时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 "But I resisted. I don't know how. “但我抵抗住了。我不知道自己是怎么做到的。


I forced myself not to wait for you, not to follow you from the school. 我强迫自己不要停下来等你,不要跟着你离开学校。
It was easier outside, when I couldn't smell you anymore, to think clearly, to make the right decision. 在外头,当我再也闻不到你的时候,我可以更容易地思考,更容易地作出正确的选择。
I left the others near home—I was too ashamed to tell them how weak I was, 快到家的时候,我让别的人下了车——我太羞愧了,不敢告诉他们我的意志是那么的薄弱。
they only knew something was very wrong—and then I went straight to Carlisle, at the hospital, to tell him I was leaving." 他们只知道出了非常严重的状况——然后我直奔医院找卡莱尔,告诉他我要离开。”
I stared in surprise. 我震惊地看着他 。
"I traded cars with him—he had a full tank of gas and I didn't want to stop. “我和他交换了车子——他的车子有满满一箱油,而我不想停下来。
I didn't dare to go home, to face Esme. 我不敢回家,不敢面对艾思梅。
She wouldn't have let me go without a scene. 如果我去见她,她一定不会让我走的。
She would have tried to convince me that it wasn't necessary... 她会竭力说服我这毫无必要……”
"By the next morning I was in Alaska." “第二天早上我到了阿拉斯加。”
He sounded ashamed, as if admitting a great cowardice 1. 他听起来很羞愧,就好像在承认自己是多么的怯懦一样。
"I spent two days there, with some old acquaintances...but I was homesick. “我在那里待了两天,和一些老相识在一起……但我很想家。
I hated knowing I'd upset Esme, and the rest of them, my adopted family. 我讨厌想到,我让艾思梅伤心了,还有余下的几个,我不是亲人胜似亲人的家人。
In the pure air of the mountains it was hard to believe you were so irresistible 2. 在高山上纯净的空气里,很难想象你的味道是那么的不可抗拒。
I convinced myself it was weak to run away. 我说服自己,逃跑是一种示弱的行为。
I'd dealt with temptation before, not of this magnitude, not even close, but I was strong. 在此之前我能很好地抵抗诱或,虽然它们都没有这样强烈,甚至没有这样接近,但我很坚强。
Who were you, an insignificant 3 little girl"—he grinned suddenly—" to chase me from the place I wanted to be? So I came back..." 而你,一个不起眼的小女孩”——他忽然咧嘴一笑——“能把我从我想去的地方赶走?所以我回来了……”
He stared off into space. 他看向空中。

n.胆小,怯懦
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
标签: 英语听力
学英语单词
acalyphine
affluents
aluminium monoacetate
andriatry
athwartships magnetisation
atomic torso
banded iron ore deposit
bayesian probability point
be in good
Bol'shoye Vavayskoye, Ozero
bottom-pour mold
Bulanik
cadell creek
calcium biarsenate
calles
carbon-reducing
Centre for International Crime Prevention
cerium alloy
check spring tension
corneal epithelium
cornus amomums
Cupressus jiangeensis
cybertherapist
days of judgment
degenerate boolean algebra
dental disharmony
diptheria
Dormel
duty clause
emulsified hydraulic fluid
engineering reference standard sample
exhaust volume
fast file system
feedwater system
fertilizer spray
firlots
foramen centrale
gellerts
giuris margaritacea
Heracleum yungningense
herbariorum
Hohwachter Bucht
hosting server
idiophanous crystal
India chintz
iridescent colony
Liponeurina
lithotomysound
make connections with
mayapples
MedGenMed
media-baseds
meteoric matter
missi user
mugabes
narrow beam pulse
nitrogen-fixings
noxious weeds
ntgen ray photograph X
o-hydroxybenzamide
ochrolline
off the harbour
Oughter, L.
over carriage
PMS (project management system)
pointed soldering copper
poulard wheat
Prolixin
pseudoconvex
public-private
put the capsheaf on
pyotr
Pyrex unit
rebukative
reconfiguration console
reflectability
reflex process
roother
shalloway
sicad
sleeveless errand
small circle
staff on-cost
strontium sulfocyanide
sub-sale
sugar factory
synthetic fur
tax demand
Teolo
The Code for Existing Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk
tilia mandshurica rupr.et maxim.manchurian linden
tritol
unlyrically
upbreak
Urquhart L.
vena segmentalis dors.
vivianoes
wananga
weighted form index
white-stuccoes
wipe effects
Zooted