时间:2018-12-04 作者:英语课 分类:大学英语自学教程上


英语课
[00:02.25]第八单元   课文A
[00:04.49]Telecommunication 1 via Satellite
[00:06.71]卫星通信
[00:08.93]At the beginning of the twentieth century,
[00:11.31]20世纪初
[00:13.69]there were four powerful means of transmitting and receiving information
[00:17.37]有四种强有力的手段进行远距离的信息传送和接收,
[00:21.05]over long distances:
[00:23.24]它们是
[00:25.42]print,photography,telegraph and telephone.
[00:28.85]印刷、照相、电报和电话。
[00:32.29]By the middle of the century, both radio and television
[00:35.62]到20世纪中叶,无线电和电视
[00:38.95]had become established means of transmitting sounds and/or pictures.
[00:42.63]都已成为公认的传送声音和/或图象的手段。
[00:46.32]In 1964, the Olympic Games in Tokyo
[00:49.89]1964年在东京举行的奥运会
[00:53.47]became the first program to be transmitted via satellite.
[00:56.86]是第一个通过卫星传送的节目。
[01:00.24]In order to transmit an event such as the Olympics via satellite,
[01:04.26]为要通过卫星传送像奥运这样的比赛项目,
[01:08.28]television signals are first changed into radio waves, which are then
[01:12.07]应先把电视信号变成无线电波,
[01:15.86]sent from a station on earth to an orbiting satellite.
[01:18.94]然后从地球上的某个发射站把无线电波送上轨道卫星。
[01:22.02]The satellite receives the radio waves and sends them back to earth,
[01:26.15]卫星收到无线电波,再把它们送回地球,
[01:30.28]where another station picks them up
[01:32.76]由地球上的另一个地面站接收信号,
[01:35.24]and changes them back into television signals.
[01:38.22]并把它产变回电视信号。
[01:41.20]Because any form of sound or visual information
[01:44.28]因为任何形式的声音或图像信息
[01:47.36]can be changed into radio waves,
[01:49.94]都能变成无线电波,
[01:52.51]satellites axe 2 capable of transmitting not only television broadcasts,
[01:56.60]所以卫星不仅能传送电视广播节目,
[02:00.69]but telephone calls and printed materials such as books and magazines.
[02:04.81]还可以传送电话和像书籍、杂志这样的印刷材料。
[02:08.94]The combination of satellites,which transmit information,computers,
[02:12.66]传送信息的卫星存储信息的计算机
[02:16.39]which store information,and television,which displays information,
[02:19.81]和显示信息的电视, 这三者结合起来
[02:23.23]will change every home into an education and entertain merit center.
[02:26.61]能把每家庭变民教育和娱乐中心。
[02:30.00]In theory,every person will have access to an unlimited 3 amount of information.
[02:33.86]理论上说,每个人都能接触无限多的信息。
[02:37.73]Another important use of telecommunication satellites was demonstrated in 1974
[02:42.86]1974年“太空老师”卫星把教育节目
[02:47.99]when the "Teacher in Sky"
[02:50.12]传送给美国边远地区的课堂,
[02:52.25]satellite transmitted educational programs to classes in remote areas of the United States.
[02:56.43]显示了通信卫星的另一个重要用途。
[03:00.61]In 1975,many people in India saw
[03:03.64]1975年,印度有很多人观看
[03:06.67]television for the first time as watched programs about agriculture and health.
[03:10.46]农业节目和健康节目,这是他们第一次看电视。
[03:14.25]The satellite also demonstrated
[03:16.62]卫星还显示了
[03:19.00]how it could provide help to people living in isolated 5 areas where transportation is difficult.
[03:23.27]它怎样向与外界绝少来往的交通不便地区提供帮助。
[03:27.54]For example,
[03:29.07]例如,
[03:30.60]a health worker in an isolated area was able to transmit pictures of a patient's wound
[03:34.78]某一这类地区的保健工作者可以把病人伤情的照片传
[03:38.96] to a doctor far away.
[03:40.88]送给远处的医生。
[03:42.80]He was then able to follow the doctor's instructions
[03:45.78]之后,他就能够根据医生的指示
[03:48.75] on how to care for the patient.
[03:50.88]照顾病人。
[03:53.01]The most common use of telecommunication satellites,
[03:55.53]不过,通信卫星的最通常的
[03:58.05]however,has been for transmitting telephone calls.
[04:00.94]用途还是传送电话。
[04:03.83]Most of them travel 40,000 miles to a satellite and then back to earth.
[04:07.65]大部分电话要走40000英里才能到达卫星然后返回地球。 [04:11.48]Ten years ago,a satellite was capable of receiving and transmitting
[04:14.71]十年前,一个卫星能够同时接收和传送
[04:17.93]more than 33,000 telephone conversations simultaneously 6.
[04:21.36]33000多对通话。
[04:24.78]Now a single satellite is able to transmit over 100,000 conversations
[04:29.35]现在只要一个卫星就能传送100000多对通话
[04:33.92]as well as several hundred television channels--all at the same time.
[04:37.64]以及数百条电视频道——这一切都是同时进行的。
[04:41.36]Telecommunication can make information
[04:43.89]电信能使人迅速和便捷地
[04:46.41]from around the world available to use quickly and easily,
[04:49.54]利用从世界和地来的信息[04:52.68]but some people worry that this may be a risk to our privacy.
[04:56.01]不过有些人担心这会危及我们的隐私。
[04:59.34]If personal information is stored in computers,
[05:02.21]如果计算机中存有私人的信息,
[05:05.08]then it maybe easily transmitted via satellite
[05:07.72]那么只要有人能付服务费,
[05:10.36] to anyone who can pay for the service.
[05:12.84]就可能通过卫星所它传送给这个人。
[05:15.32]Another worry is that telecommunication systems
[05:18.35]人们的另一个担心是电信系统
[05:21.38]may isolate 4 people from each other.
[05:23.72]可能使用彼此不再来往。
[05:26.06]When people are able to shop from their homes,
[05:28.74]当人们在家里就能购物,
[05:31.42]do their banking 7 without leaving the house,
[05:33.74]不出门就能往银行里存钱,
[05:36.07]watch any movie they want on their television,as well as
[05:38.90]在电视上就能看想看的电影,
[05:41.73] get any information they need,
[05:43.92]他们也能得到所需要的任何信息,
[05:46.10]then there will not be as much contact between people.
[05:49.34]那么人们之间的接触就 不会那么多了。
[05:52.57]It is important to realize that the same technology that helps us may also harm us.
[05:56.90]重要的是要能认识到,同一技术既能帮人,也能害人。
[06:01.22]We can prevent this from happening by carefully controlling the new technology.
[06:05.00]我们应该认真控制新技术,防止害人的事情发生。
[06:08.77]As one telecommunication expert says,
[06:11.55]正如一位电信专家说的那样,
[06:14.33]"We must remember that technology alone is not the answer
[06:17.67]“我们必须记住,技术本身不是解决的办法。
[06:21.00]...It is the intelligent application of technology that will lead us to success."
[06:25.02]、、、、、、明智地利用技术才会使我们成功。”
[06:29.04]Text B
[06:30.48]课文B
[06:31.92]What People Don't Know about Air.
[06:33.89]关于空气人们还需要了解些什么
[06:35.86]The air around us is important to everyone.
[06:37.99]我们周围的空气对每个人都是至关重要的。
[06:40.12]Without air, we could not exist.
[06:42.46]没有空气 我们就不能生存。
[06:44.79]Everyone understands that.
[06:46.41]每个人都懂得这一点。
[06:48.03]But air is necessary in many other ways--
[06:50.16]但是空气在许多其它方面也是人所必需的——
[06:52.29]ways that are not always so obvious or widely know.
[06:54.82]这些方面并不是明显和广为人知。
[06:57.36]For example,if we did not have air,there would be no sound.
[07:00.58]比如说,假如我们没有空气,就不会有声音。
[07:03.81]Sound travels through air.Where there is no air,there is no sound.
[07:07.35]声音通过空气传播,没有空气的地方,也就没有声音。
[07:10.89]Without air,there would be no fire.
[07:13.07]假如没有空气,就不会有火。
[07:15.25]There would be no cars or trucks,since motors need air in order to work.
[07:18.64]因为发动机需要空气才能工作,所以也不会有轿车或卡车。
[07:22.02]Without air there would be no wind or clouds.
[07:24.45]没有空气不会有风或云。
[07:26.88]There would be no weather,as we know it.
[07:28.81]正如我们所知,也没有天气。
[07:30.74]The night time would be very cold and the days very hot.
[07:33.47]夜间会很冷,白天会很热。
[07:36.20]We would be forced to seek shelter from the sun,
[07:38.33]我们将被迫寻找地主地方以遮蔽太阳,
[07:40.46]as there would be no atmosphere to protect us from the sun's deadly rays.
[07:43.49]因为没有大气保护我们不受致命的太阳光线的照射.
[07:46.52]The atmosphere is all the air surrounding the earth.
[07:48.79]大气指的是包围着地球的空气.
[07:51.07]Atmospheric 8 pressure is the weight of all that air [07:53.70]大气压力乃是压在地球表面
[07:56.34]against the surface of the earth.
[07:58.26]的全部空气的重量.
[08:00.18]If we did not have atmospheric pressure,
[08:02.26]假如我们没有大气压力,
[08:04.34]we could not have automobile 9 tires.
[08:06.26]我们便不可能有汽车轮胎.
[08:08.18]The tires would burst if they did not have the pressure of the atmosphere
[08:11.40]因为如果轮胎表面不受到大气压力,
[08:14.63]against their surfaces.
[08:16.21]轮胎就会爆裂。
[08:17.79]Large and powerful,
[08:19.37]大气广大而有力,
[08:20.95]the atmosphere consists of an ocean of gases hundreds of miles high.
[08:24.07]它是由几百英里厚的气体的海洋构成 的。
[08:27.19]It presses down on our bodies
[08:29.02]压在我们身上。
[08:30.85] with a force of more than fourteen pounds per square inch.
[08:33.53]它以每平方英寸14磅以上的力量
[08:36.21]The narrow column of air
[08:37.93]落在我们肩膀 的细空气
[08:39.65]which rests upon our shoulders weighs almost 2,000 pounds.
[08:42.63]柱子几乎重达2000磅。
[08:45.61]But our bodies are built in such a way that this weight does not crush us.
[08:48.80]但是我们的身体构成 使得这个重量不会把我们压坏。
[08:51.98]In this huge ocean of air
[08:53.81]这个巨大的空气海洋中[08:55.64]there is more energy than in all the coal,oil,and gas we have on earth.
[08:58.81]蕴藏的能量比我们地球上全部的煤、石油和煤气中的能量都多。
[09:01.99]Electrical energy is collected in the atmosphere
[09:04.67]大气中可以收集电能,
[09:07.34]as water is collected and stored in a dam.
[09:09.63]正如同用堤坝惧和存储水一样。
[09:11.92]The existence of electricity in the air has been known for centuries.
[09:14.95]人们知道空气中有电能已经好几百年了。
[09:17.98]Men have gazed in wonder at the bright patterns of lightning in storm clouds.
[09:21.20]他们曾经惊异地注视着闪电在雨云密布的天空上展现耀亮的图案。
[09:24.43]But a thorough study of electricity in the atmosphere
[09:26.96]但在无线电和协达研制出之前,
[09:29.50] was not possible until the development of radio and radar 10.
[09:32.32]人们不可能对大气中的电进行彻底的研究。
[09:35.14]One scientist,Dr.Sydney Chapman,
[09:37.52]西德尼。查普曼博士是一位科学家
[09:39.89]has tried to explain the electric fieldwhich surrounds the earth.
[09:42.57]他曾试解释地球周围的电场。
[09:45.25]He believes that the great storms on the sun
[09:47.68]他相信强大的太阳风暴
[09:50.11]create large amounts of electric energy.
[09:52.68]能够产生大量的电能。
[09:55.25]This energy is contained in a very light gas called hydrogen.
[09:58.39]它含在一种叫氢气的很轻的气体中。
[10:01.52]The earth pulls the gas toward it,
[10:03.35]地球把氢气吸向它,
[10:05.18]and a ring is formed around the earth
[10:07.15]氢气围绕地球在它表面
[10:09.12]several thousand feet above its surface.
[10:11.30]形成一个几千英尺厚的环。
[10:13.49]The great space ring is a powerful current of electrical energy.
[10:16.57]这个庞大的太空环是一股强大的电流。
[10:19.65]Sometimes the ring comes down and curves into the lower atmosphere,
[10:22.77]有时这个环会下降,弯入在气层的下层,
[10:25.89]musing strange electrical effects.
[10:27.97]从而产生很奇怪的电效应。
[10:30.05]Dr. Chapman's ideas explain many things.
[10:32.41]查普曼博士 的看法对很多现象作出 了解释。
[10:34.78]It has long been known that there is an electric field inside the earth.
[10:37.86]人们早就知道地球内部存在电场。
[10:40.94]It moves in much the same manner
[10:42.77]它的运动方式和大气中
[10:44.60] as the electric energy contained in the atmosphere.
[10:46.92]所含电能的运动方式一样。
[10:49.25]Scientists now believe that the electric energy in the atmosphere
[10:51.98]科学家们现在相信,
[10:54.71]muses the electric energy inside the earth to flow.
[10:57.38]大气的电能引起了地球内部电能的流动。
[11:00.06]If we can learn to control the energy in the atmosphere,
[11:02.40]如果我们能够学会控制大气中的能量,
[11:04.74]we will have an unending supply of energy.
[11:07.17]我们的能源将是取之不尽,用之不竭的。
[11:09.60]Many scientists are trying to learn how to control it.
[11:11.93]很多科学家正在努力了解怎样控制它。
[11:14.27]In the meantime, even those of us who are not scientists
[11:16.90]现在即使我们 这些浊科学家的人 [11:19.52]have begun to pay attention to air.
[11:21.40]也开始注意空气。
[11:23.29]We realize that air does not contain the same elements
[11:25.70]我们认识到,现在空气所含的元素
[11:28.12]that it contained years ago.
[11:29.84]和多年前不一样。
[11:31.57]Automobiles, airplanes, factories,and atomic explosions
[11:35.25]汽车、飞机、工厂以及核工业爆炸
[11:38.93]have added dust and waste gases to the atmosphere.
[11:41.36]往大气中增添了很多尘埃和废气。
[11:43.79]It is time to learn how to protect our atmosphere,
[11:46.08]现在该 是我们应该学会怎样保护我们的大气
[11:48.36]the roof over the world of man.
[11:50.33]人类世界的屋顶的时候了。


1 telecommunication
n.电信,远距离通信
  • Telecommunication is an industry of service.电信业是一个服务型的行业。
  • I only care about the telecommunication quality and the charge.我只关心通信质量和资费两个方面。
2 axe
n.斧子;v.用斧头砍,削减
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
3 unlimited
adj.无限的,不受控制的,无条件的
  • They flew over the unlimited reaches of the Arctic.他们飞过了茫茫无边的北极上空。
  • There is no safety in unlimited technological hubris.在技术方面自以为是会很危险。
4 isolate
vt.使孤立,隔离
  • Do not isolate yourself from others.不要把自己孤立起来。
  • We should never isolate ourselves from the masses.我们永远不能脱离群众。
5 isolated
adj.与世隔绝的
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
6 simultaneously
adv.同时发生地,同时进行地
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
7 banking
n.银行业,银行学,金融业
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
8 atmospheric
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
9 automobile
n.汽车,机动车
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
10 radar
n.雷达,无线电探测器
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
学英语单词
3G
Aanulata
acute interstitial pneumonitis
air request
aleuk (a) emia
array mbira
atmospheric drag
attilas
Battle Born State
bird in hand
bismuths
Bond girls
breeze out
brown-leather
brussels sproutss
Cappeln
cheekbony
cicatricial hypertrophy
comprehensive display system
conditions of an action in the private prosecution
condyliform
continuous disc type coil
corybantes
CYH
Decca lattice chart
detuning phenomena
diamond valley l.
dipyrrins
direct problem
discontinuous furnace
double six array
entodon caliginosus
equilibrium shape
Euxine Sea
exobases
exposure limit
family clan
field-grey
fishway
foldure
forc-
frame-only
frover
Ganbogia
gaohu
gaspard
gemots
getrich
go commando
Gogebic, L.
government guarantee
gurtz
hallucinogenlike
hard macrogol
heater-drip pump
Helodemma
hexadactylia
homeobox gene
Jewell Ridge
knotter drive gear
Kührstedt
louis-heeled
Maslow's Need Hierarchy Theory
messelle
miscodified
monommid
multiple melanosarcoma
Navstar Global Positioning System
Noss Head
occasional study
ocean liner
oil fuel pump
oligists
onside kicks
optical rotatory power
partial antibody
pinetorum
plant lice
Plica spiralis
prayer circles
Qūsheh Dāgh
rated temperature-rise current
rough soldier fish
sacrilegious
sans-culottides
scanning-electron microscopy (sem)
smart battery data
speleologist
stourdi
Taraktogenos annamensis
throw a lease
tight flask
to abound with sth
unexpired risk
unique factorization property
Villasrubias
water-sensitive
wavy mosaic tectonics
wonton soups
works-council
wrongful disposition
xerocolous