时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:美国小学英语教材3


英语课

   Wondering what her godmother would do, Cinderella brought the trap 1 to the fairy.  灰姑娘一边好奇她的教母会做什么,一边把捕鼠器拿给了她。


  Then the godmother opened the door of the trap, and as each little mouse ran out, she gave it a tap with her magic wand. 于是,仙女打开了捕鼠器的门。当每只小老鼠跑出来的时候,她都用她的魔棒点一下。
  At the touch, every mouse was turned into a beautiful horse.  这一点,使每只老鼠都变成了一匹骏马。
  Wonderful! cried Cinderella joyfully 2, "but, godmother, we have no coachman. “太好了!”灰姑娘高兴地叫了出来,“但是,教母大人,我们还少一位马夫。
  I will see if there is not a rat in the rat-trap. You might make a coachman of him." 我来看看,捕鼠器里还有没有老鼠了。你可以变一位马夫出来。
  Yes, said the godmother. "Bring the trap to me." “嗯,好吧,把捕鼠器给我。”教母说。
  So Cinderella brought the rat-trap to her, and in it were three large rats. 于是灰姑娘把捕鼠器拿给了她,里面还有三只大老鼠。
  With her wand the fairy touched the rat that had the longest beard. 仙女用魔棒点了点胡子最长的老鼠。
  At once he was turned into a fat coachman.  他立刻变成了一位胖胖马夫。
  Then the fairy godmother said, "Go into the garden, and you will find six lizards 3 behind the watering pot; bring them to me." 接着仙女教母说道:“去花园,你会在洒水壶的后面找到六只蜥蜴,把它们拿来给我。
  The happy girl had no sooner brought the lizards than her godmother turned them into six footmen. 这个高兴的小姑娘刚把蜥蜴拿来,仙女就把他们变成了六个脚夫。
  They jumped upon the back of the coach and held on as if they had done nothing else all their lives. 他们跳到了马车的后面,待在那里,好像他们一生从未做过其他事情一样。

1 trap
vt.使陷入困境,使受限制;设陷,坑害;n.陷阱,诡计;困境;活板门,存水弯;(双轮)轻便马车;vi.设圈套,设陷阱
  • The hunter laid a trap for the tiger.猎人设置了陷阱捕捉老虎。
  • Cheese is very good for luring a mouse into a trap.奶酪是引诱老鼠上钩的极好的东西。
2 joyfully
adv. 喜悦地, 高兴地
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
3 lizards
n.蜥蜴( lizard的名词复数 )
  • Nothing lives in Pompeii except crickets and beetles and lizards. 在庞培城里除了蟋蟀、甲壳虫和蜥蜴外,没有别的生物。 来自辞典例句
  • Can lizards reproduce their tails? 蜥蜴的尾巴断了以后能再生吗? 来自辞典例句
标签: 美国小学
学英语单词
aestivo-autumnal
alteplase
annual discharge
anti-fouling compound
arc-stabilizer
Aznakayevo
basin planning
blew hot and cold
bluish-greiest
briar dressing
buddha-to-be
BVP
call sign (cs)
calor-
Carpina
circ
clay worsted
collective vote
composite characteristic
cubital bone
cushion type die
dalechampia roezliana muel. arg.
death code
desert iguana
dielectric loss tangent
duplicate genome
engine gudgeon pin
epinette
expense liquidated
failure cause data report
fissure structure
fossil enclosure
Fraxinus bungeana DC.
Gadaba
geared index
general control panel
goulash communism
grain arrangement
Greekn function
gross irrigation quota
Hucknall
hyoscyamus poisoning
hyperresorption
integration laboratory
interferogram
inverse power method
ipomoea litoralis
itching with caked secretion in the eye
life-extensions
lighting slab
loading buffer
lock-step operation
mass energy cycle
microcontroller production system
military exercise
mole drain
multiple-rotor mixer
nebulitic gneiss
neo-Kantian school of law
nomadology
nose rib
nuclear reaction model
odalisques
open table
outbids
pachynsis mitral stenosis
pellate
play along
polyhedron
poultry husbandry
pressure oil lift
quadrantal distribution
religios
rigging pin
row middle
scandura
schnurr
sea algae extracts
Second Lateran Council
shaded map
single footling
small oscillation method
static effect
steelmaker
strainless
supradiaphragmatic
symmetry of crystals
tebrau reach (johor str.)
terminal algebra semantics
ternary truth table
testing of metallic coatings
tiroler
two stage turbocharging system
US Postal Inspection Service
veganaise
VSII
Wagner von Jauregg
warangkana
werner von siemens
wise guys
woodwardia harlandii
zubaida