时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 I went to class, feeling dutiful. 我认命地走去上课。


I couldn't honestly say what happened in Biology; my mind was too preoccupied 1 with thoughts of tomorrow. 我无法诚实地说出生物课到底上了什么内容。我的脑子一心一意地想着明天的事。
In Gym, Mike was speaking to me again; he wished me a good time in Seattle. 体育课上,迈克又和我说话了,他祝我在西雅图过得愉快。
I carefully explained that I'd canceled my trip, worried about my truck. 我详尽地解释了我已经取消了这次旅程,因为对我的卡车有所顾忌。
"Are you going to the dance with Cullen?" he asked, suddenly sulky. “你会和卡伦一起去舞会吗?”他忽然沉下脸,问道。
"No, I'm not going to the dance at all." “不,我根本不打算去舞会。”
"What are you doing, then?" he asked, too interested. “那,你打算做什么?”他问道,兴趣似乎太浓了些。
My natural urge was to tell him to butt 2 out. Instead, I lied brightly. 我的本能的冲动在咆哮着,想告诉他不要多管闲事。不过,我还是明智地撒了谎。
"Laundry, and then I have to study for the Trig test or I'm going to fail." “洗衣服,然后我得为三角函数的测试复习,否则我就要挂掉了。”
"Is Cullen helping 3 you study?" “卡伦会帮你复习吗?”
"Edward," I emphasized, "is not going to help me study. He's gone away somewhere for the weekend." “爱德华,”我强调道。“不会来帮我复习。他这周末要去别的地方。”
The lies came more naturally than usual, I noted 4 with surprise. 我惊讶地注意到,这个谎言比平常还要来得自然些。
"Oh." He perked 5 up. “哦。”他开始得意洋洋起来。
"You know, you could come to the dance with our group anyway—that would be cool. We'd all dance with you," he promised. “你知道,无论如何你可以和我们一组去舞会——那会非常酷的。我们可以和你一起跳舞。”他保证道。
The mental image of Jessica's face made my tone sharper than necessary. 脑海里浮现出的杰西卡的表情的画面让我的口气尖锐得有些过头。
"I'm not going to the dance, Mike, okay?" “我不打算去舞会,迈克,明白吗?”
"Fine." He sulked again. "I was just offering." “好的。”他再次闷闷不乐起来。“我只是随便说说。”
When the school day had finally ended, I walked to the parking lot without enthusiasm. 当这一天的课程终于结束的时候,我毫无热情地向停车场走去。
I did not especially want to walk home, but I couldn't see how he would have retrieved 6 my truck. 我确实不想走回家,但我实在看不出他怎么能把我的卡车弄回来。
Then again, I was starting to believe that nothing was impossible for him. 但随即,我又开始相信对他来说没有什么不可能。
The latter instinct proved correct—my truck sat in the same space he'd parked his Volvo in this morning. 而后,我的直觉被证实了——我的卡车正待在在今天早上他停那辆沃尔沃的地方。
I shook my head, incredulous, as I opened the unlocked door and saw the key in the ignition. 我难以置信地摇了摇头,然后打开没锁的车门,看到车钥匙正在点火器里。

adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
adj.著名的,知名的
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
(使)活跃( perk的过去式和过去分词 ); (使)增值; 使更有趣
  • The recent demand for houses has perked up the prices. 最近对住房的需求使房价上涨了。
  • You've perked up since this morning. 你今天上午精神就好多了。
v.取回( retrieve的过去式和过去分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息)
  • Yesterday I retrieved the bag I left in the train. 昨天我取回了遗留在火车上的包。 来自《简明英汉词典》
  • He reached over and retrieved his jacket from the back seat. 他伸手从后座上取回了自己的夹克。 来自辞典例句
标签: 英语听力
学英语单词
a bridge of gold
abrasive cutoff saw
accumulated temperature?
aggraded valley plain
Aghione
alto cumulus nebulosus
Bacterium abortus equi
bell,book and candle
birq al (birk)
bordia
charcoal pencil
charge-driven piston mechanism
Cheollipo
circulating type dryer
cognitive-level
consent order
cost per meter hole
crooked-hole
currawong
default gateway
defence upon the bill
distributable
dnj
drining flang
drum heat exchanger
economic stabilization
Eddowes' syndrome
elea (velia)
empty-handedness
esse quam videri
filling streak
front directional
fuzzy logics
garden planning map
geometric progression
goeran
good plant
half-woman
hear a case in private
herb-man
high-back jumbo
high-precision depth recorder
hit a blot
interdigitate junction
interim dividends
intermixtion
iso-linolenic acid
juice beverage
Kammon-kaikyo
lead marcasite
limestone pellet
limit of ductility
load deformation curve
low-noise cathode
Mespot
metal clad switch gear
Moosinning
mountain biking
mycotic infection
oak ridge national laboratory (ornl)
onomously
outlots
PACM
Patterson method
pending releases
Phanodermatidae
piston governor valve strainer
polson
Pontiac
port interconnection
power reflection factor
Prenoxdiazin
protecture
Pseudotriakidae
raw space
recurrence risk rate
rewatching
Rhipiceridae
samenabgabe
security data
semimajor
Sepaton
septate junction
shale compaction coefficient
sieve analysis method
sound exposure meter
subject of claim
summary card
Sungaikakap
Surkhob
syphilitic
Tanaga I.
television frequency stabilized power source
thermo-motive
thyoidin
time difference theory
Togbo
train-spotting
ward-heeler
Wasatch County
without any doubt
Zuluizing