时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:影视英语听力


英语课

剧情简介
  
主人公芭芭拉·霍夫曼有着好几个身份:她是威斯康星州大学的学生,是当地一家按摩院的兼职员工,同时,她还是一个杀手。负责其案件的警探卢林对她的数重身份很感兴趣,决定要调查到底,将其真实面目揭穿…


 


对话文本:(系普特网友整理,文本只包括旁白影评部分,不包括电影原声。)


Are you listening? I'm leaving. I'm not gonna work for you anymore.
What are you gonna do?
I wanna be a good wife to you.
She is my fiancée.
Are you really engaged to my boy?
Hey, I'm Barbara.
Linda
Miller 1?
Millar, ar.


They wonder the $3 million policy.
Of course, I'm the sole beneficiary of that.


I love this.
I'm fascinated by human beings.
Teach me about the human mind.
Tell me about guilt 2, rage, murder.
Tell me about Barbara Hoffman.


I have right to know what's going on?
Must I have a worse story?
You remember Harry 3? Shaved head, boxer 4 shorts, face looks like being sledge 5 hammered.
They needed to kill this guy for some reason, and needed to pin it on somebody.
You should get a warrant for the girlfriend's apartment.
You think I killed Harry for his life insurance and house.


Why is that guy turning down the music? You wear a microphone or something?
There is no microphone.


They're both killed with cyanide?
Why would somebody get cyanide?
That's why [we] do use them in medifield chemistry.
Why didn't you see that originally?



1 miller
n.磨坊主
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
2 guilt
n.犯罪;内疚;过失,罪责
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
3 harry
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
4 boxer
n.制箱者,拳击手
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He moved lightly on his toes like a boxer.他像拳击手一样踮着脚轻盈移动。
5 sledge
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往
  • The sledge gained momentum as it ran down the hill.雪橇从山上下冲时的动力越来越大。
  • The sledge slid across the snow as lightly as a boat on the water.雪橇在雪原上轻巧地滑行,就象船在水上行驶一样。
学英语单词
acted-out
Alloa wheeling
ambiens
ampere-wire
associated employers
atheists
bimetry
bleaching of cloth
bogus company
brown thrush
bus-bar chamber
butorphanol
caabas
calamy
canephora
cardinal marks of buoyage system A
Ch'ing
chromosome banding technique
cochon
consolidation
corkscrew arteries
cornetfishes
coureurs de bois
cycle counting method
denuded area
dermatopathy
duplex telegraphy
dysprothrombinemia
egg-masses
eia-485
electroplating
ethavan
executive system routine
fiduciary standard
flux bath dross
gas light
genus Ovis
gil
h1-receptor
hand-held console
Hollerith code
iliac bursae
insinuatingly
intracted
jayawijaya
k.k.k
Kelly L.
key-lime
Kohler
line of equal pressure
linear discrimination classification
lip-strap
long-headedly
lose confidence
make ill blood between persons
mass rapid transit railway
mass stroage dump & verify programme
melampsora laricis hartig
metalumina
microcavitation
midlike
moulded breadth
multi-station system
muscular relaxation
nanoconstricted
no load friction
nonoperate value
notched member
nozzleless solid rocket motor
of-lofte
old codger
one out of two system
orangeless
Ostium trunci pulmonalis
overburden potential
percutaneous cystostomy
pezdek
platedthroughhole
pressure riser
radiolike
rakhmons
Residual Interest
sensor transfer function
single carriageway road
soliton bifurcation diagram
start a hare
Stournaras
supernerds
third position
tin glaze
Toru-Aygyr
tricksters
trochanteral
Tupper Lake
UET
Urolophus
ventral heart
wall-stone
walter de la mares
water immersion test
wristband
wulfgar