时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-街舞少年


英语课

  [00:06.02]The seven-year champs are here! 七届冠军在此!

[00:18.70]-T-H-E-T-A! -Nu! -T-H-E-T-A! -Nu!

[00:21.70]-T-H-E-T-A! -What? -T-H-E-T-A! -What?

[00:25.78]-T-H-E-T-A! -What? -T-H-E-T-A! -What?

[00:28.78]Who's that creeping in my window? Who's that creeping in my window?

[00:30.54]Now! Theta Nu! Now! Theta Nu!

[00:34.94]Who's that creeping in my window? Who's that creeping in my window?

[00:36.42]Now! Theta Nu! Now! Theta Nu!

[00:37.58]Who's that creeping in my window? Who's that creeping in my window?

[00:41.70]Now! Theta Nu! Now! Theta Nu!

[00:45.46]What? What?

[00:52.30]T-N-T! T-N-T!

[00:55.02]Explosive, explosive, explosive, Explosive, explosive, explosive,

[01:04.54]Wolf pack, march! Wolf pack, march!

[01:14.98]-M-U! -Gamma Xi! -M-U! -Gamma Xi!

[01:16.06]Gamma Mu Xi! Gamma Mu Xi!

[01:21.38]Gamma Mu Xi! Gamma Mu Xi!

[01:24.42]Gamma Mu Xi! Gamma Mu Xi!

[01:27.70]Wolf pack attack! Wolf pack attack!

[01:55.74]Mu! Mu!

[02:05.66]The seven-year champs are here, The seven-year champs are here,

[02:08.38]The seven-year champs are here, The seven-year champs are here,

[02:10.42]The seven-year champs are here, The seven-year champs are here,

[02:23.06]-Hey. -Hey. -Hey. -Hey.

[02:26.18]How are you doing? 你好!

[02:29.74]Aren't you that guy that was fighting with that girl in the line? 你不就是排队的时候 和那个女孩吵架的家伙么

[02:34.82]Yeah, but it wasn't like that. 是的 但其实不是那么回事

[02:37.98]-Hey, babe. -What's up, baby girl? 宝贝儿 宝贝儿你好么?

[02:38.18]April! April!

[02:41.66]-l thought l told you to wait for me. -l know, l had to go to the library. -我记得我让你等我来的 -我知道 我得去图书馆

[02:43.62]-Who's your friend? -DJ. -这是谁? -DJ

[02:48.82]DJ was just passing by. DJ路过这儿

[02:49.78]Oh, yeah. l remember you. 我记得你

[02:51.78]You're the idiot that tried to break our step line. 你是那个打乱我们队形的笨蛋

[02:56.18]Yeah, well, it seems like DJ has a thing with lines. 哦 好像DJ老跟队伍过不去

[02:59.66]You see those flags there? 看见那些旗了么?

[03:02.06]You don't mess with the Mus and you don't mess with my girl. 你不能惹Mu的人 你也不能惹我的女朋友

[03:08.02]l'm gonna bounce. 我要走了

[03:35.94]You don't know what you're talking about. 你不知道你都说了些什么

[03:37.94]Here, it's all about the haves and the have-mores. 在这儿 只能是"有"或者"有更多"

[03:42.10]Either you come in first place or you're not even in the game, player. 要不就是第一 要不就出局

[03:44.26]Oh, yo, guys, this is DJ. 伙计们 这位是DJ.

[03:46.98]You know Noel, this is Byron, Paul. 你见过Noel了 这是Byron和Paul

[03:50.26]-That's Easy over there. -What's up? -那边的是Easy -你好?

[03:52.42]Yo, get that camera out of my face, man. 别拍我

[03:54.62]l was saying Theta Nu Theta is gonna wipe the floor with Mu Gamma. 我认为Theta Nu Theta要大胜Mu Gamma.

[04:01.06]Dude, why are you pledging Theta anyway? They tired. 你干嘛要加入他们? 他们不行

[04:01.22]-How's that? -Because l'm gonna join. -为什么? -因为我要加入他们

[04:05.66]-They pull no women. -They never win step championships. -他们对女人没有吸引力 -他们从来没赢过

[04:07.34]-So? -''So?'' -所以呢 -"所以呢?"

[04:12.02]-What else is there? -What about history? -还有什么? -因为历史行不行?

[04:14.30]What about tradition? Give me my damn hat. 因为传统行不行? 把帽子还给我

[04:16.86]He's just saying that because his father was a Theta. 他加入Theta是因为他爹在Theta

[04:17.02]-What about legacy 1? -A legacy of losing. -因为传承行不行? -失败的基因

[04:21.38]Anyway, DJ, please ignore their ignorance. DJ 忽略他们的无知

[04:23.94]You need to roll with us to the Rep Yo' City Blast tonight. 今天晚上你跟我们一起去Rep Yo' City Blast

[04:26.02]-Roll with us. -To the what? -跟我们一起 -去哪儿?

[04:31.54]Where my St. Louis folks at? S-T-L, show some love. 我的圣路易斯老乡们在哪儿? S-T-L 给我们点支持

[04:33.98]You know how we do it every week at the Phoenix 2! Give me love, Miami. 你们知道我们在Phoenix如何! 支持我 迈阿密的.

[04:40.26]C-H-l, my Chicago folks in the building. C-H-l, 芝加哥老乡们

[04:40.94]Show some love. Give it up for the A hometown people. 支持我 支持你的老乡

[04:44.94]Where you at? Show your A. 你们在哪儿? 喊出来~

[04:45.22]l see you, Jamaica. Do your thing, mon. 看到你了 牙买加 跳吧

[04:50.30]Watch out for the lovely ladies in blue and white. l see you. 小心穿蓝白条的女士 我看见你了

[04:54.78]-What's up, sir? -What's up? -还好吧! -好!

[04:57.38]You good, man? 你还好么?

[04:58.62]Oh, damn, Rich. You hanging with the freshmen 3 now? Rich 你改跟新生混了?

[05:00.30]-What? -Oh, no. This is my roommate. -恩? -不 这是我的室友



1 legacy
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
2 phoenix
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
3 freshmen
n.(中学或大学的)一年级学生( freshman的名词复数 )
  • We are freshmen and they are sophomores. 我们是一年级学生,他们是二年级学生。 来自《简明英汉词典》
  • University freshmen get lots of razzing, but they like the initiation. 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。 来自辞典例句
学英语单词
accumulator relief
aconitum hemsleyanum pritzel
acupressures
air penetration
alto rio senguerr
anosmic
Anstie's reagent
arsenous oxychloride
AUC
bankocracy
Bell's inequality
bitumen coating
boatshaped abdomen
calenderability
ceramic restoration
characteristics
citronellols
complementary treaty
conditional binding receipt
contact name
corporate-turnaround
cued panic attack
debenture trust
devictor
DMIC
dopplerites
dyncm
economic thought
El Encinal
emery scourer
enhanced virus
etch primer
foreign born
forward swept wing
glycosamides
gonave
Goniatitida
H.C.M.
Hecht-Weinberg tests
Hesselager
high-grade mica
honor your partner
Huskin
HVOD
Hypericum seniawinii
in for the kill
interrupt function enable
isoserin
ixcer
JTD
lay me down
least square criterion function
liquor separator
lizot
marianella
maximum ordinate
mean mission duration time
medgar
mental telepathists
mibp
mogurnda
molybdoprotein
Monacef
multifunction processing
nano-becquerel
near-field spectrometer
number cetane
parasoma
pentaiodization
primary lateral spinal sclerosis
processing period
propagate
pulse-type telemetering
qui-hi
Rabkon
record identification
resistance quotient
rocker bracket
Saemischs ulcer
Shiahs
shielded cell
siderographic
simple pointed chaeta
slogger
spice poultice
stabilizer cavity
stripper punch
tabes infantum
tax hikes
thyristor commutation
tinea palmae
triangular nuclei
unit virtual force
unlighted
uziel
virtual safety dose
wannsee
welfare administration
wheyle
witch doctors
yerba reuma
zebrasoma scopas