时间:2018-12-04 作者:英语课 分类:大学英语自学教程上


英语课
[00:04.60]How Dictionaries Are Made
[00:06.57]词典是怎样编写的
[00:08.54]It is widely believed that everyword has a correct meaning,
[00:12.16]人们普遍相信,每个词都有个正确的词义,
[00:15.78]that we learn these meanings mainly from teachers and grammarians and
[00:19.30]我们主要是跟老师和语法家学习这些词义,
[00:22.83] that dictionaries and grammarsare the supreme 1 authority
[00:25.86]词典和语法是
[00:28.89]in matters of meaning and usage.
[00:31.18]词义和用法的最高权威.
[00:33.46]Few people ask by what authority the writers of dictionariesand grammars say what they say,
[00:38.30]很少有问,编词典和写语法的人凭什么说出他们之所说的.
[00:43.13]I once got into a dispute with an English womanover the pronunciation of a word andn
[00:47.60]我有一次曾和一位英国妇女争论一个词的发音,
[00:52.06] offered to look it up in the dictionary.
[00:54.24]并且提出查查词典.
[00:56.42]The English woman said firmly,"What for? I am English.
[01:00.40]这位英国妇女语气十分坚决地说:"查词典干什么?我是个英国人,
[01:04.37]I was born and brought up in England.
[01:06.74]在英国出生,在英国长大的.
[01:09.12]The way I speak is English,"
[01:11.44]我说的就是英文."
[01:13.77]Such self-assurance about one's own language
[01:16.66]这种对自己语言的自信
[01:19.54]is fairlycommon among the English.
[01:21.97]在英国人当中是相当普遍的.
[01:24.40]In the United States,however,
[01:26.88]而在美国,
[01:29.36]anyone who is willing to quarrel with the dictionary
[01:32.19]谁要是想和词典辨论,
[01:35.01]is regarded as either eccentric or mad.
[01:38.10]会被认为不是异常就是发疯.
[01:41.20]Let us see how dictionaries are made  and how the editors arrive at definitions.
[01:45.61]让我们看看词典是怎样编写的和编辑们怎样得出词的定义的.
[01:50.03]What follows applies only to those dictionary offices where first-hand
[01:54.16]下面所说的只适用于那些进行第一手
[01:58.28]original research goes on--
[02:00.46]创造性研究的词典编辑室,
[02:02.64]not those in which editors simply copy existing dictionaries.
[02:06.37]而不是那些编辑们单纯抄现有词典的编辑室.
[02:10.09]The task of writing a dictionary
[02:12.61]词典的编写是
[02:15.13]begins with the reading of vast amounts of the literature of the period
[02:19.06]从阅读拟编词典要涵盖的时期
[02:22.99]or subject that the dictionary is to cover.
[02:25.67]和主题的大量文献开始的.
[02:28.35]As the editors read,they copy on cards every interesting or rare word,
[02:33.03]编辑们在阅读文献的时候,
[02:37.70]every unusual or peculiar 2 occurrence of a common word,
[02:41.28]要把这样一些资料记在卡片上:每个引起兴趣的词或不常见的词,
[02:44.86]a large numher of common words in their ordinary uses,
[02:48.63]每个常用词的不寻常的或特殊的出现情况,
[02:52.41]and also the sentences in which each of these words appears.
[02:56.38]大量的通常使用的常用词以及每个出现这样词的句子.
[03:00.35]That is to say,the context of each wordis connected along with the word itself.
[03:05.52]也就是说,把每个单词本身连同它出现的上下文一起收集起来.
[03:10.69]For a really big job of dictionary writing,
[03:13.97]对于一项真正巨大的词典编写任务,
[03:17.25]such as the Oxford 3 English Dictionary,millions of such cards are collected,
[03:21.52]比如像编写牛津英语词不典,要收集几百万张这样的卡片,
[03:25.79]and the task of editing occupies decades.
[03:28.97]而编写任务要占去几十年的时间.
[03:32.14]As the cards are collected, they are alphabetized and sorted.
[03:35.56]卡片收集好之后, 要把它们按字母排序和整理.
[03:38.98]When the sorting is completed, there will be for each word
[03:42.32]整理工作结束之后,
[03:45.65]anywhere from two or three to several hundred quotations,each on its card.
[03:50.62]每个词可有从两 三条到几百条引文作为例句,每条都写在一张卡片上.
[03:55.60]To define a word, then,
[03:57.58]为要给一个词下定义,
[03:59.57]the dictionary editor placesbefore him the stack of cardsillustrating that word;
[04:03.84]词典编辑面前摆放着一摞说明这个词的卡片,
[04:08.11]each of the cards represents an actual use of the word
[04:11.94]每张卡片代表一们文学上或历史上
[04:15.76]by a writer of some literary ox historical importance. [04:19.24]重要的作家对该词的一种实际用法.
[04:22.71]He reads the cards carefully, discards some, re-reads the rest,
[04:26.95]词典编辑认真阅读每张卡片,
[04:31.18]and divides up the stack according to what he thinks  are the several senses of the word.
[04:35.57]有些就废弃 不用了,
[04:39.95]Finally, he writes his definitions,
[04:43.18]后他要写定义.
[04:46.41] followlng the hard-and-fast rule that each definition must be based on what
[04:50.48]这时他应严格遵循一条规则:
[04:54.56]the quotationsin front of him reveal about the meaning of the word.
[04:58.38]每个定义都必须根据他面前的提示该词词义的引文.
[05:02.21]The editor cannot be influenced by what he thinks a given word ought to mean[05:06.14]编辑不能受到他自己认为某个词应是什么词义的影响.
[05:10.07]He must work according to the cards, or not at all
[05:12.80]他必须根据卡片资料进行工作,要不就别干.
[05:15.53]The writing of a dictionary, therefore,is not a task of setting up authoritative 4 statements
[05:19.76]所以说,编写词典这一任务不是提供一些关于词的
[05:24.00]about the "true meanings" of words,
[05:26.62]准确词义"的权威说法,
[05:29.25]but a task of recording 5, to the best of one' s ability,
[05:32.73]而是尽最大可能地记录很久以前的
[05:36.22]what various words have meant to authors in the distant or immediate 6 past.
[05:40.75]或不久以前的作家们对各个词所认定的词义是什么.
[05:45.29]If, for example, we had been writing a dictionary in 1890
[05:48.81]假如说我们曾在1890年,
[05:52.34]or even as late as 1919,
[05:55.37]或者甚至晚在1919年编写了一部词典,
[05:58.40]we could have said that the word "broadcast"means "
[06:02.03]我们可以说," broadcast "一词的词义是"散播,撒播"
[06:05.66]to scatter 7" (seed, for example),
[06:08.09](如散播种子)
[06:10.52]but we could not have stated that from 1921 on,
[06:14.54]但我们不可能说,这个词的最常用的词义从1921年起
[06:18.57]the most common meaning of the word should become
[06:21.51]应该变成
[06:24.44]"to send out programs by radio or television."
[06:27.71]"用广播或电视发送节目".
[06:30.97]In choosing our words when we speak or write,
[06:33.69]我们说话或写作的时的选词
[06:36.41]we can be guided by the historical record provided us by the dictionary
[06:39.88]应以词典提供的历史记录为指南,
[06:43.36]but we cannot be bound by it, because new situations,
[06:46.64]但不就应被它束缚住,因为新情况,
[06:49.91]new experiences,new inventions,new feelings,are always forcing us to give new uses to old words.
[06:55.14]新经验,新发明,
[07:00.36]looking under a "hood 8,"
[07:02.28]新看法总是迫使我们给旧词以新的用法.
[07:04.20]we should ordinarily, have foundfive hundred years ago, a monk;
[07:07.43]500年前,如果我们朝" hood"下看去,我们一般会看到一个修道士;
[07:10.65]today, we find a car engine.
[07:12.88]而今在" hood"下面看到的却是一台汽车发动机.
[07:15.10]Text B
[07:17.94]Reading Provides Necessary Survival Skills
[07:20.62]阅读给我们必要的生存技能
[07:23.30]With the coming of the television age
[07:25.22]随着电视时代的到来
[07:27.14]and the increasing emphasis on pictures and sound in all quartets of our society,
[07:30.57]和社会各人方面都日益强调图象和声音,
[07:34.01]many people would have us believe
[07:35.78]很多人企图使我们相信,
[07:37.56]that we are moving rapidly away from reading as a necessary life skill.
[07:40.53]我们正迅速离开阅读这一必要的生活技能。
[07:43.49]But this is not the case at all.
[07:45.16]但情况完全不是这 样。
[07:46.83]Good reading is a more important life skill than ever before
[07:49.77]好的阅读能力比过去任何时候都是更重要的生活技能,
[07:52.71]and the printed word continues to be the cornerstone
[07:55.19]印刷的资料继续是
[07:57.68]of both higher education
[07:59.56]受高等教育
[08:01.44]and better positions in the job market.
[08:03.41]和在人材市场中谋求更好职位的基础。
[08:05.38]For students, almost all studying involves reading.
[08:08.01]对学生来说,几乎所有的学习都涉及阅读。
[08:10.63]For adults,reading is day to day,
[08:13.01]对成年人来说,阅读天天进行,
[08:15.39]either a stumbling blockor a smooth path to pleasure and opportunity.
[08:18.77]它要么是通往乐趣和机遇的平坦道路,要么是一块绊脚石。
[08:22.15]This is why good reading habits are not only an important study skillfor the student, [08:25.39]这就是为什么好的阅读习惯不仅是学生的重要学习技能,
[08:28.63]but also an important life skill for anyone.
[08:31.01]对任何人也是一项重要生活技能。
[08:33.38]SCANNING-You can get a good idea about the material
[08:36.61]浏览----你一开始用一会儿
[08:39.84]by taking a few moments right off to read the title,
[08:42.51]阅读一下书名,章节标题等,
[08:45.19]chapter headings,section titles and headlines.
[08:48.13]你就能对所读的材料有个很好的概念。
[08:51.07]The purpose of scanning
[08:52.65]浏览的目的是
[08:54.23]is to get a quick understanding of what to expect from the reading,
[08:57.31]能很快了解可以从阅读中得到什么,
[09:00.40]so that you will know what you are reading as you go along.
[09:02.98]以便你在阅读过程中能明白你读的东西的意思。
[09:05.57]Maps, charts, graphs and pictures are clues that will help the reader
[09:09.54]地图,图表,曲线和图片都是有益的线索,
[09:13.51]to cue in on the content and organization of the material.
[09:16.63]读者理解所读材料的内容和组织提供一些启示。
[09:19.75]This simple technique of scanning
[09:21.63]浏览这一简单的技巧
[09:23.51]can help you read for ideas[09:25.39]能够帮助你获取大意,
[09:27.28]because you will know ,where you are going when you begin to read.
[09:30.10]因为当你开始阅读的时候你应该知道你的阅读走向。
[09:32.92]READING SPEED--Another good reading habit is reading fast.
[09:36.04]阅读速度——另一个好的阅读习惯昌读得太快。
[09:39.16]The expression "haste makes waste" does not apply to reading.
[09:42.40]“欲速则不达”这个说法不适用于阅读,
[09:45.64]In fact, most people read much too slowly.
[09:48.32]事实上,很多人读得太慢.
[09:50.99]Right now you are probably reading this slower than you need
[09:53.82]现在你就可能读得比很好理解
[09:56.64]for good comprehension.
[09:58.41]所需 要的速度要慢.
[10:00.19]Studies show that fast readers are the best readers,
[10:02.87]研究表明,读得快的读者是最好的读者,
[10:05.54]and that slow readers
[10:07.13]而读得慢的读者
[10:08.71]often lose their concentrationand comprehension abilities
[10:11.38]常常会作不到精神集中或正确理解都常常会减弱,
[10:14.06]because their minds will wander our of boredom 9.
[10:16.54]因为他们会由于厌烦而思想溜号。
[10:19.02]Remember, nothing hurts concentration more than reading too slowly.
[10:22.41]要记住,没有什么比读得太慢可能影响精神集中的了.
[10:25.79]Your mind will keep up with your reading speed if you ask it to.
[10:28.73]你的思路可与阅读速度保持同步,
[10:31.67]By always reading at your top speed, you challenge your understanding
[10:34.79]如果你要求这样的话,通过以你的最快速度阅读,
[10:37.91]and make it easier for your mind to concentrate on the material.
[10:40.94]你向你的理解力提出挑战,使你的思想更容易集中在你阅读的材料上.
[10:43.97]VOCABULARY BUILDING--
[10:45.60]扩大词汇----
[10:47.24]For a person with good reading habits,
[10:49.21]对一个具有良好阅读能力的人来说,
[10:51.18]a printed page contains not onlywords but ideas,
[10:53.91]一张印刷页面上不只包括词汇,它还包括看法,
[10:56.64]actions,thoughts and feelings.
[10:59.02]行动,思想和感情.
[11:01.39]But all these things are built on words.
[11:03.61]但所有这些都依赖词汇.
[11:05.84]The more words you are familiar with,
[11:07.72]你认识的词愈多,
[11:09.60]the less you are aware of reading words
[11:11.66]你愈不会感到像在读词,
[11:13.72]and the more you are aware of content and meaning.
[11:16.40]而会更多地感到你在读内容和意义.
[11:19.08]Expanding your vocabulary
[11:21.00]扩大词汇
[11:22.92]will help you to read more effectively and rapidly
[11:25.28]会帮助你读得更有效果,更快.
[11:27.65]Many people simply skip over words they do not understand.
[11:30.48]很多人单纯地跳过他们不认识的词.
[11:33.32]This, naturally, hurts their overall comprehension.
[11:36.05]这自然会妨害他们从整体上理解阅读材料.
[11:38.78]Other people stop at each new word and look it up in the dictionary
[11:41.44]另一些人每碰到一个生词都要停下来查词典.
[11:44.10]but this method can slow down your reading
[11:46.33]这种方法会降低你的阅读速度,
[11:48.55]affecting concentration and comprehension.
[11:50.87]影响思想集中和理解.
[11:53.20]But you can build your vocabulary without using a dictionary each time. [11:55.98]不过你可以扩大你的词汇而不每次都查词典.
[11:58.76]Here are two roles:
[12:00.34]下面有两条规则:
[12:01.92]1. Pause for a moment on each new word and let it register in your mind.
[12:05.85]1.每遇到生词时稍停一下,把它暂记在脑子里.
[12:09.78]2. Try to guess what the word means from context clues,
[12:13.32]2.根据上下文线索,根据该生词周围的词试图猜测其意义.
[12:16.86]from the words around it.What happens with this method
[12:19.68]采用这种方法的结果是
[12:22.50] is that you will see the word again and again
[12:24.69]你以后会一再碰到这个词.
[12:26.87]Each time you will have a stronger impression of the meaning.
[12:29.51]你每碰到它一次,你对它的意义的印象会加深一次.
[12:32.14]Soon, the new word will be familiar and its meaning clear.
[12:35.12]很快这个词就变成熟词,而它的词义你也清楚了.
[12:38.10]The key to the method is to be alert to new words.
[12:40.58]使用这个方法的关键是对生词的警觉.
[12:43.06]Don't skip over then.
[12:44.64]不要跳过它们.
[12:46.22]You'll find you are adding to your vocabulary each day
[12:48.71]你将发现你的词汇中每天都增添新词,
[12:51.19]and a good strong vocabulary is great help to reading qucikly
[12:54.31]有效而巨大的词汇将有力地帮助你以高的速度
[12:57.43]and with strong comprehension.
[12:59.45]和强的理解力进行阅读.
[13:01.48]Good reading habits like these
[13:03.36]像这样的良好阅读习惯
[13:05.24]can help studentsand working adults alike to be more successful.
[13:08.13]可以帮助学生以及已经工作的成年人取得更大的成功.
[13:11.01]The special world of school and the real world of school
[13:14.10]由于增添了诸如良好的阅读习惯这类简单但却重要的生活技能,
[13:17.18]and of everyday life can be more comfortable productive#p[13:20.05]学校的特殊世界和学校与
[13:22.93]and rewarding with the additiion of simple
[13:25.11]日常生活的真实世界就会变得更加舒适,
[13:27.29]yet important life skillssuch as good reading habits.
[13:29.91]更富于成果并从中得到更多的回报.


1 supreme
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
2 peculiar
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
3 Oxford
n.牛津(英国城市)
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
4 authoritative
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
  • David speaks in an authoritative tone.大卫以命令的口吻说话。
  • Her smile was warm but authoritative.她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
5 recording
n.录音,记录
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
6 immediate
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
7 scatter
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散
  • You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
  • Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
8 hood
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
9 boredom
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
  • Unemployment can drive you mad with boredom.失业会让你无聊得发疯。
  • A walkman can relieve the boredom of running.跑步时带着随身听就不那么乏味了。
学英语单词
adicional
aedes (stegomyia) desmotes
aegirine-augite
aerated weir
aglyphic tooth
an obscure village
androtype
aneuploid karyotype
Angora cat
annihilative
atmosphere shower
bare enough
benzophenones
beta elimination
Better to reign in hell than serve in heaven.
bobbin-boy
broad on the port quarter
bufmen
cauterising
cellists
Chislehurst
clear-out
commercial undertakings
concoctive
conservation of energy theorem
constant life fatigue diagram
cool isostatic compression
corner method
Coronilla
criuss
dallen
dating forward
dealing it
dominicanos
equivalent samples
extreme bacteria
final drives
foredeck hand
Gogri
government and municipal accounting
Hadlow
halogen Geiger counter
high resistance alloy
hold sb to
hydrophilum
ice-station
independent clause
investment value
ketarax
labour-capitals
lennons
Lewis, Isaac Newton
limit gauging
Lipmann
liquidizers
Local Group of galaxies
lower exit
magnesium hydroxidephosphate
manual scram
megakaryocytic leukemia
metroscop
morphometrics
motion designers
multiple grinder cutting machine
near thing
Novy Mir
NSCIC
oozlum bird
osberns
outward flow
oxford blue
pair distribution function
panniculus (pl.panniculi)
paroophoron cyst
per cent death loss
peripateic typhoid
picture charge pattern
plock
posthaematopoietic
pyow
quinarius
rhesuss
Sahos
savlon
shieled joint
soil (evaporation) pan
SSOs
St George
sub-strategic
Super block
Tepelenë
the suez canal
trenchmouth
trichlorobenzene
tyre wheel
unjudicious
ureterorenal
UV radiation
Vitoria-Gasteiz
whispering dome
xenotimes
Zimbabwean