时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 "What music is in your CD player right now?" he asked, his face as somber 1 as if he'd asked for a murder confession 2. “你的随身听里现在放着的是什么音乐?”他问道,他阴沉着脸,就好像在要求一个凶杀案的口供一样。


I realized I'd never removed the CD Phil had given me. 我意识到自己还没把菲尔给我的那张CD拿出来。
When I said the name of the band, he smiled crookedly 3, a peculiar 4 expression in his eyes. 当我说出那个乐队的名字的时候,他嘴角弯弯地笑了,眼里有着一种奇特的神情。
He flipped 5 open a compartment 6 under his car's CD player, pulled out one of thirty or so CDs that were jammed into the small space, and handed it to me. 他弹开了他的车载随身听下面的一个小隔间,在塞满了那个小空间的三十张或者更多的CD里抽了一张出来,递给我。
"Debussy to this?" He raised an eyebrow 7. “这张德彪西怎么样?”他挑起一侧眉头。
It was the same CD. I examined the familiar cover art, keeping my eyes down. 是上次那张CD。我垂下眼帘,仔细看着那个熟悉的封面图案。
It continued like that for the rest of the day. 这一天就这样过去了。
While he walked me to English, when he met me after Spanish, 当他陪我走向英语课教室的时候,当他在西班牙语课后和我碰头的时候,
all through the lunch hour, he questioned me relentlessly 8 about every insignificant 9 detail of my existence. 整个午餐时间,他都在无情地审问着我,了解我生活里的每一个无关紧要的细节。
Movies I'd liked and hated, the few places I'd been and the many places I wanted to go, and books—endlessly books. 我喜欢的和讨厌的电影,我去过的屈指可数的几个地方,我想去的许多地方,还有书——无尽的关于书的问题。
I couldn't remember the last time I'd talked so much. 我想不起来自己上次说这么的话是什么时候的事了。
More often than not, I felt self-conscious, certain I must be boring him. 我有自知之明,我敢肯定我一定让他感到厌烦了。
But the absolute absorption of his face, and his never-ending stream of questions, compelled me to continue. 但他脸上全神贯注的神情,还有他连珠炮似的永不止息的提问,迫使我继续下去。
Mostly his questions were easy, only a very few triggering my easy blushes. 他大多数的问题都很容易回答,只有少数几个会让我不禁脸红起来。
But when I did flush, it brought on a whole new round of questions. 但当我真的脸红起来的时候,又会导致新的一轮的提问。

adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的
  • He had a somber expression on his face.他面容忧郁。
  • His coat was a somber brown.他的衣服是暗棕色的。
n.自白,供认,承认
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
adv. 弯曲地,不诚实地
  • A crow flew crookedly like a shadow over the end of the salt lake. 一只乌鸦像个影子般地在盐湖的另一边鬼鬼祟祟地飞来飞去的。
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
轻弹( flip的过去式和过去分词 ); 按(开关); 快速翻转; 急挥
  • The plane flipped and crashed. 飞机猛地翻转,撞毁了。
  • The carter flipped at the horse with his whip. 赶大车的人扬鞭朝着马轻轻地抽打。
n.卧车包房,隔间;分隔的空间
  • We were glad to have the whole compartment to ourselves.真高兴,整个客车隔间由我们独享。
  • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment.电池被安全地置于一个防水的隔间里。
n.眉毛,眉
  • Her eyebrow is well penciled.她的眉毛画得很好。
  • With an eyebrow raised,he seemed divided between surprise and amusement.他一只眉毛扬了扬,似乎既感到吃惊,又觉有趣。
adv.不屈不挠地;残酷地;不间断
  • The African sun beat relentlessly down on his aching head. 非洲的太阳无情地照射在他那发痛的头上。
  • He pursued her relentlessly, refusing to take 'no' for an answer. 他锲而不舍地追求她,拒不接受“不”的回答。
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
标签: 英语听力
学英语单词
all cargo airline service
aspected
auto-ionization
autoped
ball-in-tube damper
begums
Bell's nerve
bicycle-kick
broadcasting-satelite service
buy hedge
cannon-bowers
cassinoid
chain and backet elevator
changepocket
cheese-eating surrender monkeys
chemically neutral
chief (head) inspector
cholestric liquid crystal
cobaltic roseo tetrammine salt
coke-fired crucible furnace
combining capacity
combustion aerodynamics
commodity cost unit price
conductor contact resistance
continuous cheese-making machine
crowdsourcing
D'Entrecasteaux Chan.
Decatur County
deflation flask
devoutful
dismissal pay
electric water bath
face-sits
ferrolyomesophase
final shutdown
fire-crotch
forten
full-load loss
gamefowls
Garoafa
gerontophobia
Globulariaceae
grain refining steel
Group of 24
Gūdalūr
head bulb
health communication campaign
helicoidal moldboard
intermediatory
internal expanding shoe brake
iodine test
kittly
landship
Leonardville
lifter winch
live show
LPOX
Magna Charta
menghaiensis
mercruisers
military age
mosho
multi-objective decision
multiple-baseline
network distributor
Nigrina
Nimka Thāna
non-differentials
nonlinear phase shift
nubmer
pedder street
phonicator
phylloscopus borealis examinandus
plantes
pleuridium julaceum
polyglecaprone
position analysis
post-marital
proof of correctness
propeller generator
Pulau Seraya, Sungai
PZT
reannotate
reembroider
response time of voltage divider
rolled cap roofing
sciuromorphas
skin us alive
static prssure head
sundragons
sweating of wax
swim lanes
switching-impulse sparkover voltage
threehour
thysenemmel
TIFIA
tricks of fortune
unengraven
unmarks
up the rier
Whatever is worth doing at all is worth doing well.
winegarner