时间:2018-12-15 作者:英语课 分类:新东方口语商务与个人


英语课

Hotel 旅馆


2. 酒店登记 Checking into a Hotel


Desk Clerk: Good evening, sir. Welcome to the Comfort Inn.

晚上好,先生。欢迎光临Comfort酒店。

Mr. Lee: Hello. I have a reservation, under the name Lee, Leo Lee.

你好,我预定了房间,姓名是Lee, Leo Lee。


Desk Clerk: Hmmm. I’m not sure if we have you down here. How do you spell your last name?

我不知道是否已经给您登记了。怎么拼写您的姓。

Mr. Lee: It’s L-e-e.

是L-E-E。


Desk Clerk: Oh, right. You’re in our system. I was just looking under Li. So, we’ve got you down for a Business Suite 1 for three days. If I could just have your credit card, I’ll process your check-in while you fill out our resident’s form.

好的,您在我们的电脑里。我原来以为是L-I。我们给您预定了三天的套间。能给我您的信用卡吗?我给您登记,请您填写客户表格。

Mr. Lee: You mean I have to pay now?

你是说我现在就要付钱?


Desk Clerk: Oh no, we just make an impression of your card using our credit card machine. It’s in lieu of a deposit. If everything is OK when you check out, we give it back to you then. It’s pretty standard practice.

不是,我们只是印上你的信用卡号,如果您结账时没有问题我们会把它还给您。这是酒店的行规。

Mr. Lee: I see. I guess you can tell I don’t travel much.

我明白了。你一定能猜出来我很少出门。


Desk Clerk: (later) Here’s your card, sir. You’re all checked in. let me just tell you about a few of our services. We have free breakfast in the lounge from 7:00-9:00. You call the receptionist to arrange for a wake-up call if you like. And checkout 2 time is 2:00. If you check out later than that, we will change you for an extra half-day. Jimmy here is going to take you up to your room.

(later)给您卡,先生。您已经完成登记手续。请允许我向您介绍一下服务项目。早上七点到九点在休息厅有免费早餐。如果您需要,可以给前台打电话要求叫醒服务。下午两点退房。如果晚了,会多收您半天的钱。Jimmy会带您上楼去房间。


fill out 填写

in lieu of 代替

deposit 押金

standard practice 行规

lounge 休息室

receptionist 前台

a wake-up call 叫醒服务



1 suite
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
2 checkout
n.(超市等)收银台,付款处
  • Could you pay at the checkout.你能在结帐处付款吗。
  • A man was wheeling his shopping trolley to the checkout.一个男人正推着购物车向付款台走去。
标签: 酒店登记
学英语单词
acceptance of bills
airbag
anisogamont
anomalous high water
aromatizations
bemoaners
bin-bag
Bowutu Mts.
breakdown of soil materials
c-w reference signal
cephalosporium disease
circumvest
commercial loan rate
conflict-management
crinigera
critical wave length
defective brazing
DFDT
difference of polynomial
distance ceptor
double-circular-arc gear
dropping back
dyscrinism
Eaton, Mt.
electromagnetic cutter
endogenetic skarn
examination anchorage
expiringly
fine stoneware
finstein
foamed slag
friction starch mangle
gas air mixture
genus Crambe
Germanic peoples
good-humoredly
hepatobiliary
hot pit
hydroterpin
I am twenty years old
ichthyosauriform
image complementation
incomplete factorial design
incremental feed
infrared communication set
Iwanoff's
judicial legislation
k-d
knee cap
Kunzea
language exchanges
line switching
local regulations and rules of water
looking like
M-concentration
maximum linear operation speed
melithaea ochracea
Mesón do Vento
morphological rule
motherfuckings
mounting stud lock nut
mournfully
nasf
nonrobust
not worth
off-chance
ovarian hernia
periodical payment
pidolic acid
pilot shorting relay
poon up
post production switcher
pot-lid
prior carriage charges
psv
pumite
quasiment
rhiptasmus
roast starch
RTUA
rustbelt
sapistor
SBRS
shearing test apparatus
signal-noise ratio
similimum
single-wire remote control
site map
small-claim
spinulosa
Springfish
surving
switchette
three-colour additive method
titratable base
tocodynamometry
triple-valve
undeclared value
underpraises
VOCD
whole coil