时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-结婚大作战


英语课

  [00:04.56]Ma’am. 女士

[00:20.04]Oh, my God.        Okay. Okay. 我的天      好的 好的

[00:23.72]I’m getting married.        Yeah. Are you happy? 我要结婚了      是啊 你高兴吗?

[00:28.04]When I get visual 1 confirmation 2 on bride one walking. 当我亲眼看到1号新娘进场后

[00:31.20]give video a five count and roll. 就倒数五秒 开始放视频

[00:33.36]And ready. 准备

[00:37.28]Walk. 走

[00:57.44]I’m in Acapulco, baby Spring break 我是在阿卡普尔科 宝贝 放春假

[01:00.80]I’m here with Miguel. 和米凯尔一起

[01:07.80]I love spring break I want to dance 我爱死春假了 我要跳舞

[01:08.56]Go, Emma Go, Emma 跳 艾玛 跳 艾玛

[01:17.12]I love being Emma 我喜欢当艾玛

[01:33.32]We’ve been hit. Repeat, we’ve been hit. 发生攻击事件 重复 发生攻击事件

[01:51.12]Emma 艾玛

[01:56.80]God, you swore! You swore you’d never show that to anyone. 上帝 你发过誓 你发誓不会给任何人看的

[02:04.76]Just... let them go. 让她们去吧

[02:07.80]Emma! 艾玛

[02:09.48]Bring it on! 来吧

[02:10.20]Emma I don’t want to fight 艾玛 我不想打架

[02:15.08]Let me just tell you something!        I don’t want to fight! 我告诉你      我不想打架

[02:18.04]It’s over. I can’t do this anymore. 到此结束 我继续不下去了

[02:24.60]I can’t do this anymore. 我继续不下去了

[02:36.52]Thank God. 感谢上帝

[03:26.16]I’m fine. 我没事

[03:29.84]Emma, what the hell 3 are you doing? Have you lost your mind? 艾玛 你在干什么啊? 你疯了吗?

[03:32.20]You just ruined our wedding. You happy now? 你毁了我们的婚礼 这下高兴了?

[03:34.88]Your friend? History.  你的朋友? 成为历史了

[03:37.28]’Cause she’s a bad influence on you, and she always has been. 因为她带坏了你 一直如此

[03:39.36]Judging by that DVD, you’re a lot more like her than I thought. 从那视频来看 你比我想的更像她

[03:41.04]Good. I hope so.         What? 很我 我正希望如此     什么?

[03:44.84]Fletcher, you’ve been my friend for 10 years. 弗莱彻 我们当了10年的朋友

[03:48.52]I need you to be my friend now and tell me the truth. 我现在需要你作为朋友对我实话实说

[03:52.60]You’re in love with a girl that you met 10 years ago. 你爱上的是你10年前认识的那个姑娘

[03:55.48]Hey, what’s the matter with that? Huh? 嘿 这有什么不对?

[04:00.24]She’s not here anymore. 她已经不在了

[04:03.60]I don’t want to spend the rest of my life fighting, Fletch. 我不想下辈子就在吵架中渡过 弗莱其

[04:09.68]Or caving. 或是在忍耐中

[04:10.36]Neither do you. 你也不想

[04:19.32]We’re different. We want different things. 我们不一样 价值观不一样


  [04:24.56]You know that’s true, don’t you? 你知道的 不是吗?

[04:33.32]I knew. 我知道

[04:55.52]Good-bye. 再见



1 visual
adj.视力的,视觉的,观看的,直观的,看得见的,光学的
  • The film is a visual art.电影是一种视觉艺术。
  • His designs have a strong visual appeal.他的设计在视觉上很有感染力。
2 confirmation
n.证实,确认,批准
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
3 hell
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。
学英语单词
aerodynamic characteristics of launch vehic1e
Andrew File System
anglo-swedish
Anopheles bifurcatus
astrogeodetic deflection
astroimagers
background survey
bathtuBtheorem
becco di filadonna mt.
bolting tree
cacodoxies
carbonbrush
coil(-tube) heater
comp. Net
comparator buffer
cost accrued in construction contract
cost of heat-supply
coxswaining
curded
cyth
dark territories
design review and audit
dielectric waveguide
disendamage
distance mearuring equipment
el alameins
equity method
Exurate
favourer
field geophysics
field water demand
float levelmeter
forest fire management
forswearings
fresh-made
GHRIF
gland flange
grandsire
hemp fiber
high-early-strength portland cement
hinges
hold a grand bout
horizontal deflection amplifier tube
hydrological science
in heart
incoherent scatter radar
indoor coal storage yard,dry coal shed
inferior cornu
intial detention
jaun griss
knockout actuated stripper
konosuke
linear estimator
localized disease
logistic time
mattet
measuring lag
medical radioisotope scintigraphy
Medresco
mobile engine driven diaphragm pump
Mouhoun, Prov.
nervelet
No time like the present.
norvalyl
nuise
opalotypes
pallium
pelates sexlineatus
photoproduction cross-section
play truant
Pont-Sainte-Marie
pswq
psychic surgeons
public authority
red blood cell
respublicas
rheumatoid arthritis factor
RLSS
Roxane
saint vincent, cape
Sepracor
single bucket loader
smartstar
sofers
software path length
spectrum of turbulence
speed of rotation
spiridion
stage-hands
step-by-step decoding
stewed beef
tank cleaninng pump
teleprinter channel
thermod
Tibet Autonomous Region
topilar
Vicksburg Campaign
vocoded
ward politician
whirl wing
whiteness retention