时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:美国语文第四册


英语课

   But I soon found that my troubles had only begun; I could not find my way: I was lost! 我很快发现我的麻烦才刚刚开始,我找不到回家的路了!


  I could not tell which was east or west, north or south, but wandered about here and there, crying and calling, though I knew that no one could hear me. 我分不出东西南北,四处打转,一边哭一边喊叫,可我也知道没人会听到。
  All at once I heard voices shouting and hallooing; but, instead of being rejoiced 1 at this, I was frightened, fearing that the Indians were upon me! 突然我听到人们的喊叫声;我没有感到高兴,相反却很害怕,我担心是印第安人来追赶我!
  I crawled under some bushes, by the side of a large log, and lay perfectly 2 still. 我趴在一棵伐倒的圆木旁的灌木丛里,一动不动。
  I was wet, cold, scared, —altogether very miserable 3 indeed; yet, when the voices came near, I did not start up and show myself. 我又湿又冷又害怕,非常痛苦;可是当声音靠近的时候,我并没有站起来。
  At last I heard my own name called; 最后我听到有人喊我的名字;
  but I remembered that Indians were very cunning 4, and thought they might have found it out some way, so I did not answer. 我记得印第安人非常狡诈,我想他们可能通过某种方式知道了我的名字,因此我没有出声。
  Then came a voice near me, that sounded like that of my eldest 5 brother, 这时我听见身边有人喊,声音像是我大哥的,
  who lived away from home, and whom I had not seen for many months; but I dared not believe that the voice was his. 他不在家住,几个月没见了,可我不敢相信这声音是他的。
  Soon some one sprang up on the log by which I lay, and stood there calling. 很快有人跳到我身边的圆木上,站着大声喊我。
  I could not see his face; I could only see the tips of his toes, but by them I saw that he wore a nice pair of boots, and not moccasins. 我看不到他的脸,从他的鞋尖,我看到他穿着新靴子,不是印第安人穿的软皮平底鞋。
  Yet I remembered that some Indians dressed like white folks; 可是我记得有些印第安人的穿着和白人一样;
  so I still kept quiet, till I heard shouted over me a pet name, which this brother had given me. 所以我还是没出声,终于我听到喊我的昵称,这个昵称是我的大哥起的,
  It was the funniest name in the world. 是世界上最可笑的昵称。

(使)欣喜[高兴,快乐]( rejoice的过去式和过去分词 ); 非常高兴; 深感欣喜
  • He rejoiced that all the work was after all finished in time. 他很高兴,全部的工作最终还是按时完成了。
  • The news of victory rejoiced the heart of the whole nation. 胜利的喜悦使全国人民欢欣鼓舞。
adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
adj.狡猾的,奸诈的;n.狡猾,奸诈
  • A spy used cunning means to find out secrets.间谍使用狡猾的手段获取机密。
  • The fox is known for its cleverness and cunning.狐狸的机敏和狡猾是人所共知的。
adj.最年长的,最年老的
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
学英语单词
acography
addition tube
ala alba medialis
alkalizateness
arabin
Arefu
armytages
Aterax
auto-manual mechanobalance
backed up type roller leveller
be too much for
blue rubber bleb nevus syndrome
bring sb. to trial
buccal tube
calm night
centimillionaire
Chinese miles
compound weight method
conocarpus erectuss
cooking quality
cracking zone
daisy chain
deel
digital photo keychain
digital-to-analog circuit
dirty coal
dispatch-case
domitilas
drone journalism
electric stroboscope
electrogeochemistry
entrainment of frequency
Euroclydon
feeder hopper
flyersrights.org
fusting
Garden.
guaranteed minimum pension
gubernaculum cordis
Gémenos
handknit
head lamp door latch
human-oriented
hybridomas
i-sprong
individual accident insurance
jump sb out
Kharalakh
kitchenscapes
lacinato
lap welded tube
laser induced cataract
lufetime
lycee
main risk
neoprimitivists
oniomaniac
overact
packed to the doors
paired fin
parachlorophenoxyacetate
parkinsonism
polyimide fibre reinforcement
position report
pro forma bill invoice
professional people
prosperoes
rational subgroup
rial bond grinder
ruds
SMMT
spiral bottom
square heel
station auxiliary generator
steam film
steam transformer
Stefan-Boltzmann law
step sth up
subdelegated
superluminal propagation
surface cleanliness
switchover capability
synchronization of cyclical movements
tank scales
tatakis
termitocole
the scales fall from one's eyes
the Thames Embankment
through the proper channel
to live
toulouse goose
trans-pecos
two-pole machine
ultra long spaced electric log
vapor-phase growth
variable reflectivity mirror
Veidhiós
wash-primer process
washing strength
wattmeter current coil
xylaria brunneovinosa
Yongul-li