时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:英语流行口语


英语课

[00:02.69]威胁

[00:05.38]Don't you dare!

[00:07.97]你敢!(较随便)

[00:10.55]A:If you dare report it,I'll lick your son.

[00:13.18]如果你敢去报告,我就揍你儿子。

[00:15.80]B:Don't you dare!  A:Just you try!

[00:18.22]你敢。你就试试看。

[00:20.64]You wait!

[00:23.26]你等着瞧!(较随便)

[00:25.89]A:You'll regret selling me out.

[00:28.07]你会为出卖我后悔的。

[00:30.25]B:I've got no such a hobby as regret till now.

[00:32.98]我至今没有后悔的习惯。

[00:35.71]A:You will get one .You wait!

[00:38.09]你会有的,你等着瞧!

[00:40.46]Just you try.

[00:43.40]你就试试看。(较随便)

[00:46.34]A:Stop!Hands up!Or I'll shoot you.

[00:49.12]别动!举起手来!否则我就开枪了。

[00:51.91]B:I don't think you've got any bullet.A:Just you try.

[00:54.69]我想你没有子弹了。那你就试试看。

[00:57.47]Let me catch you at it again!

[01:01.20]别让我再看见你这么干!

[01:04.94]A:What a mess you've made here!

[01:06.96]你怎么把这事搞得这么乱!

[01:08.99]B:I really feel bad about that.

[01:11.07]我为此实在抱歉。

[01:13.14]A:Let me catch you at it again!

[01:15.27]别让我再看见你这么干!

[01:17.40]I'll fix you later.

[01:20.48]我下次再收拾你。(较随便)

[01:23.57]A:Ouch!You hurt me.B:You deserve it.A:Help!Help!

[01:26.95]哎哟!你弄疼我了。活该!救命!救命!

[01:30.33]B:The cops are coming.I'll fix you later.

[01:32.85]警察来了,我下次再收拾你。

[01:35.37]Don't push me too far,or I'll...

[01:39.76]不要使劲儿逼我,否则我就...(较随便)

[01:44.15]A:I'm afraid I need $200.

[01:46.93]我需要200美元。

[01:49.71]B:What do you mean?I've just given you$500  week before.

[01:52.89]你什么意思?我一个星期前刚给了你500美元。

[01:56.06]A:Detectives are in need of money to work ,you know.

[01:58.54]你知道,侦探察需要钱。

[02:01.03]B:Don't push me too far,or I'll find another one.

[02:03.85]不要太过分,否则我就找别人。

[02:06.67]...or Heaven have mercy on your bones.

[02:10.30]......否则当心你的骨头。(较随便)

[02:13.93]A:Fetch me that diamond necklace,or Heaven have mercy on your lones.

[02:17.40]把那条钻研项链拿给我,否则当心你的骨头。

[02:20.88]B:Please spare me.My boss sill kick me out of here.

[02:23.45]请饶了我吧。我老板会把我撵走的。

[02:26.02]A:If you don't do as I said,you'll kick your bucket.

[02:28.70]如果你不照我说的做,你就得死。

[02:31.38]Just don't ...,that's all.

[02:34.00]别......!(较随便)

[02:36.63]A:Get out of here!

[02:38.51]滚出去!

[02:40.39]B:You've got no rights in here.

[02:42.27]你没有权利这么做。

[02:44.15]A:Just don't let me see you again,that's all.

[02:46.58]别让我再看见你!

[02:49.01]I'll teach you to...

[02:51.99]我要教训你......(较随便)

[02:54.97]A:I'll teach you to make a fool of me.

[02:57.45]我要教训教训你,竟然来愚弄我!

[02:59.93]B:Don't hit me please.It's Tom who let me do it.

[03:02.57]别打我。是汤姆让我这么做的。

[03:05.21]A:Then I'll teach both of you.

[03:07.23]那么你们俩我都要教训。

[03:09.26]Don't try to cash in on me,or I'll...

[03:13.65]不要占我的便宜,否则我就......。

[03:18.03]A:Could you please lend me your car for a while?

[03:20.41]您把车借给我用一会儿好吗?

[03:22.79]B:For what?

[03:24.37]干什么事?

[03:25.95]A:A client wants to see how affluent 1 our company is.

[03:28.63]一个客户想看看我们公司的实力。

[03:31.30]B:OK,if it's true.

[03:33.33]如果你说的是真的,我就借给你。

[03:35.35]Remember,don't try to cash in on me,or I'll dismiss you.

[03:38.37]记住,别想占我的便宜,否则我就开除你。

[03:41.39]I'll sort you out sooner or later.

[03:45.25]我早晚要找你算账。(较随便)

[03:49.12]A:What do you say about the money you owe me?

[03:51.55]你欠我的钱怎么办?

[03:53.98]B:I've got no money to give you,now.

[03:56.17]我现在没钱给你。

[03:58.37]A:I'll sort you out sooner or later.

[04:00.73]我早晚要找你算账。

[04:03.10]If you go on...,I'll...

[04:07.07]如果你继续...,我就...。(通用)

[04:11.04]A:If you go on bullying 2 her,I'll do you over.

[04:13.86]如果你继续欺负她,我就揍瘪了你。

[04:16.68]B:Do you think you are strong enough?

[04:18.76]你以为你很有劲吗?

[04:20.83]A:You can have a try and see.

[04:22.86]你可以试试看。

[04:24.88]If you're not ...,you'll be..

[04:29.15]如果你不......我就......。(通用)

[04:33.42]A:If you're not behaving yourself,you'll be sent to the Ghost castle.

[04:36.45]如果你不乖一点儿,我就把你送到魔鬼城堡。

[04:39.48]B:But Jim isn't behaving himself ,either.

[04:42.11]可是吉姆也不乖呀。

[04:44.73]A:Then you just go there together.

[04:46.85]那么你们正好一块儿去。

[04:48.97]You'll have to pay for that.

[04:52.19]你必须为些付出代价。(通用)

[04:55.42]A:Stay away from her.She doesn't like you.

[04:58.36]离好远点儿,她不喜欢你。

[05:01.30]B:It's none of your business.Clear off.

[05:03.48]不关你的事。起开!

[05:05.66]A:You'll have to pay for that.

[05:07.54]我饶不了你。

[05:09.42]I would...if I were you,or we'll have to...

[05:15.35]如果我是你,我就...,否则我们就...(通用)

[05:21.28]A:I would accept the condition if I were you,

[05:23.85]如果我是你,我就接受他的条件,

[05:26.43]or he will let you go,madam.

[05:28.54]不然他会炒你的鱿鱼的,小姐。

[05:30.66]B:I'd rather give up the job than work for that rascal 3.

[05:33.28]我宁可丢掉工作也不愿为一个流氓干活。

[05:35.91]A:But no one can live on pride!

[05:38.25]可是人不能靠志气生活呀!

[05:40.58]If I were you I would ...or you'll be ...

[05:45.76]如果我是你,我就...,否则你将(通用)

[05:50.93]A:If I were you I would tell the truth,or you'll be dismissed.

[05:54.31]如果我是你,我就讲真话,不然你将被解雇。

[05:57.69]B:But they force me to keep secret,you know?

[06:00.07]可是你知道吗?他们逼我保密。

[06:02.45]A:Don't worry.I'll try my best to help you.

[06:05.13]不要担心,我会尽力帮你的。

[06:07.80]Mark my words,I'll...if you don't ...

[06:12.83]你听着,如果你不...我就...(通用)

[06:17.86]A:Mark my sords,I'll tell your farther if you don't keep out of mischief 4.

[06:21.54]你听着,如果你不停止胡闹,我就告诉你老爸。

[06:25.23]B:Who cares?

[06:26.85]我才不怕呢。

[06:28.47]A:What?Get out here,you little rascal!

[06:30.95]什么?给我滚出去,你这个小混蛋。

[06:33.43]I don't really want to say this,but if ,,, we shall have to ...

[06:40.25]我确实不想这么说,但是如果...我们就不得不...

[06:47.07]A:I don't really want to say this,

[06:49.25]我确实不想这么说,

[06:51.43]but if you don't cooperate,we shall have to cancel the contract.

[06:54.25]但是如果你们不合作,我们不只好取消合同。

[06:57.07]B:Neither side will benefit from it then.  A:We've got no other choice.

[07:00.55]这样一来对双方都没有好处。我们别无选择。

[07:04.02]I'm afraid if ...I shall have no alternative but to...

[07:09.35]如果....我恐怕就只好...(较正式)

[07:14.68]A:Are they always making noises like this in class?

[07:17.32]他们上课时总是这么吵吵闹闹的吗?

[07:19.95]B:Sorry.Mr.Smith.I'm tring to make them quiet.

[07:22.53]对不起,史密斯先生,我正设法让他们安静下来

[07:25.10]A:I'm afraid if the noise goes on,I shall have no alternative but to leave.

[07:28.38]如果继续闹下去恐怕我只好离开了。

[07:31.66]You'd be very unwise not to...

[07:35.63]你要是不......,这不明智。(较正式)

[07:39.60]A:You'd be very unwise not to agree with me.

[07:42.63]你不同意我,这是不明智的。

[07:45.66]B:It's not much wiser to agree with you either.

[07:48.39]同意你也不明智多少 。

[07:51.12]A:At least you can save your face.

[07:53.25]至少您可以保全面子



1 affluent
adj.富裕的,富有的,丰富的,富饶的
  • He hails from an affluent background.他出身于一个富有的家庭。
  • His parents were very affluent.他的父母很富裕。
2 bullying
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
3 rascal
n.流氓;不诚实的人
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
4 mischief
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
学英语单词
action theory(parsons)
adenylylsulfate kinase
american national screw thread
antihemorrhagic compound
arthrosynovitis
assay furnace
automatic field duplication
Bauman's diet
beflow
best-film
bilestone
binary subtract
Blue Dog
bullet amplifier
buoy mark
caleduct
camptothecin-11
chromium family element
cobiprostone
commercial standard
communicating pore
core power level
coreaction
cotton of short staple
coupler centering device
damp sand
Date to Tender Notice of Readiness
depression detention
dictum meum pactum
doubly labeled water
dry combustion
dstn
Dyloform
dynamic library
endorse over a bill to another one
endstone for pin escape wheel
engler scale
epidemic erythema
epogen
ethyleneglycol distearate
factor xiiis
fisherman's suplex
fluctuating effective rate of return
free-standing blade
fuel-cell-powered
give sb up as a bad job
glid
greenhouse emissions
haggled
hydropsyche orbiculata
hypersonic acceleration
immersers
in one's turn
intake channel
Isachsen
ischigualastias
Kirazlι
knock ... out
Linux box
loose density
lysianassoids
major road
material issue
medicated vat
minor injury
Mirror Fund
moss bos
nonsales mode
Ononis repens
outoftrue
outtoout
Palmer R.
parthenia
persalic
perspectival
phenanthrols
Pleioblastus intermedius
plutonium-bearing fuel assembly
pyridine ferrporotorphyrin
religious issue
research survey
reserve for employee retirement
return label
reuben lucius goldbergs
Saint-Mard
Saldidae
sales on draft terms
Scleropages leichardti
score card
Seco, R.
South-Central Dravidian
speed trial ground
spindling
strain-figure
syphionthus
tax accountant
towel motion
tribenzylchlorosilane
Trinder
unparliamentaries
unsatiate
Yāmphodin