时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 12. BALANCING 第十二章 平衡


"Billy!" Charlie called as soon as he got out of the car. “比利!”查理一下车就喊道。
I turned toward the house, beckoning 1 to Jacob as I ducked under the porch. 我转身向屋子走去,躲到门廊底下的时候,我才向雅克布招手示意。
I heard Charlie greeting them loudly behind me. 我听到查理在我身后招呼着他们。
"I'm going to pretend I didn't see you behind the wheel, Jake," he said disapprovingly 2. “我会假装没有看到你坐在方向盘后的,杰克。”他不以为然地说道。
"We get permits early on the rez," Jacob said while I unlocked the door and flicked 3 on the porch light. “在保留区我们会更早地拿到驾照。”雅克布说道。这时我打开门,在门廊里轻拂着头发。
"Sure you do," Charlie laughed. “你当然会。”查理大笑着说。
"I have to get around somehow." “无论如何我都得到处转转。”
I recognized Billy's resonant 4 voice easily, despite the years. 不管过了多少年,我依然能轻而易举地认出比利洪亮的声音。
The sound of it made me feel suddenly younger, a child. 这声音让我忽然觉得自己小了几岁,还是个孩子。
I went inside, leaving the door open behind me and turning on lights before I hung up my jacket. 我走进屋,把门敞开着,在挂起我的夹克以前先把灯打开。
Then I stood in the door, watching anxiously as Charlie and Jacob helped Billy out of the car and into his wheelchair. 然后我站在门里,焦急地看着查理和雅克布帮助比利从车里出来,坐到轮椅上。
I backed out of the way as the three of them hurried in, shaking off the rain. 当他们三个冲进来,甩着身上的雨水时,我让开了路。
"This is a surprise," Charlie was saying. “这实在是个惊喜。”查理说着。
"It's been too long," Billy answered. "I hope it's not a bad time." “已经过了很久了。”比利回答道。“我希望那段时间不算太糟糕。”
His dark eyes flashed up to me again, their expression unreadable. 他黑色的眼睛又一次掠过我,眼里的神情让人难以读懂。
"No, it's great. I hope you can stay for the game." “不,那好极了。我希望你能留下来看比赛。”
Jacob grinned. "I think that's the plan—our TV broke last week." 雅克布咧嘴一笑。“我想计划是这样的——我们的电视机上个礼拜坏掉了。”
Billy made a face at his son. 比利对自己的儿子作了个鬼脸。
"And, of course, Jacob was anxious to see Bella again," he added. “还有,当然,雅克布也渴望着再次见到贝拉。”他补充道。
Jacob scowled 5 and ducked his head while I fought back a surge of remorse 6. 雅克布皱起眉,迅速低下了头。我按捺住了一阵汹涌而至的自责。
Maybe I'd been too convincing on the beach. 也许在沙滩上我表现得太令人信服了。

adj.引诱人的,令人心动的v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的现在分词 )
  • An even more beautiful future is beckoning us on. 一个更加美好的未来在召唤我们继续前进。 来自辞典例句
  • He saw a youth of great radiance beckoning to him. 他看见一个丰神飘逸的少年向他招手。 来自辞典例句
adv.不以为然地,不赞成地,非难地
  • When I suggested a drink, she coughed disapprovingly. 我提议喝一杯时,她咳了一下表示反对。 来自《简明英汉词典》
  • He shook his head disapprovingly. 他摇了摇头,表示不赞成。 来自《简明英汉词典》
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
adj.(声音)洪亮的,共鸣的
  • She has a resonant voice.她的嗓子真亮。
  • He responded with a resonant laugh.他报以洪亮的笑声。
怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 )
  • He scowled his displeasure. 他满脸嗔色。
  • The teacher scowled at his noisy class. 老师对他那喧闹的课堂板着脸。
n.痛恨,悔恨,自责
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
标签: 英语听力
学英语单词
.ttf files
abreauvoir
affix a seal
arborine
autopilot engage and trim indicator
bad copy
battery terminal
block macromolecule
body hoop
bottom gradient electrode system
bulb nose
c-legs
calcaneocuboid articulation
carrier solvent
chinny reckon
Co-ferol
Cohengua, R.
control register instruction
core maximum heat flux (density)
Cortadren
cotton trousers
coupled valve
cursarary
differential earnings from land
diluent modifier
double out
drop-in commercial
ecological climatology
El Orégano
expense not allocated
fermented tea
fertility of soil
frustillatim
fuel refuse-derived
graviditas tuboabdominalis
heading (hdg)
heating systems
hierarchy model
His bark is worse than his bite.
hoglike
hold-over
I/O mode
Ilheus encephalitis
indian chocolates
invoicings
Johnson, Jack
Karvezide
keep one's eye on
khairulins
kick starter spring
krasorskii's method
Kronig's method
lane cake
leptospira tarassovi
lifeline pistol
literary youth
lulita
mean deviations
mediamax
microwave power module
nested sink
noninterchangeable
NSOC
Nupasal
oleostrut
on line service provider
order of reactor
patio doors
perecs
polyphase converter
pound the pavement
proceeding with
program clarity
proper energy
rate of strain tensor
reducing acid radical
regional unconformity
remote operated
rheostatic type automatic power factor regulator
Rosenmmuller's gland
Rzhevsky
sanitary napkin
sea damage for seller's account
self-balancing type
sepr.
servo
set a clock
simple proposition
slicklines
snip-snap
social density
sphero-cylindrical lenticular
St Anthony
staphyloma
telecommunication networks
territorial division of labor
Themistian
turn volume
water trumpet
Wedge Mountain
zizanin
Zyryanskoye