时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:陨落星辰第二季


英语课

   Swimming across that river's nothing for Ben.


  对于本来说,游泳过河不是问题
  It's those spikes 1.
  问题是他背上的钉子
  He can run for miles without breaking a sweat.
  他跑几英里,可以连汗都不出
  He has ears like a jack 2 rabbit. He can see like a hawk 3.
  他的耳朵比兔子还灵,眼睛比老鹰还好
  Comes at quite a price.
  但代价不小啊
  It's the world we live in, not the world we want.
  我们生在这个世界,可这不是我们想要的
  I think we've all changed a little bit.
  我觉得我们都多少有所改变
  Ooh, I know. Weaver 4 told me how you stepped up.
  我懂。韦弗告诉我,说你进步很大
  Saw it for myself in that meeting. Proud of you, Hal.
  我在开会时也见识到了。哈尔,我以你为荣
  You know, I'm sorry. We haven't had a chance to catch up since you've been gone,
  其实我很抱歉。自从你离开,我们还没好好聊过
  but maybe when we get across this river, we can have a... family dinner.
  也许等我们过了河,我们可以来个...家庭聚餐
  Yeah, maybe. Hey. I got to ask a favor of you, and it's important. Sure. Anything.
  是啊,也许吧,对了。我得找你帮个忙,这事很重要。没问题。
  陨落星辰第二季
  While the aliens had me, I - There's big chunks 5 of time that I can't remember.
  当外星人俘虏我时,我有好一阵子是没有记忆的
  I think they may have done something to my mind. Like what?
  我觉得它们可能对我的大脑动了手脚。什么手脚
  I don't know. But I need you to promise me something.
  我也不知道。但我需要你向我保证
  A- anything. Just keep your eye on me.
  啥事都行。好好盯着我
  If I do anything strange, if I do anything that would endanger the lives of our people
  如果我做了任何怪事,如果我做了任何危及他人生命的事
  Okay, but, dad. You're not -
  好的,但老爸,你不会的
  Yeah, but if I do, I want you to stop me.
  没错,但万一我做了,请你阻止我
  Stop you? How? By any means necessary.
  阻止你,怎么阻止?用尽一切必要手段
  You know, you've been through a lot of crazy stuff, dad.
  你经历了很多疯狂的事情,爸爸
  Let's go talk to Anne, all right? We'll go see Weaver.
  我们去跟安谈谈,好吗。再去见韦弗
  No, no. I already talked to them. Now I'm talking to you.
  不,不,我已经跟他们谈过了。我现在只想跟你谈
  And I'm not asking! You got to do this!
  我不是在求你,你必须这么做
  I don't want to hurt anybody, Hal, least of all you or Ben or Matt.
  我不想伤害任何人,哈尔,至少不伤害本,马特和你
  I'm afraid, Hal. I'm sc- Dad? Dad, are you okay? Dad!
  我很害怕,哈尔,我...爸爸?爸爸,你还好吗,爸爸
  Dr. Glass, come quick! Something's happened to my dad!
  格拉斯医生,快来看看。我爸爸有点不对劲
  Dad, I'm right here! Dad, can you hear me?!
  爸爸,我在这。爸爸,你能听见我说话吗

n.穗( spike的名词复数 );跑鞋;(防滑)鞋钉;尖状物v.加烈酒于( spike的第三人称单数 );偷偷地给某人的饮料加入(更多)酒精( 或药物);把尖状物钉入;打乱某人的计划
  • a row of iron spikes on a wall 墙头的一排尖铁
  • There is a row of spikes on top of the prison wall to prevent the prisoners escaping. 监狱墙头装有一排尖钉,以防犯人逃跑。 来自《简明英汉词典》
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.鹰,骗子;鹰派成员
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
n.织布工;编织者
  • She was a fast weaver and the cloth was very good.她织布织得很快,而且布的质量很好。
  • The eager weaver did not notice my confusion.热心的纺织工人没有注意到我的狼狈相。
厚厚的一块( chunk的名词复数 ); (某物)相当大的数量或部分
  • a tin of pineapple chunks 一罐菠萝块
  • Those chunks of meat are rather large—could you chop them up a bIt'smaller? 这些肉块相当大,还能再切小一点吗?
标签: 陨落星辰
学英语单词
a bird's-eye view
a given period
a spin
active fronts
adultresses
ambil-anak
applications programmes
at signs
backside edge
be addicted to
bedevilling
Bonshaw
boric acid poisoning
Bromhexin
bronzed diabetes
bubble column fermentor
calendar stone
cesium iron rocket engine
chaloner
children's drawing
children's inferential thinking modifiability (citm) test
china lake demonstration project
clinotobermorite
co-tidal chart
coefficient of parentage
coffs har.
colour dividing mask
completeness error
conveyer belt furnace
corrugated soft rubber disk
cumulative duration
doctrine of equivalents
eccyclema
echolocator
epilohamannia ovata
ethnoracism
faireys
family communication
floating shock platform
frankenpledge
Ge-gallium arsenide solar cell
general-store
genus Besseya
governor arm screw
hauppauge
he-o
homogenous chemical reaction
huechys sanguinea (de geer)
hypertonic bladder
illus
indirect oxidase
industrial upgrading
internally compensated inactive compound
International Brigade
keep up with sb
khansama
kindleberger
kinghoods
lanthanum intensity distribution
leba
Lycium turcomanicum
main contact group
maximum queue length
MFI
Micropolyspora
MS PowerPoint
Nessus
non-linear finite element analysis
non-upset
norsclareol oxide
order Artiodactyla
Pampanga River
patent link
portable gas chromatograph
prequalified tenderer
rapi
re-spray
retrograding sequence
rocking beam
rose rash
sanxian
semi-dependent
sensor information
Serpentarius
shaggy cap
side-bone
silicon rubber insulation
slave cylinder push rod
soporation
spermatogenic value
stabilized grease
subentry address
superwavelength
supranational corporation
tailordom
teratoms
thebaia
throw someone in jail
thrown solder
underground mill
yellow-fin sole
zumie