时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英国语文第二册


英语课

   LESSON 7 The bee 第七课 蜜蜂


  I love to see the busy bee, 我喜欢看着忙碌的蜜蜂
  I love to watch the hive 1: 我喜欢观察蜂房
  When the sun is hot they linger 2 not— 即使艳阳高照,他们也不偷懒
  It makes them all alive. 工作让他们充满活力
  God gave them skill, and with good will 上帝给了他们本领,并且是善意的
  They to their work attend: 他们致力于他们的工作
  Each little cell 3 is shaped so well, 每一个小蜂室形状都很好
  That none their work can mend. 他们的工作完美无缺
  Now in, now out, they move about, 他们忙里忙外,来来去去
  Yet all in order true; 且有条不紊
  Each seems to know both where to go, 好像每一个人都知道对方要去哪儿
  And what it has to do. 和要做什么
  'Mid 4 summer heat, the honey sweet 炎热的仲夏,蜂蜜是香甜的
  It gathers while it may, 他们尽可能的收集
  In tiny drops, and never stops 即使只有少少几滴,他们也从不停止
  To waste its time in play. 也不浪费时间游玩
  I hear it come, I know its hum; 我知道他来了,我听见了他的嗡嗡声
  It flies from flower to flower; 他从这朵花飞到了那朵花
  And to its store a little more 并且一点儿点儿的收集
  It adds, each day and hour. 每分每秒
  Just so should I my heart apply, 这样我应该用心
  My proper work to mind: 专心的工作
  Look for some sweet in all I meet, 我满足于寻找一些甜蜜
  And store up all I find. 然后将我寻找到的都存储起来

n.蜂房,闹区,蜜蜂群;vi.进入蜂房,储藏蜜于蜂房,如蜂般群居;vt.使进蜂房
  • The hive is made of wood.这蜂箱是用木材做的。
  • The whole hive was busy.整个蜂群都在忙碌。
vt.消磨,无所事事;vi.逗留,消磨,徘徊,漫步
  • Don't linger away your holidays,try to find something useful to do.不要虚度假日,尽量找些有意义的事做。
  • His last words still linger in our ears.他的临终嘱咐仍萦绕在我们耳际。
n.区,细胞,血球;小室,牢房;电池,光电管;基层组织
  • Soap destroys the cell walls of bacteria.肥皂破坏细菌的细胞壁。
  • They have locked the prisoners up in their cell.他们已把犯人监禁在小牢房里。
adj.中央的,中间的
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
学英语单词
a2-Globulin
AC balancer
acropora yongei
Adie-Holmes syndrome
adore for
Akwaya
American shares
any time now
as sabkhah
autokinesis
baccharis halimifolias
Barnett
barqa ad dumran khasm
blue-ball
Brazilian butts
card cutting
CCL17
claman
coccosphere
conventional propellant loading system
cordialised
Crvstoserpin
crystallographic lattice constant
CSI (command string interpreter)
Dachepalle
dc discharge
defunctnesses
Desmotiontae
doorsteppers
driving box wedge
dummy bar
economic difficulty
ekistics
electronic
electrostatic getter ion pump
evaporating heater
evoked response audiometer
fingerpointing
forced frugality
fumble
Galen's foramina
giving up the ghost
go on the air
grassies
gushingly
Halorrhagidaceae
homothermy
imbrues
instantiate live controls
jayhawking
juvenile period
lap seam welding
leased fee interest
lengthened pulse
ligature reel
Lissington
list of a stylus
lose patience
machine molding
mazang
mean specific gravity
measurable
Mercier Lacombe
minusculum
mouth-and-hand synkinesia
n-bromosuccinimide(catalyst)
novas
numerical model
on their beam ends
orifice(plate)
pennylands
percental
petuntze
phyllopyrrole
poroporoes
product testimonial
rail shearing device
reformling
relative turgidity
renal-splenic venous shunt
Schongastia pseudoschuffmeri
shallow water splash
Shimofusa
single-cutting hand saw
sinus aort?
Slavonian grebe
Somali peninsula
spatial point processes
sranatum
steam shop
test head
that's wassup
thousand metric tons
tie-ins
titubating
toilet powder
tricyclic anti-depressants
vying
water resources optimal operation
weinburg
wrathy
xira