Russia has been trying to join the World Trade Organization since 1993. Now Russian officials are saying they hope to become a member by the end of this year. 俄罗斯方面自从1993年起,就一直想要加入世界贸易组织。如今,俄罗斯
Markets rose sharply on news of European leaders reaching an agreement vital to solve the region's huge debt crisis. The deal is aimed at preventing the crisis spreading to larger eurozone economies like Italy, but analysts say more detail is needed
Investments by Indian companies in foreign countries have risen sharply as they look for newer markets and resources to fuel a growing economy. 到外国投资的印度公司急剧增加,他们意图寻求更新的市场和资源来刺激印度发展
The search for a bargain and the hope for an unrecognized treasure draws hundreds of people to a tiny East Coast town each week. 美国马里兰州克伦普顿镇有一个经营了50年的克伦普顿拍卖场。每个星期都有不少人慕名前去寻
Egypt has eased restrictions on border crossings for pedestrians from the Gaza Strip. Palestinians see it as a big step toward ending a four-year-old blockade that Israel and Egypt have imposed on the enclave. 埃及放宽行人从加沙地带进入埃
It can be hard to find a job in the current tight U.S. economy, especially when you have a criminal record. At one prison in the American Northwest, inmates are learning not just how to get jobs, but how to open businesses of their own. 如果你有过
As the world marks UN Refugee Day on June 20, the number of people escaping violence across the Arab world is on the rise. Pro-democracy uprisings are being brutally suppressed in places like Libya and Syria, forcing tens of thousands of people to fl
The beginning of the expected drawdown of U.S. troops in Afghanistan follows a steady decline in American public support for a war that has gone on for nearly 10 years. 美国已经开始按计划逐步从阿富汗撤军。在此之前,美国公众对
Secretary of State Hillary Clinton told Senators that President Barack Obamas decision to withdraw 33,000 American troops from Afghanistan by the end of next summer was a tough call that strikes the right balance amid competing interests. At a Senate
New York has legalized same sex marriage, making it the sixth U.S state to do so. Gay rights advocates call the vote a major victory in their quest for equality. 同性恋婚姻在纽约州已经取得合法化地位,这使得纽约州成为美国第
Apple opened its first shop in China in 2008. This year, sales in China are expected to account for about 10 percent of Apple's total revenue. 美国苹果公司2008年在中国开设了首家零售店。预计今年该公司在中国的销售收入将
Greek politicians have voted in favor of $40 billion worth of austerity measures that were a precondition for Greece to receive international loans and stave off financial disaster. But as strikes take place across the nation and thousands gather in
President Barack Obama on Wednesday held his first solo news conference since March, answering reporters' questions on issues ranging from Afghanistan and Libya, to the impasse with Congress over federal deficit reduction and raising the government's
Norwegian police are questioning the suspected gunman who shot and killed at least 85 people at a youth summer camp hours after he allegedly set off a bomb blast that killed seven people in the capital, Oslo. Police are also investigating the possibi
Homosexual couples in New York are being married for the first time after Governor Andrew Cuomo signed a law permitting same sex marriage in the state last month. But such marriages, though now legal in New York, remain controversial. 美国纽约州的
The foreign ministers of India and Pakistan have hailed a new era of cooperation, after meeting for the first time since peace talks between the rival nations resumed earlier this year. The officials promised to initiate new trade and travel contacts
Europe is suffering from its worst ever real-estate market. And one country that seems to be pushing back hard at its government is Spain. More than two months after Spain's so-called indignados began occupying city squares to protest high unemployme
Norway's prime minister says European intelligence agencies have joined the investigation into last week's terror attacks that left at least 76 people dead. Jens Stoltenberg says the country's core values will grow stronger. Friday's attacks have bee
It's nearly five months since the huge tsunami struck northeast Japan, killing over 20,000 people. The reconstruction effort is well under way and the government has earmarked several billion dollars to help survivors rebuild their homes and liveliho
The Chicago Board of Trade is the world's oldest futures and options exchange. There, commodities and other financial instruments are traded daily. As the clock ticks towards a deadline to raise the U.S. debt ceiling, traders believe a default on tha
- VOA双语新闻:索总理呼吁反叛份子加入和平努力
- VOA双语新闻:赖斯与波兰外长会谈未取得突破
- VOA双语新闻:美俄承诺携手说服伊朗停止浓缩铀
- VOA双语新闻:马赛争取成为地中海合作联盟总部
- VOA双语新闻:伊拉克官员纪念暴力袭击遇难者
- VOA双语新闻:辛格将与布什商讨美印民用核协议
- VOA双语新闻:五角大楼否认周日空袭击中阿平民
- VOA双语新闻:八国峰会讨论援助非洲、气候问题
- VOA双语新闻:布什和民主党人向美国军人致敬
- VOA双语新闻:加沙哈马斯中止同以色列的换俘谈
- VOA双语新闻:非盟对津巴布韦态度削弱其声誉
- VOA双语新闻:苏丹南北方关系再度紧张
- VOA双语新闻:哥伦比亚获救人质吁所有人质获释
- VOA双语新闻:土耳其执政党在宪法法院自我辩护
- VOA双语新闻:美军称移交指挥权会巩固美韩同盟
- VOA双语新闻:欧盟成员国就移民政策达成协议
- VOA双语新闻:八国集团领导人讨论对非洲援助
- VOA双语新闻:北韩核项目六方会谈周四北京复会
- VOA双语新闻:前美国务卿建议制定新战争权力法
- VOA双语新闻:G8承诺为非洲提供农业援助
- VOA双语新闻:索总理呼吁反叛份子加入和平努力
- VOA双语新闻:赖斯与波兰外长会谈未取得突破
- VOA双语新闻:美俄承诺携手说服伊朗停止浓缩铀
- VOA双语新闻:马赛争取成为地中海合作联盟总部
- VOA双语新闻:伊拉克官员纪念暴力袭击遇难者
- VOA双语新闻:辛格将与布什商讨美印民用核协议
- VOA双语新闻:五角大楼否认周日空袭击中阿平民
- VOA双语新闻:八国峰会讨论援助非洲、气候问题
- VOA双语新闻:布什和民主党人向美国军人致敬
- VOA双语新闻:加沙哈马斯中止同以色列的换俘谈
- VOA双语新闻:非盟对津巴布韦态度削弱其声誉
- VOA双语新闻:苏丹南北方关系再度紧张
- VOA双语新闻:哥伦比亚获救人质吁所有人质获释
- VOA双语新闻:土耳其执政党在宪法法院自我辩护
- VOA双语新闻:美军称移交指挥权会巩固美韩同盟
- VOA双语新闻:欧盟成员国就移民政策达成协议
- VOA双语新闻:八国集团领导人讨论对非洲援助
- VOA双语新闻:北韩核项目六方会谈周四北京复会
- VOA双语新闻:前美国务卿建议制定新战争权力法
- VOA双语新闻:G8承诺为非洲提供农业援助