精灵鼠小弟 第74期:相约黄昏后
英语课
Being an outdoors person, I am camped by the river in an attractive spot at the foot of Trncy's Lane.
由于是一个离家在外的流浪者,我只好在河边特蕾西大道尽头处的一个很雅致的地方露营。
Would you care to go for a paddle with me in my canoe?
你愿意来和我一起泛舟吗?
How about tomorrow afternoon toward sundown, when the petty annoyances 1 of the day are behind us and the river seems to flow more quietly in the long shadows of the willows 2?
你愿意明天下午日落时来那里,把我们一天中的烦恼全都抛开,只是与我共同欣赏着比日里更静的河水在长长的柳荫下流动的美景吗?
These tranquil 3 spring evenings are designed by special architects for the enjoyment 4 of boatmen.
这样宁静的春晚是特别为喜欢荡舟的人预备的。
I love the water, dear Miss Ames, and my canoe is like an old and trusted friend.
我爱河水,亲爱的埃姆斯小姐,我的独木舟就仿佛一个值得信赖的老朋友。
Stuart forgot, in the excitement of writing Harriet, that he did not own a canoe.
斯图亚特由于太激动,都忘了他根本没有什么独木舟了。
If you wish to accept my invitation, be at the river tomorrow about five o'clock.
如果你愿意接受我的邀请,请在明天下午五点准时在河边等我。
I shall await your arrival with all the eagerness I can muster 5.
我将用我所有的渴望来期盼您的莅临。
And now I must close this offensive letter and catch up with my affairs.
现在我得封上这无礼的信了,因为我还有别的事情要做。
Yours very truly, STUART LITTLE.
你真诚的朋友斯图亚特·利特尔
n.恼怒( annoyance的名词复数 );烦恼;打扰;使人烦恼的事
- At dinner that evening two annoyances kept General Zaroff from perfect enjoyment one. 当天晚上吃饭时,有两件不称心的事令沙洛夫吃得不很香。 来自辞典例句
- Actually, I have a lot of these little annoyances-don't we all? 事实上我有很多类似的小烦恼,我们不都有这种小烦恼吗? 来自互联网
n.柳树( willow的名词复数 );柳木
- The willows along the river bank look very beautiful. 河岸边的柳树很美。 来自《简明英汉词典》
- Willows are planted on both sides of the streets. 街道两侧种着柳树。 来自《现代汉英综合大词典》
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
- The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
- The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
n.乐趣;享有;享用
- Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
- After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
标签:
鼠小弟