时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

 地点:餐厅厕所


人物:苏西,钱德勒
事件:钱德勒的小学同学苏西曾经被他的恶作剧整过,如今巧遇她便使用美人计来报复他。
剧情文字
Susie: Alright. Now I would like to see you wearing nothing but them. Take your clothes off.
苏西:好,现在呢,我想看你只穿那条内裤,把衣服脱下来。
Chandler: OK, but uh, I hope you realize this means we’re gonna miss hearing about the specials.[ɑi hou pj? ri ??l lɑiz ??s minz w?r g? n? m?s hi?r ri? ?? bɑu’ ?? sbe ??lz]
钱德勒:好吧,但是,嗯,你要知道,这表示我们会错过特餐的介绍。
Susie: C’mon hurry, hurry.
苏西:来,快点,快点!
Chandler: Hey, do you want this done quick, or do you want this done right?
钱德勒:嘿,你是要快,还是要好?
Susie: Alright, turn around. Time to see you from behind.
苏西:好,转过去,我要看你的后面。
Chandler: OK.
钱德勒:好的。
Susie: Oh, somebody’s been doing his buns of steel video.
苏西:哦,有人有跟着“钢铁玻璃”录影带做运动哦。
Chandler: Well, you want me to uh, clench 1 anything, or... Susie? Susie.
钱德勒:所以你要我嗯,缩紧什么吗?或者是……
Susie: This is for the fourth grade.
苏西:这个就是报四年级的仇。
Chandler: Huh? Where, what do you mean?
钱德勒:啊?你去哪儿,你什么意思啊?
Susie: What do I mean. What do I mean? I mean underpants, mister 2, that’s what I mean.
苏西:我什么意思?我什么意思?我的意思是内裤,先生!那就是我的意思。
Chandler: What, what’s what you mean?
钱德勒:什么,什么意思?
Susie: My skirt, youlifted, kids laughing. I was Susie Underpants ’till I was 18.
苏西:我的裙子,你掀开了我的裙子,大家全笑我,到18岁大家还叫我内裤苏西。
Chandler: That was in the fourth grade. How could you still be upset about that?
钱德勒:那都是四年级的事了,你怎么会到现在都还在生气呢?
Susie: Well um, why don’t you call me in 20 years and tell me if you’re still upset about this. [wɑi doun t?? kɑl mi ??n twe ni ji?r z?n tel mi ?? fj?r sd?l l? pse d? bɑu’ ??s ]
苏西:你20年后打电话给我,告诉我你是不是还在生气!
Chandler: Alright, I hope you realize you’re not getting these underpants back.
钱德勒:好吧,那我要告诉你,你这条内裤我是不会还你的!

vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
  • I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
  • Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
n.(略作Mr.全称很少用于书面)先生
  • Mister Smith is my good friend.史密斯先生是我的好朋友。
  • He styled himself " Mister Clean ".他自称是“清廉先生”。
标签: 英语PK台
学英语单词
'fraid so
-butazone
absolute growth
albrett
aloe purificata
amberlight
Aster cordifolius
atmospheric aging
automation in cartography
bateau
bit-sliced micro-processor
blast ditching
boiler capacity
Brynilen
cargo-carrying ability
Celles-sur-Belle
cesium compound
computer part program
contrary efflux
contrast rendition
crookess
D-cube
dealy
derrick wagon crane
destandardise
dosis plena
dried beancurd stick
drug prohibition
East River
efficiency for charge-discharge
elo (nigeria)
epicarin
exploration adit
ezzoud
facter testamenti
family Thelypteridaceae
floating on air
fuel-fabrication plant
full-riggeds
fusariogenin
grand base level
grid impedance
hack driver
hallerman
harp guitarists
Heilsgeschichte
high pressure thrust bearing
incontrovertibility
industrial funds
La Ferrière-aux-Etangs
laryngeal rale
lepak
M. H. D.
magnet steel
magnetic disk storage unit
main shaft seal
mechanically-polished slice
misbecoming
Moslemdom
multi - level marketing
native plant
neck-vein
nova iorque(nova york)
one side of the medal
packed on
pathoformic
phenothiazinium
plane of peptide band
polycyclic stele
pyeloparenchymal
rauth
raw energy consumption
recruitment planning
Regular Air Force
repugnatorial glands
rostaporfin
saddleback
Samp'odong-ri
sand cats
semen myristicae
sexual shock
Shabbethai
short wave adapter
skauk
source of moderated fission neutrons
Sparrow Bush
St-Yrieix-la-Perche
sternopleural muscle
Sulzemoos
swell value
to-year
Toro, I.
transverse-discharge laser
uk evm
Uptick trade
vaginal speculum
veterinary sciences
Water-splashing Festival
well kick-off gas lift
witche's broom
yput
zeolitising