时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

 句型二


一、比较句型的误译。
 今年的产量比去年高。
This year’s outcome is greater than last year’s.
 中国的人均农业土地面积比不上世界许多其他国家。
China’s per capita agricultural land can not compare with that of many other countries in the world.
 不会取得过去7次会议上的那种结果。
The outcomes would be different from these of previous 7 times.
 学习外语的方法和学习游泳一样,必须把实践放第一位。
The way of learning foreign language is the same as that of learning swimming. Practice must be put first.
 这简直把我急疯了,真想一死了之,是艺术拦住了我。
Such circumstances brought me to the brink 1 of despair and almost made me put an end to my life. Nothing but my art held my hand.
 后来病情恶化了,他的最后几年什么也听不见。
The disease worsened and for the last years of his life he was completely deaf.
 然而他仍全力以赴的创作,只可惜他的大部分优秀作品他自己从未听过。
But he went on working with all his strength, though much of his finest music he was never able to hear.
 他终身未娶,晚年还过得很惨,他为不争气的侄子操碎了心,经济上极不宽裕,身体一日不如一日。
He never married and his last years were made wretched by anxiety over a ne’er do-well nephew (who was his ward) by poverty and by increasing ill health.
 1827年,他死了。当时暴风骤雨,电闪雷鸣。他最后的动作是挥舞拳头,向外面的风雨挑战。
In 1827, he died during thunderstorm, his last action being to shake his fist in defiance 2 at the storm outside.
 我现在说的这个(中东市场)一进门就是以个哥特式拱门门廊,它的砖石显得年久月深。
The one I am thinking of particularly is entered by a Gothic arched gateway 3 of aged 4 brick and stone.
 小驴子披挂着叮当作响的铃铛,穿梭于人群中,市场中心人山人海,熙熙攘攘。
The little donkeys with harmoniously 5 tinkling 6 bells thread their way among the throngs 7 entering and leaving the bazaar 8.

n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
n.大门口,出入口,途径,方法
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
adj.年老的,陈年的
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
和谐地,调和地
  • The president and Stevenson had worked harmoniously over the last eighteen months. 在过去一年半里,总统和史蒂文森一起工作是融洽的。
  • China and India cannot really deal with each other harmoniously. 中国和印度这两只猛兽不可能真心实意地和谐相处。
n.丁当作响声
  • I could hear bells tinkling in the distance. 我能听到远处叮当铃响。
  • To talk to him was like listening to the tinkling of a worn-out musical-box. 跟他说话,犹如听一架老掉牙的八音盒子丁冬响。 来自英汉文学
n.人群( throng的名词复数 )v.成群,挤满( throng的第三人称单数 )
  • She muscled through the throngs of people, frantically searching for David. 她使劲挤过人群,拼命寻找戴维。 来自辞典例句
  • Our friends threaded their way slowly through the throngs upon the Bridge. 我们这两位朋友在桥上从人群中穿过,慢慢地往前走。 来自辞典例句
n.集市,商店集中区
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • We bargained for a beautiful rug in the bazaar.我们在集市通过讨价还价买到了一条很漂亮的地毯。
标签: 口译
学英语单词
Abies dayuanensis
aboukir
acetylalisol
acoustic navigation system
acoustical insulation board
alkyl metal
all-against-all
anthracology
anti-deteriorant
betwist-mountain
Bilečko Jezero
biological oceanography
birth-control campaigners
bloodworks
boom mic
bucket blade
Cai Lay
casadei
cheapener
checkrows
Classic Triad
coated bulb
Copsychus
crohn's
cubed
Cutaneo
daisy chained priority mechanism
delivering information
electro-deposit copper
english-based
febris recurrens europaea
flux monitors
gallery kiln
Gaussian equation
genus Gavia
Glengarry Ra.
go to school to sb
hamart-
highest possible key value
irenina hydrangeae
isoetid
Kampinda
land use survey
lead splash condenser
limit register
Lionel Hampton
log-lin
low-lying placenta
mean volume diameter
membrane modulus
metalepses
methyl n-undecyl ketone
methymethacrylate
mid-parent
mist-detection instrument
msstic tests
multi-stage method of washing
natural exhaust
new jack swing
Noikohis
nozzle tube lever block
nun's cloth
offset bulb
oncurable
one-piece casting
open wire link
orthographers
overrulest
Passive portfolio
paste reactor
peak temperature
pervestigation
photorelay
physical distancemeter
pinus longaevas
porphyry shell
precision measurement
preconsign
premixed gas
pulls
ranajit
reference fringe
relieve sb of
Rhododendron megeratum
rivieras
rr. musculares (n. femoralis)
Salfit
saline diuretic
scintillation decay time
silver(II) oxide
soft toys
starvation of processes
steam trap (upright bucket type)
Stegi
Stromatoporoidea
thallations
transparent electrode
triggered response
universal electron microscope
war machines
Warmeriville
Wellerellacea