时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:济慈诗歌和书信选(英文版)


英语课

   To Charles Brown, 30th September 1820. The ‘Maria Crowther’, off Yarmouth, Isle 1 of Wight


  My dear Brown;
  The time has not yet come for a pleasant letter from me. I have delayed writing to you from time to time because I felt how impossible it was to enliven you with one heartening hope of my recovery; this morning in bed the matter struck me in a different manner; I thought I would write “while I was in some liking’ or I might become too ill to write at all and then if the desire to have written should become strong it would be a great affliction to me. I have many more letters to write and I bless my stars that I have begun, for time seems to press, --this may be my best opportunity. We are in a calm and I am easy enough this morning. If my spirits seem too low you may in some degree impute 2 it to our having been at sea a fortnight without making any way.
  I wish to write on subjects that will not agitate 3 me much—there is one I must mention and have done with it. Even if my body would recover of itself, this would prevent it—The very thing which I want to live most for will be a great occasion of my death. I cannot help it. Who can help it? Were I in health it would make me ill, and how can I bear it in my state? I dare say you will be able to guess on what subject I am harping—you know what was my greatest pain during the first part of my illness at your house. I wish for death every day and night to deliver me from these pains, and then I wish death away, for death would destroy even those pains which are better than nothing. Land and Sea, weakness and decline are great separators, but death is the great divorcer for ever. When the pang 4 of this thought has passed through my mind, I may say the bitterness of death is passed. I often wish for you that you might flatter me with the best. I think without my mentioning it for my sake you would be a friend to Miss Brawne when I am dead. You think she has many faults –but, for my sake, think she has not one—if there is any thing you can do for her by word or deed I know you will do it. I am in a state at present in which woman merely as woman can have no more power over me than stocks and stones, and yet the difference of my sensations with respect to Miss Brawne and my sister is amazing. The one seems to absorb the other to a degree incredible. I seldom think of my brother and sister in America. The thought of leaving Miss Brawne is beyond every thing horrible—the sense of darkness coming over me—I eternally see her figure eternally vanishing. Some of the phrases she we in the habit of using during my last nursing at Wentworth place ring in my ears—Is there another life? Shall I awake and find all this a dream? There must be we cannot be created for this sort of suffering. The receiving of this letter is to be one of yours—I will say nothing about our friendship or rather yours to me more than that as you deserve to escape you will never be so unhappy as I am. I should think of—you in my last moments. I shall endeavour to write to Miss Brawne if possible today. A sudden stop to my lie in the middle of one of these letterswould be no bad thing for it keeps one in a sort of fever awhile. Through fatigued 5 with a letter longer than any I have written for a long while it would be better to go on for ever than awake to a sense of contrary winds. We expect to put into Portland roads tonight. The Captain the Crew and the Passengers are all illtempered and weary. I shall write to Dilke. I feel as if I was closing my last letter to you—My dear Brown.
  Your affectionate friend
  John Keats

n.小岛,岛
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
v.归咎于
  • I impute his failure to laziness.我把他的失败归咎于他的懒惰。
  • It is grossly unfair to impute blame to the United Nations.把责任归咎于联合国极其不公。
vi.(for,against)煽动,鼓动;vt.搅动
  • They sent agents to agitate the local people.他们派遣情报人员煽动当地的民众。
  • All you need to do is gently agitate the water with a finger or paintbrush.你只需要用手指或刷子轻轻地搅动水。
n.剧痛,悲痛,苦闷
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
adj. 疲乏的
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
标签: 英语诗歌 书信
学英语单词
2-bromoquinoline
a collection of china
aesthetic district
anothermic
architectural bronze
Arietian
artisti
ash analysis
bank error
beckoning
belleza
Bhutanthera
brushed up on
budget built-in flexibility
build up of resistance to stripping
carry a resolution
change in length
chili pepper
controlfin
coryloid
dedicated connections
deep water waves
dextrotopic cleavage
Disaster B.
donkey-puncher
double-check
electrical kiln
electronic tabulator principles
enclasping
englishite
epithiostanol
equine infectious anemia
ezekwes
fanfold
faulty section
Fenny (Feni)
get the business
glide vehicle
gold star gay
Haematopinus tuberculatum
harmonic motor
high power direct arc electric furnace
Internet Adapter
isoelectronic sequence
Jacaqua
jettisons
joint spring
Kashmirites
Kingswear
Lapac I.
lean on a reed
loser
lymph heart ventricle
lysinediisocyanate
malabaric acid
malabars
malum coxae senilis
Mar del Plata
mcelveen
methyl oranges
Monostomum lentis
mud skipper
mullidaes
multiple-spindle bar automatics
multiplexing of processors
muscle-tearings
Nodosaurus
non-settleable solids
open to traffic
overfly
packet martensite
Pasalon-raket
phenylpropyl
photolithotrophic
porospore
potassium nitroferricyanide
print pattern generator
pupiparous
Rancocas Creek
respoun
rewound roll
rhynchocephalic
rolly
saddle-tramp
Schefflera arboricola
silentious
single-channel antenna
Small Business Administration
space interval
space latice
stadia constant
stick something up one's arse
styracin
syndrome of deficiency of liver blood
tautogas
tijuana
unmodified
van Ermengen's method
videocam
virtual storages
wave chopper
yolk mottling