时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:影视英语听力


英语课

剧情简介


《返老还童》改编自F·斯科特·菲斯杰拉德的同名小说,名唤本杰明·巴顿的主人公以七老八十的模样降生人间,此后却随着时光流逝而越活越年轻。影片将跨越从第一次世界大战结束前夕至本世纪初的近一个世纪,探讨在时间长河中逆水行舟的滋味。当然,这种“返老还童”也不过是表面现象而已,巴顿的实际年龄仍在向上增长,并终将以婴儿状态入土——所以,当皮特以小青年的嘴脸钓上布兰切特的时候,他都能给人家当爹了。



暂且没有听力和讲解文本


精彩对白:


  Daisy: Are you sick
  Benjamin Button: They said I was gonna die soon but, maybe not.
  Daisy: You're odd.
  黛西:你生病了吗?
  本杰明·巴顿:他们说我快要死了,好像又不是。
  黛西:你真古怪。
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  Benjamin Button: Daisy. It's me, Benjamin.
  Daisy: Oh my God!
  本杰明·巴顿:黛西,我是本杰明。
  黛西:我的天哪。
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  Benjamin Button:Good night , Daisy
  Daisy: Good night , Benjamin
  本杰明·巴顿:晚安,黛西。
  黛西:晚安,本杰明。
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  You can be as mad as a mad dog at the way things went, you can swear and curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
  你可以像疯狗一样对周围的一切愤愤不平,你可以诅咒命运,但是等到最后一刻,你还得平静的放手而去
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  Our lives are defined by opportunities, even the ones we miss.
  我们的生命被命运所决定,即使是我们错过的那个人。



学英语单词
adhesion to the protocol
aircraft-carriers
Aleksandrov Gay
anyuyr.
architectural survey
astern fueling rig
bacterial and salmonella contamination clause
Badam Mazar
Barnes Gap
benzyl sulfoxide
binders of wool
black lung disease
Blotchwing
Brussels ground
burr-grinding machine
carboxymethyl-
chadacrysts
cisstimulation
ciswash
coal degradation
coal-genetic gas
commensurably
complex ion
conductive coating
confess and avoid
coronavirus group i diarrhea in kitten
Count Maurice Maeterlinck
coupled wheel
crucian
cuntsucker
cursely
cut canvas work
denominate number
direct exposure shield
disposal method
distolinguo-occlusal
energy meter
Etruria Ma 1s
featherdom
five-five-five test
freezedryer
fume persistent paint
green mold of citrus
heattransmission
heliodon
heterotyp
index numbers of quantum of import and export
individual synchronized mode
induction acceleration
inter-filler
internal machining operation
Irish mail
keepin
Kilic
labeled data stream
Lambahraun
leurs
machine aided retrieval
madrene
make mischief (between)
Martens
matson
mechatronic
mid-toe
Mopti, Rég.de
multi-temporal remote sensing
nscn
parts-handling container
Pismo Beach
polystyrene diffusion broadening
predictively
prolamines
Qandahar
radioactive seed
reciprocal link
replan
residual genetic effect
SAAJ
sale(s) agency
sead
sharf
silent-movie
silty breccia
slurry yield
spheric well
squashinesses
status jacking
stop squawk
subclass branchiopodas
sylvian
telangiectasic
theatre television
tourettic
transcellular osmosis
trifluoromethyldeoxyuridine
turnstyle
universal coupling
urethrocystitis
varicelliform syphilid
vertical coordinate of the center of mass
Winningen
Yedingham