proverbs 箴言07
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 箴言
英语课
7My son, keep my words and store up my commands within you.
2Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.
3Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.
4Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman 1;
5they will keep you from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words.
6At the window of my house I looked out through the lattice.
7I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who lacked judgment 2.
8He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
9at twilight 3, as the day was fading, as the dark of night set in.
10Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty 4 intent.
11(She is loud and defiant 5, her feet never stay at home;
12now in the street, now in the squares, at every corner she lurks 6.)
13She took hold of him and kissed him and with a brazen 7 face she said:
14"I have fellowship offerings at home; today I fulfilled my vows 8.
15So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
16I have covered my bed with colored linens 9 from Egypt.
17I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
18Come, let's drink deep of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
19My husband is not at home; he has gone on a long journey.
20He took his purse filled with money and will not be home till full moon."
21With persuasive 10 words she led him astray; she seduced 11 him with her smooth talk.
22All at once he followed her like an ox going to the slaughter 12, like a deer stepping into a noose 13
23till an arrow pierces his liver, like a bird darting 14 into a snare 15, little knowing it will cost him his life.
24Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.
25Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.
26Many are the victims she has brought down; her slain 16 are a mighty 17 throng 18.
27Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers 19 of death.
2Keep my commands and you will live; guard my teachings as the apple of your eye.
3Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.
4Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman 1;
5they will keep you from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words.
6At the window of my house I looked out through the lattice.
7I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who lacked judgment 2.
8He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
9at twilight 3, as the day was fading, as the dark of night set in.
10Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty 4 intent.
11(She is loud and defiant 5, her feet never stay at home;
12now in the street, now in the squares, at every corner she lurks 6.)
13She took hold of him and kissed him and with a brazen 7 face she said:
14"I have fellowship offerings at home; today I fulfilled my vows 8.
15So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
16I have covered my bed with colored linens 9 from Egypt.
17I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
18Come, let's drink deep of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
19My husband is not at home; he has gone on a long journey.
20He took his purse filled with money and will not be home till full moon."
21With persuasive 10 words she led him astray; she seduced 11 him with her smooth talk.
22All at once he followed her like an ox going to the slaughter 12, like a deer stepping into a noose 13
23till an arrow pierces his liver, like a bird darting 14 into a snare 15, little knowing it will cost him his life.
24Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.
25Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.
26Many are the victims she has brought down; her slain 16 are a mighty 17 throng 18.
27Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers 19 of death.
n.男亲属
- Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
- A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
- The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
- He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
- Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
- Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
adj.狡猾的,诡诈的
- He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
- He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
adj.无礼的,挑战的
- With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
- He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
n.潜在,潜伏;(lurk的复数形式)vi.潜伏,埋伏(lurk的第三人称单数形式)
- Behind his cool exterior lurks a reckless and frustrated person. 在冷酷的外表背后,他是一个鲁莽又不得志的人。 来自《简明英汉词典》
- Good fortune lies within Bad, Bad fortune lurks within good. 福兮祸所倚,祸兮福所伏。 来自互联网
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的
- The brazen woman laughed loudly at the judge who sentenced her.那无耻的女子冲着给她判刑的法官高声大笑。
- Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
- Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
- The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
n.亚麻布( linen的名词复数 );家庭日用织品
- All linens and towels are provided. 提供全套日用织品和毛巾。 来自辞典例句
- Linen, Table Linens, Chair Covers, Bed and Bath Linens. Linen. 采购产品亚麻布,亚麻布,椅子套子,床和沭浴亚麻布。 来自互联网
adj.有说服力的,能说得使人相信的
- His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
- The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
- The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
- His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
- I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
- Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
n.绳套,绞索(刑);v.用套索捉;使落入圈套;处以绞刑
- They tied a noose round her neck.他们在她脖子上系了一个活扣。
- A hangman's noose had already been placed around his neck.一个绞刑的绳圈已经套在他的脖子上。
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
- Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
- Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
- I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
- Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
- The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
- His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
adj.强有力的;巨大的
- A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
- The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
n.人群,群众;v.拥挤,群集
- A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
- The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。