got to stay here for a few secends It's diarrhea.It's not already for anyone Sorry, sorry! 等一下 闹肚子了 说来就来 抱歉  不好意思
I do feel better though Okay, 30 more feet.Rivers and oceans are rich hunting grounds. 我感觉好点了 再爬三十米 河流和海洋都是觅食的天堂
High protein sea urchins 2 can be found worldwide. 富含高蛋白的海胆遍布世界
But be aware,many species have venomous spines 3 which can inflict 4 great pain. 但要注意的是 许多动物都长有毒刺 一旦接触  可能造成剧烈疼痛
 

n.游牧部落的一员( nomad的名词复数 );流浪者;游牧生活;流浪生活
  • For ten years she dwelled among the nomads of North America. 她在北美游牧民中生活了十年。
  • Nomads have inhabited this region for thousands of years. 游牧民族在这地区居住已有数千年了。 来自《简明英汉词典》
n.顽童( urchin的名词复数 );淘气鬼;猬;海胆
  • Some dozen barefooted urchins ganged in from the riverside. 几十个赤足的顽童从河边成群结队而来。 来自《简明英汉词典》
  • People said that he had jaundice and urchins nicknamed him "Yellow Fellow." 别人说他是黄胆病,孩子们也就叫他“黄胖”了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
n.脊柱( spine的名词复数 );脊椎;(动植物的)刺;书脊
  • Porcupines use their spines to protect themselves. 豪猪用身上的刺毛来自卫。
  • The cactus has spines. 仙人掌有刺。 来自《现代英汉综合大词典》
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
标签: 荒野求生
学英语单词
acylmutase
Appex tetrachlorvinphos
appio
approval of
attentively
average inventory
bakaly
ballistic fruit
Ban Tha Khwai
be more scared than hurt
breezes into
brotastic
canadian club
cancer chemotherapy
cave-in
CNDO
conducivenesses
crinkle-root
criticality factor
cross-slide
dam
data circuit - terminating equipment
de-thatcher
deep freezing unit
dichlorinations
disappoint of
Dolcvmene
downstream engineering
Duckworth's syndrome
eady wave
ectypography
endogenous movement
enlighten sb on sth
eusternum
fairheaded
family uintatheriidaes
fluoroposhphoric acid
Fritillaria affinis
full-lines
genus Antilope
gerne
Gnaphalium tranzschelii
hairy round the heel
Halerpestes lancifolia
Hebertshausen
holding operation
hydrotimetric buret
infeed stroke
insulinlike growth factors
iron-carbide
irritants
Kapil Dev
kaplan-meier estimation
kelly bar
linfinite
Lurs
maccormac
main power building arrangement of thermal power plant
media extender
mickey mouse ears
mind ... own business
moistener pad
non user
normal capacitance
oast house disease
odontography
offer subject to shipping space available
Omentalis
operation of appropriation
Parabaena sagittata
paracresalol
parental indifference
pate
preassigned multiple access satellite system
precision laser automatic tracking system
prideless
primary school
Pukhnovo
pulling yoke
redundant colon
regime depth
reward feedback
rod block function
s'n'f
slip factor
slunk
sonic depth finder
Soroya
sub-stages
tega
tertiary butyl alcohol
tetrastichs
thou-shalt-not
tutie
underpigmented
unlered
vena labialiss
veratrols
Vistaril
wegscheiderite
whippets
wire jumper