时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:美国小学英语教材4


英语课

   LIONS AND DRAGONS 金鱼草与蒲公英


  DOROTHY ALDIS 多萝西·阿尔迪
  Snap-Dragons and Dande-Lions 金鱼草与蒲公英
  Are not so very wild- 都不是很野性
  I never yet saw one forget 我从未见过它们忘记
  And try to hurt a child. 并试图伤害孩子
  A Dande-Lion never roars 蒲公英从不怒吼
  Not even once, for fun; 就算是为了好玩也一次没有
  Nor waves his tail with angry wail 1 它也不会摇着尾巴愤怒哀号
  Because he hasn't one! 因为它没有!
  A Snap-Dragon will never snap 金鱼草从不咬人
  No matter how he feels, 不管它感觉如何
  Except to try to catch a fly 除了试着抓苍蝇
  To brighten up his meals. 为食物添彩

vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
标签: 小学英语
学英语单词