时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

 and make him suffer for it.


suffer: 遭受
并让其为之受罪。
-Po: Oh, yeah!
太爽了!
-Master: To take his strength and use it against him...
出其不意,攻其不备!
until he finally falls...
直到他倒下放弃,
or quits.
或认输退出。
-Po: A real warrior 1 never quits.
真的武士绝不言弃,
Don't worry, Master. I will never quit!
别担心,大师。我永远不会放弃的!
-Monkey: If he's smart he won't come back up those steps.
如果他够聪明,他不会再爬上来了。
-Crane: But he will.
可他会上来的。
-Viper: He's not going to quit, is he?
他不会放弃的,是吗?
-Mantis: He's not going to quit bouncing I'll tell you that.
bounce: 弹跳
我可以告诉你,他不会放弃弹跳的。
-Po: I thought you said acupuncture 2 would make me feel better.
acupuncture: 针灸
我记得你说针灸会让我好受些。
-Mantis: Trust me, it will.
相信我,会的。
It's just not easy finding the right nerve points under all this...
只是不容易找准你的穴位,都是些……
-Po: Fat?
脂肪?
-Mantis: Fur. I was going to say Fur.
毛皮,我是想说毛皮的。
-Po: Sure you were.
知道你是这意思。
-Mantis: Who am I to judge a warrior based on his size?
我怎么会用体型来评价一个武士?
Look at me.
看看我。
I'm over here.
我在这里。
-Viper: Maybe you should look at this again.
也许你得再看看这个。
-Mantis: Oh, OK.
噢,好吧。
-Po: Stop it. Stop!
住手,住手……啊!
I know Master Shifu is trying to inspire me and all...
我知道师傅是在激励我,
but if I didn't know better I'd say he was trying to get rid of me.
get rid of: 摆脱
要不是我了解他,我还会以为他是想撵我走
I know he can seem kind of heartless
我知道他看上去有点无情,
-Viper: but he wasn't always like that.
可他不总是这样的,
According to legend,
传说,
there was once a time when Master Shifu actually used to smile.
很久前,师傅也曾笑口常开。
-Po: No!
不可能!
-Crane: Yes.
可能。
-Viper: But that was before.
那是在……之前,
-Po: Before what?
在什么之前?
-Tigress: Before Tai Lung.
在Tailung之前。
-Crane: We're not really supposed to talk about him.
我们不该提起他的。
-Tigress: Well, if he's going to stay here he should know.
要是他打算留下,他也该知道。

n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
n.针灸,针刺法,针疗法
  • Written records show that acupuncture dates back to the Song Dynasty.文字记载表明,宋朝就已经有了针灸。
  • It's known that acupuncture originated in China.众所周知,针灸起源于中国。
标签: 口译
学英语单词
academese
afocal imaging system
airdates
Alasgarli
alkali green
AQC
axial torque
azimuth of the principal plane
BILE (balanced inductor logical element)
bill of sight
black cloth
Blixen-Finecke, Karen
born cycle
brass bar comb
cap feeding device
cap-chur gun
chlorotrifluoroethylene-ethylene copolymer
circulating water valve
civil union
Coast Prov.
Coccidium tenellum
constant temperature line
corrosion test for oils
crucible contamination
devastations
developmental delay
direction valve
directly-electeds
dirty dogs
disaster recovery services
dwarfeth
elastic stability
elevator algorithm
extinction ratio
fail-safe transformer
Financial Management Service
fire mortar
floral stimulant
forficula greeni
formation of woods
Gangetic
Genesee
go-
had need to do something
haul back
heterotypical
hieroglyphic
homoazasterol
HT-jigger
indices of lattice row
indistillable
internal control report
international quarantine regulations (iqr)
interns
kalaheo
logical punctuation
microwave enclosure
milk-walk
net gear
non-quality
nonsmoothed
oleoptenes
orbital currents
overlarded
page length field
peripheral processor unit
Peshwari nan
piston oil ring
pressureless type evaporative cooling
propeller leading edge
purpuroxanthic acid
quantity license
renal hamartoma
Ridel-walker test
rifle butts
RKIP
seepage test
self-orthogonal convolutional code
sheetsman
shelling-out
single-person
snag grinding machine
southern rhodesias
spelling fault
standard fixed cost
start of message character
static mode check
strandling
strut-beam
subservientness
sulfonamides
tetrafluoroberyllate
tigerman
took toll of
transient accumulation area
under name
unrestricted automation
until the end
vocaliser
wedge-shaped shelter-wood system
x-ray induced mutation
Xobaine