时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语经典听力对话


英语课
>

DIALOGUE 77


1--What do you like doing in the evening? Do you
   watch much TV, for example?
2--Yes, quite a lot of television. Yes.
1--How much?
2--Erm, I should think about 2 to 3 hours.
1--Every day?
2--Yes.
1--Yuh. What are your favourite programmes?
2--Um, documentaries...serials 1, classics.
1--Yes. Do you watch much sport on TV?
2--Snooker, horse--jumping.


===================================
注解:
1)Do you watch much TV?:much是表示程度的“量”
词,可以指时间的长短,也可以指次数的多少。这里
主要指时间。下文a lot of television与much television
同义。但疑问句中多用much.
2)favourite programmers:最喜爱的节目。注意美语
中的拼法是favorite programs。
3)documentary:反映现实或历史事件的新闻片,纪录片。
4)Snooker:一种以15只红木球及6只其他彩色球在台球
桌上进行的游戏。


===================================
译文:


1--晚上你都喜欢做些什么?比如说你看电视看得多吗?
2--是的,看得很多。
1--看多长时间的电视?
2--哦,我看得有两三个小时。
1--每天都是这样?
2--是的。
1--哇。你最喜欢的节目是什么?
2--纪录片...系列片,经典片。
1--是吗。你看体育节目吗?
2--看撞球游戏,马术等。



1 serials
n.连载小说,电视连续剧( serial的名词复数 )
  • The computer can alter the serials librarian and produce a bindery notice. 计算机可提醒管理连续出版物的馆员,并制作装订通知。 来自辞典例句
  • I realized I have started to like a few of their serials. 我意识到我已开始喜欢上了不少他们的连续剧。 来自互联网
学英语单词
Abonu
acoustic velocity log
ambulatory-care
Anschtz thermometers
arbitrary initial function
ascogregarina culicis
aviation law
barmaids
basic subprogram
bendieuta creek
beslab
bifeprofen
bioencrustation
bound by precedent
brachysporium syntherismae
break construct
campaign factor
cannigione
cansecos
certificate of completion of works
circle of curvature
combination drill
common file system
compound orange spirit
continuously-differentiable function
cosmedin
cotton black e extra
crank bearing
cusped magnetic field
diphenamilat
dipoko
distinguished service orders
drill grinding gage
dry process electrostatic copying machine
ellena
employee of the month
english speaking
ermenegildoes
Ethernet meltdown
executive control utility routine
extra best
Fane, R.
female catheter
fibreglass
fleeter
for the sake of convenience
ghalakinoside
Grafotox
half-times
high-calorie
highest-levels
intersecting thrust
jarnets
knowing mis statement or omission
kolin
Latourian
long roller grinder
lowest temperature
matoakas
mcfail
metanavigation
mistunings
multiarmature DC motor
Mytishchinskiy Rayon
nican
nicollette
nitrate of potash
nonkindergarten
odontogen
open solar absorption refrigerating machine
orowans
par exchange rate
pentamethylstibine
periantral
petticoat pipe base
Phosarbin
pleural adhesions
push-pull excitation
revenue and expenditure in balance
salting
satellite lifetime
series development
servo system control
skeleton-type switchboard
slothrop
special appropriation
specialist's book
spent reagent
spinosin
spult
stand the knocks
supervisory character
Syriacisms
tear-jerker
tractus tectospinalis (a) medialis (b) lateralis
trisomatic monster
two-phase circuit
unaluminized
undulipodium
ungay
visual modulator
warsel