时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   样题一:


  A.汉译英朋友们,欢迎大家到北京来,从今天开始由我担任大家的陪同,我将尽力使朋友们在北京过得愉快。// 我想朋友们都知道,北京是座有三千年历史的古城。早在公元前十一世纪,北京就是燕国的国都,因此北京有燕京之称。//在以后的几千年里,北京又成为金、元、明、清各朝的国都。北京是中国的六大古都之一,其他五个是西安、南京、洛阳、开封和杭州。这些城市中有几个大家这次也要去。//北京市总面积16, 800平方公里;人口1,000多万。城区在解放时是190平方公里,今天已广大到750平方公里。//北京是座既古老又年轻的城市,有许多名胜古迹。从故宫、天坛和颐和园,你们可以看到北京保留了许多昔日的风采。北京也有许多新建筑,包括很多摩天大厦和立体交叉桥,这些又使北京具有现代化都市的风貌。
  参考答案Friends, welcome to Beijing!From today on I'll act as your guide, and I’ll do my best to make your stay a pleasant one. // I believe you all know that Beijing is an ancient city with a history of 3,000 years. As early as the 11th century, B. C., it was the capital of the kingdom of Yan; that's why Beijing is also known as yanjing.// In the few thousand years afterwards, Beijing again served as the capital for the Jin, Yuan, Ming, and Qing dynasties. Beijing is one of China’s six ancient capitals; the other five are Xi'an, Nanjing, Luoyang, Kaifeng, and HangZhou. Some of these cites you will also be visiting during your stay in China. // With an area of 16,800 sq. km, It has a population of over ten million. The city proper in l949 (when the people’s Republic was founded)was 190 sq.km, but today it has expanded to 750 sq. km. // Beijing is a city both old and young, with many places of historic interest and scenic 1 beauty. From the Forbidden City, the Temple of Heaven, and Summer Palace, you can see that Beijing has retained a lot of the color of old Chinese life. But there are also a great number of new constructions in Beijing, including many skyscrapers 2, cloverleaf intersections 3 and flyovers 4. These have given Beijing the look of a modern metropolis 5.

adj.自然景色的,景色优美的
  • The scenic beauty of the place entranced the visitors.这里的美丽风光把游客们迷住了。
  • The scenic spot is on northwestern outskirts of Beijing.这个风景区位于北京的西北远郊。
n.摩天大楼
  • A lot of skyscrapers in Manhattan are rising up to the skies. 曼哈顿有许多摩天大楼耸入云霄。
  • On all sides, skyscrapers rose like jagged teeth. 四周耸起的摩天大楼参差不齐。
n.横断( intersection的名词复数 );交叉;交叉点;交集
  • Traffic lights have been placed at all major intersections. 所有重要的交叉路口都安装了交通信号灯。
  • Intersections are of the greatest importance in highway design. 在道路设计中,交叉口占有最重要的地位。 来自辞典例句
n.立交桥,高架公路( flyover的名词复数 );(单机或编队)低空飞行
  • Flyovers have changed the face of the city. 立交桥改变了城市的面貌。 来自辞典例句
  • To a limited extent one can compare Beijing to Delhi. Wide roads, flyovers andand formal atmosphere. 在某种程度上,可以把北京与德里做个比较:宽阔的马路、立交桥、城市氛围等。 来自互联网
n.首府;大城市
  • Shanghai is a metropolis in China.上海是中国的大都市。
  • He was dazzled by the gaiety and splendour of the metropolis.大都市的花花世界使他感到眼花缭乱。
标签: 口译
学英语单词
a one-hit wonder
Aarwangen
abacist
air operated control
analytical electron microscope
angle of sector
angle resolver
anti romanticism
anti-dazzle glass headlight
babiak
black kernel
block-in-course
bombido
burl veneer
cadar
can't wait
Carib Indian
complete polygon
conditional
conf
Daniel Morgan
Ebbe Glacier
electrochemical perforator
excussable
fluviographs
footboard
four-point resistance method
fuddy-dudduddies
glass fitter
global system for mobile communications
gravisaurian
grossbeak
Group Policy
hub planks
hubzone
HWZ
induction instrument
inferior calyx
Izoplit
Jan Amos Komensky
Kasimovskiy Rayon
kinless
library consultant and consulting
licmophorasis
ligamentous ankylosis
light-weight
logification
longitudinal photomagnetoelectric effect
lorson
Maipo
make my bow
marginal sea level movement
mean annual growth rate percent
medicinally
metabelian product
microthruster
mistresses
mohawkite
moonseed
multiple output
newly-invented
nick action
open-system architecture
paleoanthropologies
Pars sternalis
political feasibility
prethickening
procumbency
pseudonarcotism
Raetea
RANAD
rated-horsepower
ratio control roughing
ready to do
real pseudo variable
redeleting
Redonda, L.
restoked
security consultant
self-roasting
senior lawyer
shipping disaster
shop-keepers
SPAR (Space power advanced reactor)
sparganium romosum Huds.
spherically dished head
spirit master
square wing
staff sergeant
stamp something out
standard wave length
strain energy method
tapelike
tendon spiral
time since overhaul
transgenetically
underoptimizes
Villazanzo de Valderaduey
waste cock tail piece
web reinforcement
worm gear grease
Zapovednyy