时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   第三节 被动语态的译法一、大量的英语被动句要化成汉语的主动句1. He said the pact 1 had now been reduced to less than a shadow.


  2. She had no knowledge of this and had not been consulted on these reported plans.
  3. What has just been written runs the risk of oversimplification.
  4. Many voices have been raised demanding the setting up of an Arab common market.
  二、以by为着眼点,进行多种译文1. But real influence is not built up by striking attitude or by throwing insults.
  2. Its sincerity 2 is illustrated 3 not only by its proposal but also by its deeds.
  3. What I like best are the stern cliffs, with ranges of mountains soaring behind them, full of possibilities, peaks to be scaled only by the most daring.
  4. Many expect that he will be outed by one of his rivals.
  5. He said he was assured by the State Department that the U.S. is willing to normalize relations with his country.
  三、“it + be + p.p. + that clause”的句型,常以下列形式表达1. It should be noted 4 that he and she were academically more than just friends.
  2. It should be understood that to err 5 is human.
  四、汉译中需用被动式时,也最好多找一些字眼来取代“被”字1. The visitor was flattered and impressed.
  2. Everybody was fed up with her gossip.
  3. He was set upon by two naked men.
  4. If the expenditure 6 is really necessary, the money can be found somehow.
  5. He was released immediately after Batista fled Cuba.

n.合同,条约,公约,协定
  • The two opposition parties made an electoral pact.那两个反对党订了一个有关选举的协定。
  • The trade pact between those two countries came to an end.那两国的通商协定宣告结束。
n.真诚,诚意;真实
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
adj.著名的,知名的
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
vi.犯错误,出差错
  • He did not err by a hair's breadth in his calculation.他的计算结果一丝不差。
  • The arrows err not from their aim.箭无虚发。
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
标签: 翻译技巧
学英语单词
acrider
acrylic polymer based sealant
affected layer
age of water
all eye(s)
amphoteric solvent
Arab fund for joint development
arterial bubble trap
babuvirus banana bunchy top virus
bid opening date
boto
butyl chloral
canvas reticulation
Carabobo, Estado
Cartesian devil
casual income
central clearance
charger resistance furnace
chemoherm complexes
Chizarira Hills
close pack ice
commutation fare
compact machine
concept attainment
Deforestration
denileukin
developing material
disinclosed
dissociaton
dreyen
elimination by comparision
endoproteinase
enhard
entunes
filthen
find expression
flow steadying grid
Form-constant
fuckasses
gallifreys
glow discharge cathode
hit out
houg
ice dance
industrial oven
land development accounting system
latent gallstone
lazrove
level notes
Li-sanists
load-resistance photocell
lock bar operating lever stand
loewigite
lyophilized
Madhuban
marchwiels
menalgia
minus gate voltage
misacted
MK-6
morning after the night before
msiv (main steam line isolation valve)
MVCF
namedroppers
new-
nominal phrases
nonuniversalistic
nonvolatile
oceanic plankton
out-push
outlets
PARAMYTHIIDAE
person undergoing sentence
phirman
phosphometabolite
pore size distribution spectrum
pseudo lavenite
pseudomonas phaseoli var.fuscans(burkholder)starr.et burkhol-der
psychological block
reference-variable feedforward control
reversal day bottom
rigid frame bridge
sample mass
Schelerian
shock resisting steel
single-function
sit down with
smolen
snuggly
staircases
Stock Exchange Automated Quotations System
studi
sweeps back
tee slot
terminal part
tolazoline hydrochloride
triple-phase line
up to date type
vie
vissett
voltmete
xiphiplastron