时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   16.pleased与pleasant


  两个词都是形容词表示“高兴的”。两者的区别是:
  pleasant①指(物)“快乐的”“畅快的”“愉快的”。如:a pleasant summer day一个愉快的夏日。②(人、态度、性情)“给人好印象的”“令人满意的”。如:a pleasantperson to talk to令人愉快的谈话对象。pleased“高兴的”“满意的”。多指人的心情或因人的心情而产生的反应。如:Its pleasant to see a pleased smile on his face.看到他脸上有微笑,令人快乐。
  17.specially 1与especially
  specially adv.“特别地”“特地”“专为”,如:I came here specially to see you.我特地来看你。especially, adv.“特别地”“格外地”“尤其”,如:Our garden is beautiful, especially in fall.我们的花园很漂亮,尤其在秋天。 This time I came back specially to see my family, especially my little daughter who was ill.这次我专程回来看望我的家人,尤其是我生病的小女儿。
  由这一句可见两个词的区别:specially“专门地,特地”,多指为一特别目的而作。especially“特别,尤其”,指与其他同类相比,某人(物)情况达到异常的程度。
  18.area与district
  area与district两个词都有“地区”的意思,但所指地区有所不同。area指(地球表面的)地域,(城市等的)地区,如:an industrial area工业地区,a picnic area野餐区。district主要指行政区域。如:Wuchang District武昌区。
  19.persuade与advise
  这两个词都有“劝说”之意,两者不同的是:persuade是“劝说”并使之“听从”,若只有劝说的动作而没强调“使之服从”的结果,便要用 advise或try to persuade。即advise为“劝说”但不一定说服。如:We advised him to leave Mary, but he was not persuaded.我们劝他离开玛丽,但他并没被说服。
  20.receive与accept
  receive是“收到”的意思,有“客观地收到……”之意;而accept是“接受”之意,有主观接受之意。如:receive a gift收到礼物(是否接受没提)。accept侧重于以“愉悦的态度”或是“由自己去争取来”而得到,强调取得的事实。如:I received an invitation from them, but I didnt accept it.我接到他们的邀请,但并未答应。
 

adv.特定地;特殊地;明确地
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
标签: 翻译考试
学英语单词
acclima(tiza)tion
acid hearth
adeste
aft water drain mast
Amandava
amnia
antipilling
Atlantick
bait crop
block lock state
Bowiea
brain-pan
brand-consciousness
c.q.d.
coal mining underbuildings
composite endogenous variable
cyberflirt
Deodoro
dielectric power factor test
diethyl tartrate
dineuric
divestive
draw an analogy between
economic goods
emergency loan
endocrin(e)
equatorial kelvin wave
excideuils
familial multiple telangiectasis
ferronikel
fundamento
gimbal block
glass-house
grabbing groove
great world
hackney coaches
hand brake mast support
huna
hypergonadisms
immunoglobulin gene superfamily
intangle
interlock mechanism
iron-constantan thermocouple
jumelle
lachnum sclerotii
laisser faire capitalism
latirostral
law of returns
level chambered spirit
leveling wye level
loop aerial
low approach phase
medial palmar space
multi-tier loom
newnesses
niggli
nutritive quality
oestradiol
Pachysandra axillaris
Pakhtusovo
palsywalsy
peripheral processor unit
permathread
phyllosticta piricola
pipeline characteristics
pollution-prevention
postnominally
preventoria
profitward
puddle clay
realidad
rebhun
retardation-modulated light wave
rheumatic encephalopathy
salivary syringe
scar
Schisandra bicolor
scozza
scrofula
scrone
semihomologous
Shagamu
slarch
slate coal
snideesman
solidifiable
special repair
stick movement per g
Sulcus sinus petrosi superioris
SVP (stop-valve pressure)
tetragonia tetragonioidess
trainability
translunary flight
Tri-tuberculate
Trinbagonians
trip bar
trolley ladle
untemed
up-and-a-downer
vena hepatica poster.
white diarrhoea
winding-engine