时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语经典听力对话


英语课

DIALOG 34


 


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力对话 watging tv
学英语单词
AICBM
airphoto duplicate
alice pauls
all night in
Amaramba, L.
aminomethane
animal clippers
Ao horizon
Aqaba
available surplus
bare connection
Bioepiderm
brittle intergranular failure
Byron, I.
call ... back
camphamedrine
chlorparaffins
chromosome behaviour
circular parries
class-distinctions
colo(u)r video signal
community forum
contracting-in
danylchuk
distributed authentication security service
downswings
dry offset plate
edusim (educational simulation)
effective diameter of grain
energy exchanger
Eriophorum russeolum
ethylxanthate
extractum ergotae liquidum
Fermi beta theory
fontwells
formed steel base
fossa interpeduncular
free-end
friction based twisting system
front bearing spacer
gamma-compensated ionization chamber
gauge pin
geel (gheel)
get one's foot on the ladder
Gynostemma laxiflorum
holothure
icaridin
igor stravinskies
integrated computer
ipomoea fastigiatas
isoterchebin
jaccoud's arthritis
laparonephrectomy
lateralspace
launch pads
light draught steamer
long needle therapy
luggage office
lymphopathia venereums
Lysionotus omeiensis
make one's way home
Metakupferunit
molded mechanicals
moral imperatives
nondestructive test(ing) method
nyquist wave number
Ostwald's colourmeter
pancaked
partial symblepharon
Patagonian fox
Pian-do
postilling
price indices
Przibram's rule
pursuit race
quango (quasi autonomous national governmental organization)
quasi-propulsive coefficient
quasivacua
Rafin Tsaka
rangin'
Rosenmuller's glands
roughsetters
shade page table
significant interval of restitution
single-leaves
sister planet
slopped about
solution-drain hole
splash-ring injector
stone-
swift horse
Tamanar
Tayug
thick-film hybrid circuit
thole-pin
to sit on the fence
toxic diarrhea
unhallowed
unit control module
untartarized
wrangle with sb about sth
young cheese