小狐外传 第52期:金枪鱼
But some of the shoppers had angry words for Mr. Sloan. 但一些顾客向斯隆先生投诉了。
"Shopping here is dangerous!" said nice Mrs. O'Hara. “在这购物真危险!”漂亮的奥哈拉夫人说。
"It won't happen again," said Mr. Sloan. “绝不会有下次了,”斯隆先生保证。
When Fox got home, his Mom was on the phone. 小狐到家的时候妈妈正在接电话。
"Oh, really?" said Mom. "He didn't! He did? Well, it won't happen again!" “哦,真的吗?”妈妈说,“不可能!他真的这么做了?好吧,我保证不会有下次!”
And she hung up. 妈妈说完挂了电话。
"I hear you're the fastest fox on wheels," said Mom. “我听说你是在轮子上滑得最快的狐狸,”妈妈说。
"You bet I am," said Fox. “就是我,”小狐说。
"Care to prove it?" said Mom. “你能证明吗?”妈妈说。
"I'll get my bike," said Fox. “我去拿自行车,”小狐说。
"Hold your horses," said Mom. "I have a better idea." “慢着,”妈妈说,“我有个更好的主意。”
"Rats!" said Fox. "These aren't the wheels I had in mind!" “糟透了!”小狐说,“这些可不是我所想的轮子!”
- He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
- He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
- The next market is on the 15th.下一次集市是15号。
- There is no market for these goods.这些货物,没有销路。
- He ran,and then slowed down to a walk.他跑着,然后放慢速度步行。
- As soon as Marie opened the door,the dog ran in.当玛丽一打开门,狗就跑了进来。
- The gang live abroad,beyond reach of the British police.这帮匪徒住在国外,英国警方鞭长莫及。
- Some gang came in and shot the place up.有股匪帮进来对这个地方开枪扫射。
- I just had a good idea!我有个好主意!
- The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。