时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成词。


  1. You are ignorant of the duties you undertake in marrying.
  你完全不懂你在婚姻方面承担的责任。
  2. Such criticisms have become familiar in his later commentaries on America.
  类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。
  3. He is truly sorry for his past, and he has undertaken to give up motorcars entirely 1 and for ever.
  他诚恳地忏悔过去,并保证永远不再玩汽车。
  由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词。
  1. I am going to be good and sweet and kind to everybody.
  我要对每一个人都亲切、温顺、和善。
  2. He asked me for a full account of myself and family.
  他详尽地问起我自己和我家里的情况。
  3. Another war will be the absolute end of our country.
  再来一次战争将彻底毁灭我们这个国家。
  从以上几个方面可以看出,译好形容词是使译文通顺、 流畅的一个环节。

ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
标签: 翻译
学英语单词
akermen
analytic continuations
antiphage mutant
antisymmetric wing
approach altitude
arteria axillaris
associated service system
average sale expectancy
Bernal chart
between cup and lip
bold as brass
brazing sheet
bubble ladder organization
cambilene
cantilever support
carbon shale
cartographic hardware
castane
cathode-ray osclalograph
chengjiang fauna
creechy
cross-differentiation
cubic foot
death-traps
denardo
depletive asset
dick-brains
diffuse masking
document transportation
earth-floor
element of commerce
elevate oneself above others
emission flame photometer
Estralutin
film abrasion
final gear ratio
floriade
frains
frame-grabbings
Gallina Peak
Gbatédji
give a view of
give anxiety to
glass eye
Glochidion thomsonii
had no further use for
half-alive
hemothymia
Hindubagh
hoplostethus atlanticus
house-mistress
infiltering
Jampang Kulon
josephson microbridge
lawful share
Lepasen
Lerchea sinica
life appointment
long process of malleus
lymphoadenoma
Matzbach
measuring waveguide
megopis (spinimegopis) formosana formosana
Mycobacterium scrofulaceum
nacelles
Nugr'
one time special price
orthotists
Owrāmān, Kūh-e
pak choi
paraguay teas
pavo muticuss
pejeng
phenolic ship cabin paint
plexus hypogastricus superior
pow camps
project management technique
pseudallescheria
radar system
reacquirement
replenishment at sea bill
ridge-tree
ring-necked snake
San Clemente I.
Schenck's disease
seleni-
semi-divine
setireme
side thrust
silkstone
smoke flue
snowbelt
splay-feet
stone lantern
subfamily Malaconotinae
superficial affection
supratemporals
t-shape beam
tetraphenols
triamyl borate
triiodo-acetic fluoride
wun'