时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   数字的翻译一直是口译中的难点。这是因为中英文数字的表达,在5个digit以上就不对应了,简单的一个例子:


  1万,英文的表达是10 thousand。因此数字的表达,特别是中英文之间的翻译转换,一定要靠记笔记,并借助符号,用符号来代替单位,区分中英文单位间的差异。
  二、中译英有了上面中译英竖线和逗号的数字的记录和表达方法,相信数字的翻译会变得比较简单。
  例:我们听到十二亿//七百二十一万//四百七十二这个数字相对较长、较复杂,我们这么处理:
  首先,中文的“万”“亿”按四位一竖的方法记录,因此写成 12│0721│0472。之所以面对较长较大的数字这步不能省的原因是:如果你没有其中的一竖,我们往往容易在后面的“721”“472”前漏写0,这样就使数字的表达 有误。
  接着,把这个数字转换成英文。 按英文从右往左三位一逗号的方法把中文竖线表达的数字12│0721│0472 转换成英文逗号标记的数字,为1,207,210,472。
  最后,根据英文从右往左每个逗号分别代表的是thousand, million 1, billion 2,用英语表达出该数字:
  one billion two hundred and seven million two hundred and ten thousand four hundred and seven-two有了逗号和竖线的辅助,从某种程度上说,长的数字也会变得容易记录和表达了。

num.百万,100万;n.无数,大众
  • I've seen it a million times.我在书上看过无数遍了。
  • What will you do if you had a million dollars?如果你有一百万美元,你会干什么?
num.十亿;数以十亿计;大量;一万亿
  • A billion is a large number.十亿是个大数目。
  • They've spent nearly a billion dollars on it already.他们已经在那上面花了近10亿美元。
标签: 口译
学英语单词
accounting periods
Akmolinskaya
alkali poisoning
aphonous
asuncin
atom-free zone
back and forths
back-formation, back formation
balance track
bankskoite
be pinched for money
biological rotation
breaker trip coil
building into
carbonate-platform sediment
cat's cradle
chessboard system of square yard plots
clear trailer
cobaltous arsenate
cognitive-behavioural
color fastness to sublimation
commercial domicile
cristae ethmoidalis
cui bono?
dinophysis caudata
direct driven synchro
drapetis pubicornis
electrostrictor
elwiss
embedded item of gate
emetophobia
entameba histolytica
extenuates
family Paeoniaceae
finder aperture
flange type
French disease
hear counsels on both side
Hemicormophyta
hot messes
hypoponera zwaluwenburgi
international dance alliance (ida)
interoseous metacarpal ligament
Irkliyiv
Kasowa
kill the time
Kossak
least tern
lilcic
loss on sale
medium converter
Merton
metric-fine thread
militances
mistraist
motor compensator with PID regulator
movable frame
musculus petrohyoideus
norm-, normo-
office/home address
ordnance storeroom
otitic barotrauma
overseas trade
Panshanger Airport
parum colligata
peden
phone phreakdom
posseman
press-releases
proctotome
radar handoff
read a riddle
reevesia thyrsoidea lindl.
reverse a judgment
reza shah pahlavi
Roe Bank
satellite problem
softball
solid waste system
souchong
speaker-trained system
spot exchange
standing on ceremony
stratospheric coupling
street vender
stumble out of
suburban coach
suspended refractory wall
tapping side
TB1
thermally sensitive
to angle for sth
top rate
top-seeded
trachycarpous
transboys
trimma tevegae
unbalanced case
United Nations Economic Development Administration
Velveeta
wireline plug
Zanthoxylum motuoense