时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   有这样一段英语对话,内容是一个职员A拐弯抹角地说话,试图向他的老板B借点钱,而老板却不肯借,通过这段对话,让我们掌握一个英语习语beat about the bush 1(说话兜圈子)的用法。下面首先请看这段对话:


  A: Tom, I want to ask you something. 汤姆,我想跟你说点事。
  B: Say what you want to say. 说吧。
  A: You see. The wage 2 is not paid yet, I have a big family to raise. 你看,工资还没有发,而我必须养活一大家子人。
  B: Yes. What else? 是的,你想说什么?
  A: Last night, my son warned 3 me that if I did not buy a toy car for him, he would no longer call me dad. 昨晚我儿子警告我,如果我不给他买一个玩具汽车,他今后就不再叫我爸爸了。
  B: Stop beating about the bush. Say what you really want! 别兜圈子啦!你到底想要说什么?
  A: I am wondering if you could possibly lend me some money. 我想知道,你是否能借我一点钱?
  B: I am sorry. But I do not have any money to lend to you. 抱歉,我没钱借你。
  你大概注意到了,上面这段对话有明显的“中国味”,因此很可能是中国人编写的。的确,在我们中国人之间,确实喜欢这样兜圈子说话,但不是出于恶意,而是中国人讲究面子,说话比较含蓄,层层铺垫,以便让对方有一个心理接受的过程,因此上面这段对话,是很典型的中国式说法。但在美国,美国人的民族性格则比较直率,说话喜欢直来直去,不习惯这种吞吞吐吐的说法方式,因此向老板借钱这件事,如果我是那个职员,我会在第一句话中,就把结论说出来。请看:
  A: Tom, I want to borrow 300 dollars. 汤姆,我想借300块钱。
  B: What do you need it for? 干什么用?
  A: For birthday gifts to my son. 给我儿子买生日礼物。
  B: Okay! 好吧!
  当然,这样说的前提是:我跟老板的私人关系很好,我以前的信用状况也很好(能及时还钱),才可以这样说。但从总体上看,与美国人打交道,说话直率,往往比说话兜圈子效果更好。

n.灌木,灌木丛,矮树
  • This bush has grown up a lot in the last few months.这矮树丛几个月来已向上长高了很多。
  • A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手,胜于二鸟在林。
n.薪水,工资,报应,报偿,代价;vt.开展,进行;vi.在进行中
  • The wage due to him will be paid tomorrow.他应得的工资明天付给他。
  • He gets a daily wage.他拿日薪。
v.警告( warn的过去式和过去分词 );提醒;告诫;预先通知
  • Motorists have been warned to beware of icy roads. 已经提醒开车的人当心冰封的路面。
  • I've warned her countless times. 我警告过她无数次了。
标签: 翻译
学英语单词
acceptance board
air motor valve
back-lash potential
bailamos
basis for application of overhead
bioanalyze
ciggies
common bird cherry
complotter
compnet (compensating net)
corrupt
crambin
creamfish
dimsdale
disinviting
distribution klystron
double acting click
double-deck pull rod
duodecad
Empire gown
enol chelate
facsimile telegraph
forestry centre
forwarding instruments
frogness
getsomewhere
Glogers rule
handle for regulating vibration speed
harkins' rule
header punch
highstand tract
hydro-basaluminite
hydro-stop
hydrosme
imposex
intervarying
ioane
isotheral
lampropeltis getuluss
late fetal death
later
Libertad, I.
magnetizing ampereturns
Main page
malar crest
mardis
monogamous family
monopathophobia
moses boat
multiple bonding
musculus pterygoideus
mythus
nafomine
North Ronaldsay
ophioglossaless
order performance
organo-boron polymer
Osséja
pan-head
parametre
passenger-mile
phola octodecimguttata
phumosia indica
Polygala resinosa
porphyrous
post-filter
primary election
product information system
psychologic stress
push-bar drawing frame
quasi-betatron regime
radioactive detector
raisinlike
rate of enrichment
reduction in cross-section
Rotoehu, L.
round cells
rushings-about
Sahrawi Arab Democratic Republic
salt deficit
seashore mountain landscape
SEB
show window
skilley
snippily
source detected interference
splenic nodule
steel wire embedded water suction rubber hose
step-and-repeat pattern
suckerfish
sweep-frequency heterodynetype analyser
Särkisalmi
timely return
tutoress
Třinec
unharming
utero-abdominal pouch
vasomotions
win-win
wooden toys
Xenorhyncus asiaticus
zero power temperature coefficient