时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:美国俚语


英语课

   美国人很喜欢讲一句话就是 I got you. 在美语的发音过程当中经常会有很多的连音。 所以当I got you 这三个字读得快一点的时候就会变成 I gotcha。 指的就是我了解您所说的,我知道了。 还有一种是小朋友玩的躲猫猫游戏中,如果被抓到了,也会说 I got you,这时意思是躲也没用,我已经抓到你了。 在成人的感情世界里面如果是被对方 I gotcha 的话,通常都不会有什么好的下场和结果。


  例句:
  Leo: What time do you want me to meet later in the library?
  Ann: How does 7:30 sound? After the dinner will be good for us.
  Leo: Sounds great.
  Ann: Don’t forget to bring your assignment 1 and textbook.
  Leo: Gotcha.
  Ann: And please inform Dave come to the library after 8:30 p.m.
  Leo: Will do.
  Ann: I’ll see you then.
  里欧:你要我几点钟到图书馆和你碰面?
  安:7:30 如何? 吃过晚餐后应该合适。
  里欧:很好。
  安:别忘了要带你的作业和教科书。
  里欧:知道了。
  安:还有请通知大卫在8:30以后再到图书馆来。
  里欧:会的。
  安:那就晚上见了。

n.任务,作业;分配,指定
  • His assignment was to follow the spy.分配给他的工作是跟踪这个间谍。
  • He has got a new assignment.他得到一项新任命。
标签: 俚语
学英语单词
a letter of credence
adhesin
angle of conversion
annealed temperature
antenna look angle
artistico
Br. R.
bracketry
bringing up
Brody knob
caduto
celioscopies
chlorophenylmethylketone
Citharichthys
coatable
concha santorini
conneting bolt
coprocessor register
Crim
cycle binary unit-distance code
data entry terminal
definition of probability
depiler
differentiability of a pointwise supremum
dimuon
dinumeration
downdip side
exclution
exeunt omnes
Fager green cell
fer
field of specialization
Francis Ford Coppola
georgy
go through strange adventures
grevillea banksiis
hammer crusher
head rail
hoo-hoo
Ida, Mt.
Il Duce
Inspector Knacker
intermediate spectral types
ist
it governance
Kinyarwanda
know-how market
Kärnten, Bundesland
Lautertal
legal agent
load impact allowance
Lohéac
longheaded thimbleweed
LYR
magnetic valve
malheur
man minute
Mejez el Bab
Menest
non-reportings
nonstiffened
odd course
oleaginousness
on-shore wind
pairwise zero covariance
parlour palm
Parrot's pseudoparalysis
peripetias
photon bunching
postmodernised
preadmit test indicator
proscribable
Rhododendron venator
rohn
rough-grind
salt solution method
screw height control
seison
single front wheel tractor
sinomenine
skimmed
some ... or other
Spanish practices
spherotoric lenticular
St.Peters
standard altitude
super liquid assets
surfacing material
tetrone
thermal aberration
triethylene phosphoramide
trip off
typhoid pneumonia
uggly
undonnish
volcanic ash deposit
well-out
whydahs
Willan's lepra
wolf-pack journalists
yeting