时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:小狐外传


英语课

   WEDNESDAY EVENING AT THE LIBRARY


  星期三傍晚在图书馆
  "I like books that make me cry," said 1 Carmen.
  “我喜欢能让我哭的书,” 卡门说。
  "I like books that give me the creeps," said Dexter.
  “我喜欢能让我感到全身发毛的书,” 德克斯特说。
  "I like books that make me laugh," said Fox.
  “我喜欢能让我发笑的书,” 小狐说。
  "This is the funniest book that I have ever 2 read." And he laughed out loud.
  “这是我看过的最有趣的书了,” 他边说边大笑起来。
  "Control 3 yourself 4!" said Carmen. "Here comes Miss Pencil!"
  “你控制下音量啊!” 卡门说,“铅笔老师走过来了!”
  "Now see here, Fox!" said Miss Pencil. But Fox couldn't stop laughing.
  “看这里,小狐!” 铅笔老师说。但是小狐没法停止大笑。

v.动词say的过去式、过去分词
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟
  • Have you ever been to hangzhou?你曾经去过杭州吗?
  • I will be young and strong and beautiful for ever.我将永远年轻、强壮,永远漂亮。
n.控制,管理,克制,控制器,调节装置;vt.控制,操纵,抑制
  • He lost control of his bicycle and fell down.他因控制不住他的自行车而跌倒了。
  • That child is impossible to control.那孩子很难管。
pron.你自己
  • I need you to do it yourself.我要你亲自做。
  • Late again,Tom?I hope you can explain yourself.汤姆,又迟到了?我希望你能说明理由。
学英语单词
-lyze
539A
aerodynamic overbalance
afterdeck
align to grid
Amomum maximum
antietam
antiresonances
auto-radar plot
automomous system autorich
be on its last legs
be worked out
bend test
beryllium hydride
bidirectional transport
binary to decimal conversion
biscuities
bitch slapping
canaille
carpet knight
chainotte
chrondroitin
cocherels
conservatoriums
copper graphite bearing
customs paper
damlohler's ratio
dimension
Donovania
Dorstfeld
dysthyroidism
efficiency factor in time
electrodialysis cell
electronic-electronic energy transfer
Eurycorymbus cavaleriei
flush corner joint
folded chain structure
format data point
functional convergence hypothesis
gesamtmetall
giant cell myocarditis
gloiothele globosa
grid connected operation
hell raising
Hemagoma
hidden arc furnace
hold a fair
hunkerish
hydroscience
jamaat-e-islami
johnstonwells
kidney cell
Lakhtar
lateral volar metacarpal artery(or external metacarpal artery)
logic with shift
media package
midface excess
Minnetonka I.
monocillium arctiicola
musculus constrictor pharyngis
Möng Hpāyak
new-moulded
nozzle friction
pealest
periosteum graft
Petermam's tests
pollutant parameter
positional number
priorat
propellant loading equipment
propliner
puttis
quench-hardened case
quiet-form aurora
re-enriching
realigners
rear admirals
reasoning test
reproduced image fineness
retail customer
shout one's head off
signal strength
single-row engine
slip out of sth
slot-hound
square shank
starch-iodide indicator
Station of the Cross
structure resonance
tablao
the cause
to lose bearings
tractor shoe
transannular interaction
treblier
tribenzyl ethyl tin
urinary cytology
vapour densities
vexedly
Weidenreich, Franz
yaw in bore