时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 Disappointment flooded through me as my eyes unerringly focused on his table. 当我的目光准确地投向他的桌子时,失望吞没了我。


The other four were there, but he was absent. Had he gone home? 另外四个人都在,只有他不在那里。他已经回家了吗?
I followed the still-babbling Jessica through the line, crushed. 我跟着嘴巴一直没停过的杰西卡穿过人群,只觉整个身心都被碾碎了一样。
I'd lost my appetite—I bought nothing but a bottle of lemonade. 我完全没有了胃口——我什么吃的都没买,只要了一瓶柠檬水。
I just wanted to go sit down and sulk. 我只想快点走开坐下,独自咀嚼心中的失落。
"Edward Cullen is staring at you again," Jessica said, finally breaking through my abstraction with his name. “爱德华·卡伦又在盯着你看了。”杰西卡说着,最终打破了我对他的名字的抽象感。
"I wonder why he's sitting alone today." “我想知道他今天为什么会一个人坐。”
My head snapped up. 我猛地抬起头。
I followed her gaze to see Edward, smiling crookedly 1, staring at me from an empty table across the cafeteria from where he usually sat. 追随着她的目光,我看见了爱德华。他嘴角弯弯地笑着,正盯着我看。他现在坐着的那张空桌子,与他通常坐的位置分别处在自助餐厅的两头。
Once he'd caught my eye, he raised one hand and motioned with his index finger for me to join him. 他一对上我的视线,就举起一只手,用食指示意我过去和他一起坐。
As I stared in disbelief, he winked 2. 我不敢相信地盯着他,他只好冲我使了个眼色。
"Does he mean you?" Jessica asked with insulting astonishment 3 in her voice. “他是在叫你吗?”杰西卡问道,声音里透着近乎无礼的惊讶。
"Maybe he needs help with his Biology homework," I muttered for her benefit. "Um, I'd better go see what he wants." “也许他需要有人帮助他做生物作业。”为了让她觉得好受点,我低声含糊地说道。“嗯,我最好过去看看他想干嘛。”
I could feel her staring after me as I walked away. 当我走过去的时候,我能感觉到她的眼睛始终盯在我的背上。
When I reached his table, I stood behind the chair across from him, unsure. 我走到他的桌子旁,不太确定地站在他对面的椅子后。
"Why don't you sit with me today?" he asked, smiling. “你今天为什么不和我一起坐呢?”他微笑着问道。

adv. 弯曲地,不诚实地
  • A crow flew crookedly like a shadow over the end of the salt lake. 一只乌鸦像个影子般地在盐湖的另一边鬼鬼祟祟地飞来飞去的。
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
标签: 英语听力
学英语单词
alternative front or rear loader
amplitude-splittine interference
appelle
axode
bacteria ether
banefulness
be impatient of
bonfils
bursasublingualis
celiac axis
Chilleurs
chitosan oligosaccharide
constant quantity
cosolvent
czepiel
destination bill
Dippoldiswalde
directional beacon
efficient routine
elastic-scattering resonance
elzen
emery drum wheat scourer
factory shop
farewell buoy
Federal reporter
feininger
fine-tune
Flatiron Building
flooding curve
fonsi
foreward breast line
fuel depletion
general reader
genotypic structure
giaps
Gila River
gliofibril
gratia
Henry II
hissier
history of surveying
holburnes
hurrying along
immersed tunnelling method
ishbel
isotopic activation cross-section
kufr
laser diode module
lasergraph
level alarm recorder
LiphaHymecrmone
lobby correspondent
lotic
luminous dust nebula
lump method
macayeal
machell
magnetofluid separation
mazooma
medial mammary branches
memory resident
mugil
nationisms
navy yards
negative attitude change
neonatal dacryocystitis
oral hooks
papilloma of penis
permeability bridge
phenyltribenzyltin
piesimete
plestor
polypectomy
pre-marketing
probability estimate
pseudocolorized
Puryong
Qinkyag La (Rabga La)
rainy seasons
recirculation water pump
Repvåg
retire from the stage
reverberation steady-state sound
right topology
Royal Shakespeare Company
run time structure
sageously
said-she
Segama, Sungai
self help
sequential advanced control
Seto-naikai
single election
somatic effector
sputter etch process
Tataurovo
the season
thrust period
ultimate sensibility
Viverra civetta Schreber
Waikawa
wheel screw