时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:成长的烦恼第五季


英语课
Kate: So, you're saying I'm wrong.
Mike: No, no, I'm not saying you're wrong, I'm just saying that you know absolutely nothing
about women.
Kate: Mike, there's not a woman in the world who's gonna let you kiss her after you got her
name wrong.
Mike: Kara...Karen, I mean, they're so close.
Kate: Her name was Joan.
Mike: Where were you when I needed you?
Kate: I was with David, the only man who knows less about women than you do.
David: Hiya.
Kate: Where have you been? You were supposed to meet me here for lunch.
David: Cut me some slack 1 here babe; as director of this play we're doing, I gotta get lights, I
gotta get props 2, I gotta get costumes...
Kate: But I ate alone.
David: But for one it has got to be perfect. You know what a royal pain in the rrump Professor
Thorn 3 is.
Mike: Err 4...David.
David: Let me share with you an anecdote 5 from Rralph Rrichardson...
Professor Thorn: Mr. Home, I roll my R's far more Rrregally than that.
Mike: Ow, Professor, you're spitting on me.
Professor Thorn: I know. A principal role of the Director is observation, so watch it, Bob.
David: Wow, maybe I should apologise.
Kate: Oh just sit down, eat your sandwich, I'm used to it... Figures.
Mike: Ah, come on, David is crazy about you.
Kate: Yeah, what do you know about guys?
Mike: Hey, I've been one for the last fifteen years.
Kate: But you're nineteen.
Mike: Interesting story.
Ben: So Dad, did you just let me win, or are you getting old and slow?
Jason: I let you win.
Mike: Hey Dad, hey Ben. Oh, Dad, this is David and you remember Kate.
Jason: Yeah.
Mike: We're gonna be rehearsing after dinner, OK?
Jason: Yeah, fine.
David and Kate: Hi there.
Ben: I'm...Ben.
Mike: Like she cares.
Jason: Alright. Ready to go again?
Ben: Err...yeah sure.
Jason: Alright, what's the scores? Is that Kate waving to you? Yes!!
(Mike, David and Kate rehearsing- Mike and Kate are acting 6.)
David: The train whistle blows.
Mike: It's time to make a choice, you can stay here in this town living other people's dreams,
or you can take a chance with me?
Kate: Jeff, I can't decide my whole life in a moment.
Mike: Well a moment is all we got. Then kiss me goodbye, Jessica.
David: Ah! Look, look, look, look! The play's just going great until this kiss here at the end.
Mike, you're not kissing her goodbye, you're kissing her hello. I mean, after this moment,
we're supposed to believe she falls in love with you. I mean, the way you kissed her, I think
you're the kind of guy who owns a lot of cats. OK, from where we were.
Mike: A moment's all we got. Then kiss me goodbye, Jessica.
David: Yo, Mike, you...err...you err...like girls, right?
Mike: Yes man, of course I like girls!
David: OK, then what the heck's the problem here?
Mike: Nothing...no.. Well she's your girlfriend.
David: No she's not.
Kate: Pardon me.
David: OK Kate, bare with me here. She's an actress, you're an actor; kisses mean nothing
between actors.
Mike: Hey!
Kate: Look, while you guys make out, I'm gonna sit down.
David: Kate, please, OK! Take it again, same page.
Kate: David, we've been rehearsing for five hours, I'm tired.
David: Hey, it's your grade too.
Kate: Don't lecture me, I know it's my grade.
David: Yeah, why is it whenever I've got to make a point with you, you think I'm giving you a
lecture?
Mike: Look, look, look, just calm down! I'll kiss your girlfriend, alright?
David: There, now why can't you be more like Mike?
Kate: Why can't you be more like Mike?
Mike: OK, so we're agreed, I'm a great guy. Now can we just call it a night?
David: No, no, we're rapped 7 after we get this kiss right. Now listen to me, Jessica is...is the
one hope for bringing meaning to your aimless life. All the passion you once held for the open
road, you now feel for her. And Jeff is your chance, your one possibility, to escape the life
that's trapped you; the life you've outgrown 8. OK? OK. Train whistle blows.
Mike: It's time to make a choice, you can stay here in this town, living other people's dreams,
or you can take a chance with me.
Kate: Jeff, I can't decide my whole life in one moment.
Mike: Well a moments all we got. Then kiss me goodbye, Jessica.
David: Woo woo!!
(Mike's dream)
Mike: Well a moment's all we got. Then kiss me goodbye, Jessica. Wait, wait, could you please
turn the lights back up! Thank you. I've got kind of an announcement to make; see we weren't
acting just now, and I want you all to know, heck, I want the whole world to know, that I love
Kate McDonnell. And I think as you can tell from that last kiss, she feels the same way about
me.
Kate: Mike! Mike, we're just acting.
Mike: What?
Kate: Mike, we're just doing a play.
Mike: You mean, you're not crazy about me?
Kate: I don't even like you.
Professor Thorn: I don't like you either and I'm a royal pain in the rump.
Mike: Errm...folks...errm... What you have just seen here is proof that a kiss means nothing
between actors. Here let me demonstrate. Dad!! What are you doing here?
Jason: With a dream like this, you're gonna need help from somebody.
Mike: Dad! Dad! Well I could go upstairs, wake him up and tell him I need to talk to him, or I
could be more subtle 9. What does it take to get a man out of bed?
Carol: What are you doing, I'm trying to sleep.
Mike: Well, I'm trying to conserve 10 energy, Carol, by running our appliances at off-peak hours.
Carol: Well, why don't you put on the toaster, it's quieter?
Mike: Carol, why don't you go upstairs, circle three times and lay down?
Carol: You're up to something.
Mike: No I'm not.
Carol: You dropped out of school.
Mike: No.
Carol: You burned down the garage!
Mike: Carol.
Carol: You held up a liquor store!
Mike: Carol!
Carol: Don't help me, this is fun.
Mike: OK, Carol, I have question; now could you kiss a guy in a way that would make him
think that you were nuts about him, when you really don't feel anything at all?
Carol: Who told you this, was it Nick?
Jason: What's all the noise?
Mike: Well, it was Carol, she's upset about some guy she's dating.
Carol: What?
Mike: Hey Carol, if I were you I'd dump him; the man's got no taste.
Jason: Good night.
Mike: Wait a minute, Dad. I mean how often do I come to you with my problems?
Jason: Every Wednesday, eight o'clock, seven central.
Mike: Fine, fine, make jokes. You know, it was your idea for me to come and talk to you.
Jason: It was? Right, well, I better stay. Wanna join me in a late night snack?
Mike: Yeah, if you're looking for it, I already finished the pineapple upside down Kate.
Jason: Pineapple upside down Kate!
Mike: Cake! Didn't I say cake?
Jason: Oh no, no; you said Kate. Isn't that the girl you were rehearsing with tonight?
Mike: Oh Dad, I can't get her out of my mind!
Jason: Oh, I don't wonder.
Mike: Dad, I mean, she's even in my dreams...you were too.
Jason: Really?
Mike: Yeah.
Jason: Let's not share that with your mother.
Mike: Look Dad, ever since I kissed this girl, I just can't forget about her.
Jason: You kissed her!
Mike: Oh yeah, about fifty times, with her boyfriend right there, cheering me on!
Jason: Wow, that is some dream!
Mike: No, no, no, Dad, that's not a dream, that actually happened.
Jason: What the heck are you into, Mike?
Mike: Dad, Dad, I think I really, really care about this girl but she's taken.
Jason: That's part of your dream.
Mike: No Dad, come on, you were there, I kissed you!
Jason: What are you into, Mike?
Mike: Dad look, she wanted absolutely nothing to do with me at all.
Jason: That's real?
Mike: No, that's the dream.
Jason: I wish I were charging you by the hour.
Mike: OK, I'll make it simple for you; for the first time since Julie, I'm friends with a girl
before I kiss her.
Jason: But she has a boyfriend.
Mike: Yes. Why now? Why her?
Jason: Well, maybe part of what you like about Kate, is the fact that she is taken, Mike. I
mean, maybe after everything you went through with Julie, you really don't wanna get
involved right now, so you 've concocted 11 this attraction to someone who isn't available.
Mike: Na, that's not it. What else you got?
Jason: Well the other possibility is, you really are attracted to her and you want to get serious
about her.
Mike: OK, OK, now what would I do in this case?
Jason: Nothing. No Mike no, not as long as she's got a boyfriend. Best thing to do is to have as
little to do with her as possible.
Mike: But Dad, it's gonna be kind of tough, I mean I'm kissing this girl tomorrow from noon till
four thirty.
Jason: It's gonna be a real test of character.
Mike: Her's. I was afraid of that.
David: OK, let's take it from the train whistle. Right before the kiss.
Mike: Ah...David have you fully 12 explored the passion of a hearty 13 handshake?
David: Mike, I know, I know, I know what your problem is!
Mike: You do?
David: Yep and I got the solution.
Mike: What, the solution is, you're leaving?
David: No, no, no, no, no, see, I got a tape of a train whistle in my car; I've been listening to
it for days.
Kate: Oh David, how...like you.
David: Why don't you guys work up for the kiss, see what happens.
Mike: Err...don't you think maybe we should do some acting exercises first? You know, like
pretending we're furniture.
David: I said work up for the kiss!
Kate: Jeff, the train's coming. I said, Jeff, the train's coming.
Mike: OK, it's time to make a choice; you can either stay in this town living out other peoples
dreams, or you can take a chance with me.
Kate: Jeff, I can't decide my whole life in a moment.
Mike: Well a moment's all we got. Then kiss me goodbye, Jessica. Kate, I'm sorry.
Kate: Mike, I wasn't acting just now. I know I'm crazy to think that you could feel the same,
but I really like you.
Mike: You like me!
Kate: Yeah.
Mike: Yeah. OK, now wait a minute, do you like me like me like you just...like people you just
like, or you like me like... I'm nuts about you too!! So, so you mean this whole time that we
were just friends I mean it never occurred...
Kate: Me neither.
Mike: Until just...
Kate: Yesterday.
David: Guys! I'm telling you our problems are over now.
Ben: Yes, I tied it up!
Jason: Alright, fun is fun, Ben, it's getting late, you better go and do your homework.
Ben: Oh, come on, Dad! How about next basket wins?
Jason: Ben, what's more important, come on, hoops 14 or home-work? Now go on, we're gonna
call this a tie. He steals, and deals and...
Ben: I'm telling Mom!
Jason: Oh yeah? Go ahead, who's she gonna believe anyway?
Maggie: Ben, telephone, it's Laura-Lynn!
Ben: You asked who it was!
Maggie: Yeah, is there a problem?
Ben: Yeah, now she's gonna think that other girls call me too. I'm a dead man.
Mike: Hey listen, now that you've finished with the game...oh, hi Mom.
Maggie: Hey Mike, I hardly see you these days, what's new?
Mike: Nothing.
Maggie: You all ready for the play tomorrow night?
Mike: Yep.
Maggie: Oh, you guys wanna talk, huh?
Mike: Oh, no, no, no, no, it's OK, we'll wait till you leave.
Maggie: Oh, if you're asking for advice about women...listen to him, Jason.
Mike: Dad, Dad, the worst thing happened to me today.
Jason: Why, did you tell her how you feel?
Mike: No, she told me how she feels!
Jason: How does she feel.
Mike: Pretty darn good!
Jason: Mike!
Mike: No, no, no, Dad, I mean I didn't want this to happen.
Jason: Come on, you didn't?
Mike: Oh, well of course I did. But I didn't want it want it to happen. I guess I'm just
irresistible 15.
Jason: Come on Mike, you know better than this.
Mike: Dad, come on, you think I wanted to mess up their relationship?
Jason: No, OK, I don't. I'm sorry, I just...I have a prejudice against guys like you.
Mike: Pardon me?
Jason: Hey, look, when I was dating your mother at the start, we had a snag or two, that
happens. So, what do I do? I turn to my friend Aaron; this guy's my...my lab partner, for
crying out loud. Before I know it I tell him the whole story and then he starts, he's sniffing 16
around your mother. He's taking her out, he...he...he starts picking up the tab, like that's
gonna impress her...
Mike: Dad, this is nothing to do with me, I don't even have lab!
Jason: The point is, Mike, that Aaron just being there was getting in the way of me getting
back with your mother again.
Mike: But Dad, I have nothing to do with their problems!
Jason: Are you sure of that?
Mike: Yeah Dad, I mean they were having problems long before I even knew that even liked
her, before she even knew that she liked me.
Jason: Hey, only two people could know that for sure.
Mike: Me and Kate. Don't help me, don't help me.
Professor Thorn: Good evening parents and friends of the Alf landen Junior College
department of Arts. And Welcome to the Ruth Buzzy. Tonight we are pleased to present three
student one acts; our first production is an experimental piece, entitled 17, Mr. Lincoln goes to
the theatre.
Jason: Sorry we're late.
Professor Thorn: Oh, find a seat, yes, find a seat.
Ben: I'm not sitting next to this guy! So his wife shot him.
Professor Thorn: Ah, we'll give you a moment to recover from that as we set the stage for our
next one act.
Maggie: There's his name, Michael Aaron Seaver. His play's next.
Jason: That's my boy. Michael Aaron... Maggie, why did you insist on middle name being
Aaron?
Maggie: Oh, I don't know, I can't remember.
Jason: Well think.
Maggie: Oh, it was after my cousin.
Jason: Yeah, right.
Maggie: It had nothing to do with that charming boy who paid for my lunches, who now, by
the way, is a millionaire.
Professor Thorn: Our next production poses 18 a dramatic question, what if Romeo and Juliet
were mimes 19?
Carol: If Lincoln were here to see this play, he'd kill himself.
Ben: That was great, that was great!
Carol: How can you say that?
Ben: Well I could see right down her dress.
David: We're on next, where the heck is Mike?
Kate: I don't know.
David: Oh, maybe those mimes will get an encore...who am I kidding?
Kate: Mike, where have you been?
Mike: I was running my lines.
Kate: Where, I've been looking all over for you.
Mike: Ah, look Kate, can we just stick to the play.
Kate: Mike, you can't keep avoiding me.
Mike: It's just that I don't wanna talk about things that we can't talk about right now, OK?
David: Mike! OK guys, this is it, and remember, that kiss means everything.
Jason: Maggie, why are you keeping in touch with this Aaron guy?
Maggie: Sshh.
Professor Thorn: Our final one act of the evening is titled, The Passion, starring Kate
McDonnell and Michael Seaver.
Maggie: Woo! Excuse me.
Professor Thorn: And directed by David Hogue, who's apparently 20 not related to this lady at all.
Jason: I asked you a question, Maggie.
Maggie: Jason, listen, I wanna watch and see how Mike deals with having to kiss Kate,
knowing how Kate feels and that her boyfriend's the director.
Jason: You eavesdropped 21! So you're not really keeping in touch with this guy at all, are you?
Maggie: No. But I could if you don't dummy 22 up.
(The Play)
Mike: OK, it's time to make a choice; you can stay here in this town living other people's
dreams or you can take a chance with me.
Kate: Jeff, I can't decide my whole life in a moment.
Mike: Well a moment's all we got. Then kiss me goodbye, Jessica. (They kiss)
Jason: Wow
Ben: That's what I call homework.
Kate: Oh Mike!
Mike: Oh Kate, I can't hide my feelings for you any more! I wish I could, but I can't. Maybe
this is wrong.
Kate: No, no, it's not wrong.
Mike: We'll explain this to David.
Kate: Yeah, we'll just tell him that we didn't plan for it to happen.
Mike: Yeah and that we didn't even want it to happen.
Kate: He'll understand.
Mike: Oh yeah, he's a great guy.
Kate: Oh, yeah, he's a great great guy.
David: You guys! You guys were great! Oh look honey, I know I've been a total jerk 23 for the
last few weeks, but I know we can get things back the way they were, Katie. I love you.
Professor Thorn: Alright people, it's time for the bows.
David: Let's go!

adj.松弛的,萧条的,懈怠的;vt.使松弛
  • Slack off those ropes there,there's a storm coming!把那里的绳索放松,暴风雨就要来了!
  • Some are hard at work and some are slack in work.有的勤奋工作,有的则消极怠工。
小道具; 支柱( prop的名词复数 ); 支持者; 道具; (橄榄球中的)支柱前锋
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The government props up the prices of farm products to support farmers' incomes. 政府保持农产品价格不变以保障农民们的收入。
n.刺,荆棘,带刺小灌木
  • The little boy stepped on a sharp thorn.那小男孩踩着了一根尖刺。
  • The dog had a thorn in its pad.这只狗的爪垫上扎了根刺。
vi.犯错误,出差错
  • He did not err by a hair's breadth in his calculation.他的计算结果一丝不差。
  • The arrows err not from their aim.箭无虚发。
n.轶事,趣闻,短故事
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
v.突然说出( rap的过去式和过去分词 );(公开地)严厉批评;突然大声说出;连续敲叩
  • He rapped sharply on the door. 他猛烈地敲门。 来自《简明英汉词典》
  • The king rapped on the table with his heavy metal ring, and the company fell silent. 国王用他重重的金属戒指敲打桌子,使客人安静下来。 来自《简明英汉词典》
长[发展] 得超过(某物)的范围( outgrow的过去分词 ); 长[发展]得不能再要(某物); 长得比…快; 生长速度超过
  • She's already outgrown her school uniform. 她已经长得连校服都不能穿了。
  • The boy has outgrown his clothes. 这男孩已长得穿不下他的衣服了。
adj.难于觉察或描述的,精巧的
  • Her whole attitude had undergone a subtle change.她的整个态度发生了微妙的变化。
  • There's a subtle hint of garlic in the sauce.调味汁里稍微有一点蒜味。
vt.保存,保护,节约,节省,守恒,不灭
  • He writes on both sides of the sheet to conserve paper.他在纸张的两面都写字以节省用纸。
  • Conserve your energy,you'll need it!保存你的精力,你会用得着的!
v.将(尤指通常不相配合的)成分混合成某物( concoct的过去式和过去分词 );调制;编造;捏造
  • The soup was concocted from up to a dozen different kinds of fish. 这种汤是用多达十几种不同的鱼熬制而成的。
  • Between them they concocted a letter. 他们共同策划写了一封信。 来自《简明英汉词典》
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
n.箍( hoop的名词复数 );(篮球)篮圈;(旧时儿童玩的)大环子;(两端埋在地里的)小铁弓
  • a barrel bound with iron hoops 用铁箍箍紧的桶
  • Hoops in Paris were wider this season and skirts were shorter. 在巴黎,这个季节的裙圈比较宽大,裙裾却短一些。 来自飘(部分)
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
有资格的
  • You will be entitled to your pension when you reach 65. 你到65岁就有资格享受养老金。
  • He entitled us to enter his office at any time. 他授权给我们可以随时进入他的办公室。
使摆姿势( pose的第三人称单数 ); 以…身份出现; 招摇; 炫耀
  • This poses a threat to agriculture and the food chain, and consequently to human health. 这会对农业和食物链造成威胁,由此而危及人的健康。
  • The high cost of oil poses serious problems for industry. 昂贵的石油价格给工业造成了严重困难。
n.指手画脚( mime的名词复数 );做手势;哑剧;哑剧演员v.指手画脚地表演,用哑剧的形式表演( mime的第三人称单数 )
  • Hanks so scrupulously, heroically mimes the wasting wought by the disease. 汉克斯咬紧牙关,一丝不苟地模仿艾滋病造成的虚弱。 来自互联网
  • On an airplane, fellow passengers mimicked her every movement -- like mimes on a street. 在飞机上,有乘客模拟她的每个动作—就像街头模拟表演。 来自互联网
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
偷听(别人的谈话)( eavesdrop的过去式和过去分词 )
  • He eavesdropped on our conversation. 他偷听了我们的谈话。
  • He has just eavesdropped two sweethearts. 他刚刚偷听了两个情人的谈话。
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
n.(口语)笨蛋,性情古怪的人,急拉,肌肉抽搐;v.痉挛,急拉,急推,急动
  • Just keep that jerk off me.让那个笨蛋离开我。
  • The knife was stuck but she pulled it out with a jerk.那把刀子被卡住了,她猛地一拔,把它拔了出来。
学英语单词
All is well that ends well
almightihede
Ammoket
androgen insensitivity
antipest sera
apophenic
arch-center
assembly bolt
attracting fish lamp
ballet shoe
baritone hornist
basal cells
be prejudiced against
bearing for screw conveyer
bio-rhythms
block accounts
bucketload
bulge ore carrier
Bulmers
buoyant equilibrium
Carresse-Cassaber
chikungunya
circoid
clifflike
comigration
course of event
Cranberry Lake
discharge measurement
doual
dysesthesia tester
fibers. Korff's
firebrands
flowline guide funnel
foreign exchange official rate
Forstner bit
gortat
gotten through to
gudmundsson
Harmonized Description Coding System
higher order goods
Hussein
Hyalospongea
hygrophylline
income-generating
instils
instruction-oriented algorithm
interdigited bipolar transistor
jamye
juice mixer
juvenency
kick ahead
kinzer
lattice keratitis
Lea Lea
ledger card
Lemnians
liebows
like a hog on ice
livescanning
lymphonoduli aggregati (intestini coli)
Manglietia insignis
meta-searching
metalacyclic
Mississippi College
naked-tailed
nationalism
Niani
non retentive material
not worth a plack
offset right
oil fuel pumping unit
ole-talk
particular kind
pent-house apartment
permissible application rate of sprinkler irrigation
phlox subulatas
profile shifted gears for cylindrical worm gear
salvatores
schema declaration
shack fever
ship's class
shipward
software pirate
Ste-Foy-la-Grande
Stephan Str.
sumisho
target speed setter
teacher-in-training
test run
tff
time-variable gain
Tinharé, I.de
to set the table
toepieces
transformer sheet
trung
unrestricted submarine warfare
value on
waddingham
Which one would you like
wideband demodulator
wilmerding