时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:美国语文第四册


英语课

   And now I began to apply myself to make such necessary things as I found I most wanted, particularly a chair and a table; 这时我开始专心制作最需要的物品,尤其是椅子和桌子;


  for without these I was not able to enjoy the few comforts I had in the world. 因为没有桌椅,我就没法享受世上为数已不多的乐事。
  I could not write or eat, or do several things with so much pleasure without a table. 没有桌椅,写作、吃饭也毫无乐趣可言了。
  So I went to work. I had never handled a tool in my life; and yet in time by labor 1, application, and contrivance, 我开始工作起来,我以前从未使用过工具;可是当我后来花费了很大力气,专心工作,想出不少好点子的时候,
  I found that I wanted nothing but I could have made it, especially if I had had tools; 我发现不论需要什么,我都能做出来,要是有工具就更好了。
  however, I made abundance of things, even without tools, and some with no more tools than an adz and a hatchet 2, 即使没有工具,我还是做了不少东西,有时只使用锛子和斧头,
  which perhaps were never made that way before, and that with infinite labor. 可能以前还没人这样做出这些东西,或者花这么大的力气。
  For example, if I wanted a board, I had no other way but to cut down a tree, set it before me, 比如,如果我想要一块木板,就必须先砍倒一棵树,
  and hew 3 it flat on either side with my ax till I had brought it to be as thin as a plank 4, and then dub 5 it smooth with my adz. 然后用斧子把两面销平,直到树木像木板一样薄,再用锛子刮光滑。

n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
n.短柄小斧;v.扼杀
  • I shall have to take a hatchet to that stump.我得用一把短柄斧来劈这树桩。
  • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet.别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
v.砍;伐;削
  • Hew a path through the underbrush.在灌木丛中砍出一条小路。
  • Plant a sapling as tall as yourself and hew it off when it is two times high of you.种一棵与自己身高一样的树苗,长到比自己高两倍时砍掉它。
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
vt.(以某种称号)授予,给...起绰号,复制
  • I intend to use simultaneous recording to dub this film.我打算采用同期录音的方法为这部影片配音。
  • It was dubbed into Spanish for Mexican audiences.它被译制成西班牙语以方便墨西哥观众观看。
学英语单词
-browed
a'cockbill
activity-dependent reinforcement mechanism
adnexa
al lith (lith)
Anloy
antidromic impulse
azymous
berats
bitmask
block prefix
bridge escape
Bruch's membrane
Bruyères-et-Montbèrault
buzzphrases
cadre's responsibility system
Caesalpinia bonducella
cargo throughput
china's economy
cocainomaniac
coerulein
coined word
cold spray
color-blind
cooling grinder
core-rope storage
corynograptidae
crown-tree
cutlery steel
dee jig
dithiosalicylic acid
dormans
dratted
dudly
earthed circuit
edmond de goncourts
erosion pollution
external line
fault isolation routine
fork-join
fracture of scapula
frequency-domain estimation
fridas
Friedman's tests
gamesman
generalized pupil function
green peach aphids
grenz ray
guzhengs
haeger
hana
hierographer
Histaphene
hold the record of
in respect to
infrared absorption spectrum
initial fibre structure
insolat
isoaspartate
Kando-gawa
laboratory-grown
large exposures
Lewis County
logical schema
Mahonia japonica
mampy
Many a pickle makes a mickle.
micro and semimicro viscometer
Munnsville
n-oct
Never too old to learn.
nonpensioners
Oedipus complexes
over-extension
palpitation due to alarm
pedipalpate
perturbating
pisiformis
pneumatic receptor
power-boats
registry of merit
rememorations
return valve plug
roseworm
row scanning
Roxburgh binding
salashur
San Vicente, Pta.
shahovite (shakhovite)
sheath-anchor
six-unit error detecting code
stem radiation
stevedorings
subjective reading
subtest
tongue twister
tubera olfactorium
twin labor
vaporizing pressure
vitreous humor (or vitreous body)
Vresse
zero-phase