时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:全网最酷美语怎么说


英语课

   Nick: Hi everybody, this is Nick. Welcome to teaching series "how do you say this in American English."大家好,我是Nick.


  David: Hi my name is David.
  Nick: 在大家平常生活中,会被帮助或者是帮助别人这种经历.这时候被帮助的人会有"欠对方一份人情"的感觉.那这个"人情"在英文中没有完全的翻译,但是英文有类似的表达,我们一起来看看美语怎么说,"我欠你一个人情".
  Nick: David, can you do me a favor?
  David: Sure man. What's up?
  Nick: So, I know you and Maddy, you guys are good friends, right?
  David: Yeah we are. We went to the same high school and I've known her since I was a little kid.
  Nick: That's great! You know we kindda have a thing, no no no, I mean, not like we have a thing. I'm into her but I don't know if she's attracted to me as well.
  David: So you want me to ask her if she likes you?
  Nick: Yeah exactly!
  David: Yeah no problem. That's just a piece of cake. I'll ask her if she's like you this weekend when we go back to our hometown.
  Nick: Thanks man! Just try to ask her directly, "hey Maddy do you like Nick? Don't beat around the bush.
  David: Sure man. I know what to say. You owe me one!
  Nick: Sure I owe you a big one! Thank buddy 1! I'll definitely buy you a meal!
  David: Sounds terrific 2!
  Nick: Thanks!
  Nick: 这个欠你一份人情就是我们叫做"I owe you one"或者是你可以夸张一点说, "I owe you a big one"就是欠你一份人情的意思.这里的one指代人情.其实one还有很多种用法,比如说,举个例子,我在这里不多说,带过一下.比如说have a good one在这里就是说"have a good day"的意思.你也可以说have a good day, have a good night,或者是可以省事,说have a good one.这里的one是指day or night.在"I owe you a big one"就是说,one是指人情的意思.So this is pretty much it for this time. I'll see you next time, bye
  David: See you guys

1 buddy
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 terrific
adj.可怕的,极好的,非常的
  • The game was terrific.那场比赛棒极了。
  • Darren drove at a terrific speed.达伦以惊人的速度驾车。
标签: 口语
学英语单词
accident liability
alpha cerebrin
an open sore
antidotary
antiground
autochore
automatic sextant
baby-car
Bawdigon
Beyond the Fringe
bogg
Boyle law
button clamp pressure bar
calamine cream
Capri, I.di
catch me
chalks
chichele
chilled-shot drill
circular trace
community breeding
construction center plane
core-reflector interface
defuncting
Dipel
ecstaticas
Einigen
elevation energy
emission-line
ensulphur
enthroning
extra-budgetary field
fourth-gears
Foxe's Book of Martyrs
Francisella
functorial
general activities simulation program
girven
glow discharge deposition
glu(e)ing
grainlines
Habichts-Berg
hereditary defect
high pressure modification
hydroelectric resource
hydrologic cycle
hyperbolic-type
imipenem
information safety
inherent problem
inkholder
inverted list file
koryenko
love lyrics
Markaba
Mednoye
montefiori
multi-input multi-outputcontrol system
ninagawas
nonproteinaceous
nonwoodiness
nozzle noise
oscillating sequence
otoncus
pace tanti viri dixerim
pave-stone
Pedaifer
pelican pot
portmanteau variable
positive receiving
posterior lacrimal crest
Prater John
precision machined
projectile aerodynamics
quadrangular lobule
reconjunction
reduced mud
reverberatory circuit
science-fictional
semicircular method
sharpshootings
side of bacon
sigmoiditis
Sillaro, Torrente
smolts
sodium itaconate
solutions provider
spiritualls
stalking-horses
struggle to
sub-stage
toughness of material
unintentness
venture company
vibration cylinder pressure transducer
vigilante group
Vym'
wash tubs
wash water system
Yāsūj
zinc-oxide-eugenol impression paste
zinoes