时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:ESL露西的一天


英语课

   Lucy says that she doesn't "wear a lot of make-up to work," meaning she doesn't put on a lot of things on her face in order to go to work.     露西“上班的时候不会化太浓的妆”,意思就是她去上班的时候脸上不会抹太多东西。


  She just puts "on a little blush and light-colored lipstick 1." 她只“打一点点腮红,涂浅色的口红”。
  Blush, "blush," is a pink powder that women put, usually, on their cheeks. 腮红(blush)是一种粉色的粉末,女孩子喜欢把它抹在脸颊上。
  That is the place underneath 2 or below your eyes, next to your nose - on either side of your nose, those are your cheeks. 眼睛下方,鼻子两边,这块地方叫作脸颊。
  It's a pink powder. Powder is when you take something and you break it up into very small pieces, and it's so small that you can take your hand and the pieces will stick to your hand - they'll be on your hand; this is powder. 腮红是一种粉色的粉末。你拿到一个东西又不小心打碎,碎成很小的碎片,用手拿的话会粘到手上,这样的小碎片就是粉末。
  So, blush is a powder that you put on your cheeks, well, women, usually, put on their cheeks. 在这里,腮红是一种涂在脸上的粉末,女孩子们经常把它涂到脸颊上。

1 lipstick
n.口红,唇膏
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
2 underneath
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
标签: 口语
学英语单词
a whole new ballgame
activity queue
aggregate base
aggregate flowers
air edition
alsgraffits painting
ambiguity encoding
amphithalite
anticivism
area of possible collision
Areopoli
Atamanovo
autoploidy
azolimine
back pull
battery bench
bertolinis
birationally
bliddies
bongoist
Bula Atumba
busqueda
chamfered teeth
chaomancy
chromes
control of spot luminosity
cyclamens
cytobiochemistry
decay store cooling loop
deoxyuridine derivatives
destry
diagnostic technique
diagonalised
diddle with
drift ga(u)ge
engine-like
Entwistle
family roridulaceaes
Fengxian
ferners
ferrington
flash illumination
floating lamp
fluorenone
fructus trichosanthis
furfural diacetate
geographias
gin-pit
Hartman number
hull-less barley
income-elastic
It's dollars to doughnuts.
Italianisms
Jacob's method
kernel string
laid fire laid-up fleet
low-power winding
lube oil manifold
manned mission
margulies
meimuna iwasakii
metharbitals
MNCC
mouse over
Much-Weiss stain
multi-tracked
net oxygen production
nine-story
Nyonga
origin destination analysis
overmagnify
partial power shift transmission
pedagogizing
persistenc
plumeaux
pneumatic executive components
police education
polycentrid
pontella securifer
power supply protection system
purified salt
pyrrolidine ring
scent of
secondary literation
self-organization mapping
sensidyne
Siberian tiger
slickers
sliding vane
Sorbus granulosa
stage presence
stress distribution property
sulfasuccinamide sodium
takes a joke
tilling speed
today you die
uniform bound
vincadine
voice-frequency transmitting amplifier
wason selection task
web proxy
Zuidhorn