演播室访谈:加强金融和实体经济之间的联系
时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:CCTV9英语新闻2013年11月
China’s key strategy-setting meeting, the 3rd plenary session of the 18th Communist Party of China’s central committee starts next week in Beijing. BizAsia’s week long special coverage 1 kicks off with a look at China’s efforts to improve the business environment.
CCTV reporter Yin Hang shows us what it used to be like to start a business in China--and how it will be in the future.
Johan Bjorksten now manages over 300 people in 5 Chinese cities. But he still can’t forget the time when he had to line up outside the bureau of industry and commerce to start his business, 18 years ago.
“Wild east, I spent almost 30 days to get my first business license 2. It’s almost a full time job for a couple of weeks for me to get the license," he said.
The complex paperwork and procedures had put many investors 3 off. But reforms that began in 1988 have seen the government back off from meddling 4 in business. There have been four streamline 5 moves.
“Easier, simpler and the rules are getting clearer than before,” he said.
Chinese government has pledged to cut red tape but free up about one third of the items that are originally grasped by the government. And Premier 6 Li Keqiang has reiterated 7 the importance of the market as the creator of social wealth and the origins of the self-sustained economic development.
The government has also cancelled or delegated power to lower levels for 183 items previously 8 subject to central approval.
“Certainly China has progressed a lot and has become very supportive to business community. For us, we obviously remember the old days when simple things could takes so long times. If you look at Shanghai today,it’s a very efficient international city,” said Andrew Au, CEO of Citibank, China.
Transforming the role of government in the economy, is a key part of the plenary session discussions.
“The government should further streamline administration and delegate power to the lower level on various sectors 9, so that the market can play a bigger role. And the government should turn more to post supervisions from the current prior approval mechanisms 10, in order to strengthen China’s administrative 11 efficiencies,” said Lian Ping, chief economist 12 of Bank of Communications.
The Shanghai Free Trade Zone is another example of the government making it easier to do business in China. For business people like Johan, the only wait they should put up with--is for business to come in.
点击收听单词发音
1
coverage
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
2
license
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
3
investors
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
4
meddling
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 )
参考例句:
He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
5
streamline
vt.使成流线型;使简化;使现代化
参考例句:
We must streamline our methods.我们必须简化方法。
Any liquid or gas passing it will have streamline flow.任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动。
6
premier
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
7
reiterated
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
"Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
8
previously
adv.以前,先前(地)
参考例句:
The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
9
sectors
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
10
mechanisms
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
参考例句:
The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
11
administrative
adj.行政的,管理的
参考例句:
The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
12
economist
n.经济学家,经济专家,节俭的人
参考例句:
He cast a professional economist's eyes on the problem.他以经济学行家的眼光审视这个问题。
He's an economist who thinks he knows all the answers.他是个经济学家,自以为什么都懂。
- There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
- This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
- The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
- The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
- a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
- a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
- He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
- They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
- We must streamline our methods.我们必须简化方法。
- Any liquid or gas passing it will have streamline flow.任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动。
- The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
- He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
- "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
- The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
- Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
- Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
- Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
- The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
- He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
- The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
- He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。