时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语经典听力对话


英语课

DIALOGUE 83


1--How many hours a week do you work, Sue 1?
2--We have to start at nine o'clock in the morning.
   but I'm always at school by a quarter past eight,
   in fact. Erm, we finish at four o'clock 4 days a
   week, and I usually do go home at four o'clock,
   and I'm usually home by half past four. Wednesday
   afternoon is free, so we finish at twelve o'clock
   on Wednesday.
1--How long have you been intereted in computers, Sue?
2--Interested. I suppose I got interested when I did
   my master's degree.
1--What sort of things do you do with your computer?
2--Well, I use my computer, personally, as a word
   processor, quite a lot, but I also use it for playing
   around creating programs.


===================================
注解:


1)How long have you been interested in computers?
此句直译:你对计算机感兴趣有多长时间了?
2)I got interested in...:got是系动词,与be interested
相比,前者强调"action",后者强调"state"。
3)master's degree:硕士学位。大学授予的学位分三级,最低
级称作“学士”(Bachelor's degree),中级称“硕士”,最高级
称“博士”(Doctor's degree)。
4)sort:种类,类别。与kind同义。
5)word processor:文字处理机。
6)play around creating programs:他在计算机上编制
程序等等只是为了娱乐消遣,并非正经的工作,所以才这样
说。play around作"spend time having fun","to amuse 2 oneself
with..."解。


===================================
译文:


1--你一个星期工作多少小时,休?
2--我们早上必须9点开始工作。但实际上我总是8点
15分就到学校了。每个星期有四个下午是4点结束
工作。所以我经常是4点钟就往家走。4点半钟到家。星期
三下午没事,所以我们星期三中午12点就完事了。
1--休,你从什么时间起对计算机感兴趣的?
2--我想是从硕士学位时我就对计算机感兴趣。
1--你都用计算机干些什么事?
2--嗬,我自己是用计算机进行文字处理,用得很多,
但有时也用计算机编程序取乐。


 



1 sue
vt.控告,起诉;vi.请求,追求,起诉
  • If you don't pay me the money,I'll sue you.如果你不付给我钱,我就告你。
  • The war criminals sue for peace.战犯求和。
2 amuse
v.娱乐,逗乐,使高兴,使有趣
  • Tom makes up stories to amuse his little brother.汤姆编故事逗他的小弟弟。
  • I often amuse myself with reading.我常以读书自乐。
学英语单词
1.3-diphosphoglyceraldehyde dehydrogenase
AFSR (Argonne Fast Source Reactor)
air bulb
Albalate de Cinca
be ticketed
Benediktenwand
berth light
buckle cork
care-taker
carrier diffusion
Citrimal
Codonopsis bicolor
collagen injection
concrete-lined canal
conditional stabilized
cycloheptamycin
data-undervoice
decision right
decoction mashing
degenerative electronic controller
differential interest banking
dimerina citricola
drogas
duration of flash
DWEM
eadmund
eastern-european
Ecology Mark
endocrinopath
excitation loss
expolsion chamber
eyelid type nozzle
farm machinery and implements
Filicene
floor-coverings
frosties
gasifiers
genus Nyssa
graphite core matrix
hull lift hook
Hydrodiuretex
ILS reference point
in the covert of
in-cycle work
instant picture photography
intermediate straight line
investment in securities
iron carbon ratio
isoporic charts
issue note
jerkingly
Kaspi
knickered
laelaps agailis
landscape prognosis
laugh from ear to ear
leninakans
lexipafant
linen press
local improvement funds
loopback interface
lowest interest rate
modules
Muller's duct
multi-vitamins
nandewar ra.
natural scenery
oral surgeons
oxygen-ion vacancy
Pandrocine
Pholiota flavida
plasma sputtering equipment
probability tree
protankyra pseudodigitata
proving lever
pulse ratio modulation
ration system
regione
RFID chip
sample distributions
screed finisher
Selvogur
shugging
silcer
silicarenite
sinceramente
splanchnoskeletons
spodogenous embolus
symmetry error
tail water
technical advisory board
theory of sets
Therese
throws the book at
tidal impulse
time of impact
triticonazole
tsutsumu
Ugit process
waste heat evaporator
watchfield
Zingsheim